Pieter Smith feat. Karin Ferreira - Wat Jy Aan My Doen
текст песни
13
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Pieter Smith feat. Karin Ferreira - Wat Jy Aan My Doen - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Wys my die lewe wat jou sal laat bewe en lag elke uur van die dag
Wys my die arms wat jou sal moet vashou deur elke uur van die nag
Wys my die drome jou heel diepste drome waar jy in verdwyn as jy slaap
Wys my jou hero wie's jou grootste hero wat diep in die nag oor jou waak?
Sien my wêreld in jou oë
Jou lippe en jou soen
Jy weet dis wat jy, dis wat jy aan my, dis wat jy aan my doen
Sien my wêreld in jou oë
Elke keer as jy my soen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Wie draai die sleutels van jou diepste deure, wie sal dit vir jou kan oopmaak?
Wie's die geheim in jou diepste geheime, die een wat jy aan jou laat raak?
Wat is die woorde die heel beste woorde wat raak binne jou sal kan pas
Waar lê die spore die heel diepste spore wat wyse kan lei op jou pad's
Sien my wêreld in jou oë
Jou lippe en jou soen
Jy weet dis wat jy, dis wat jy aan my, dis wat jy aan my doen
Sien my wêreld in jou oë
Elke keer as jy my soen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Elke padjie vind sy eie Rome, elke dromer vind sy eie drome, as jy jou neerlê op jou bed weet jy wat jy in my het?
Sien my wêreld in jou oë
Jou lippe en jou soen
Jy weet dis wat jy, dis wat jy aan my, dis wat jy aan my doen
Sien my wêreld in jou oë
Elke keer as jy my soen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Wys my die arms wat jou sal moet vashou deur elke uur van die nag
Wys my die drome jou heel diepste drome waar jy in verdwyn as jy slaap
Wys my jou hero wie's jou grootste hero wat diep in die nag oor jou waak?
Sien my wêreld in jou oë
Jou lippe en jou soen
Jy weet dis wat jy, dis wat jy aan my, dis wat jy aan my doen
Sien my wêreld in jou oë
Elke keer as jy my soen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Wie draai die sleutels van jou diepste deure, wie sal dit vir jou kan oopmaak?
Wie's die geheim in jou diepste geheime, die een wat jy aan jou laat raak?
Wat is die woorde die heel beste woorde wat raak binne jou sal kan pas
Waar lê die spore die heel diepste spore wat wyse kan lei op jou pad's
Sien my wêreld in jou oë
Jou lippe en jou soen
Jy weet dis wat jy, dis wat jy aan my, dis wat jy aan my doen
Sien my wêreld in jou oë
Elke keer as jy my soen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Elke padjie vind sy eie Rome, elke dromer vind sy eie drome, as jy jou neerlê op jou bed weet jy wat jy in my het?
Sien my wêreld in jou oë
Jou lippe en jou soen
Jy weet dis wat jy, dis wat jy aan my, dis wat jy aan my doen
Sien my wêreld in jou oë
Elke keer as jy my soen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Dis wat jy aan, dis wat jy aan my doen
Покажи мне жизнь, которая заставит тебя дрожать и смеяться каждый час дня
Покажите мне руки, которые должны будут продерживать вас каждый час ночи
Покажи мне мечты, свои самые глубокие мечты, в которых ты исчезаешь, когда спишь
Покажи мне своего героя, кто твой самый большой герой, который смотрит на тебя глубоко в ночь?
Видий мой мир в твоих глазах
Твои губы и твои поцелуи
Вы знаете, это то, что вы, это то, что вы со мной делаете, это то, что вы делаете со мной
Видий мой мир в твоих глазах
Каждый раз, когда ты меня целуешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Кто поворачивает ключи от ваших самых глубоких дверей, кто сможет открыть их для вас?
Кто секрет в ваших самых глубоких секретах, то, что вы заставляете вас прикоснуться?
Какие слова самые лучшие слова, которые затрагивают внутри вас, смогут подходить
Где треки лежат самые глубокие следы, которые могут привести к мудрым на вашем пути
Видий мой мир в твоих глазах
Твои губы и твои поцелуи
Вы знаете, это то, что вы, это то, что вы со мной делаете, это то, что вы делаете со мной
Видий мой мир в твоих глазах
Каждый раз, когда ты меня целуешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Каждая дорога находит свой собственный Рим, каждый мечтатель находит свои мечты, если вы положите себя на свою кровать, знаете ли вы, что у вас есть во мне?
Видий мой мир в твоих глазах
Твои губы и твои поцелуи
Вы знаете, это то, что вы, это то, что вы со мной делаете, это то, что вы делаете со мной
Видий мой мир в твоих глазах
Каждый раз, когда ты меня целуешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Покажите мне руки, которые должны будут продерживать вас каждый час ночи
Покажи мне мечты, свои самые глубокие мечты, в которых ты исчезаешь, когда спишь
Покажи мне своего героя, кто твой самый большой герой, который смотрит на тебя глубоко в ночь?
Видий мой мир в твоих глазах
Твои губы и твои поцелуи
Вы знаете, это то, что вы, это то, что вы со мной делаете, это то, что вы делаете со мной
Видий мой мир в твоих глазах
Каждый раз, когда ты меня целуешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Кто поворачивает ключи от ваших самых глубоких дверей, кто сможет открыть их для вас?
Кто секрет в ваших самых глубоких секретах, то, что вы заставляете вас прикоснуться?
Какие слова самые лучшие слова, которые затрагивают внутри вас, смогут подходить
Где треки лежат самые глубокие следы, которые могут привести к мудрым на вашем пути
Видий мой мир в твоих глазах
Твои губы и твои поцелуи
Вы знаете, это то, что вы, это то, что вы со мной делаете, это то, что вы делаете со мной
Видий мой мир в твоих глазах
Каждый раз, когда ты меня целуешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Каждая дорога находит свой собственный Рим, каждый мечтатель находит свои мечты, если вы положите себя на свою кровать, знаете ли вы, что у вас есть во мне?
Видий мой мир в твоих глазах
Твои губы и твои поцелуи
Вы знаете, это то, что вы, это то, что вы со мной делаете, это то, что вы делаете со мной
Видий мой мир в твоих глазах
Каждый раз, когда ты меня целуешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь
Вот на чем ты есть, это то, что ты со мной делаешь