Pink Floyd - Waiting For The Worms
текст песни
46
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Pink Floyd - Waiting For The Worms - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Waiting For the Worms
Eins! Tzwei! Drei! Hammer!
Oooo You cannot reach me now,
Oooo No matter how you try.
Goodbye cruel world, it's over.
Walk on by.
Sitting in a bunker,
Here behind my wall,
Waiting for the worms to come. ( Worms to come. )
In perfect isolation,
Here behind my wall,
Waiting for the worms to come. ( Worms to come. )
Waiting, to cut out the deadwood.
Waiting, to clean up the city.
Waiting, to follow the worms.
Waiting, to put on a black shirt.
Waiting, to weed out the weaklings.
Waiting, to smash in their windows and kick in their doors.
Waiting, for the final solution to strengthen the strain.
Waiting, to follow the worms.
Waiting, to turn on the showers and fire the ovens.
Waiting, for the queers and the coons and the Reds and the Jews.
Waiting, to follow the worms.
Would you like to see Britannia, rule again, my friend?
All you have to do is follow the worms.
Would you like to send our colored cousins, home again, my friend?
All you need to do is follow the worms.
Hammer! Hammer! Hammer!..
-----------------------------------------------
В ожидании червей
Один, два, три, громи!
Уууу, вам не достать меня,
Уууу, сомнений нет, как ни пытайтесь.
Прощай жестокий мир, всё кончено.
Ступай себе мимо.
Сижу в бункере,
Здесь, за своей стеной,
В ожидании появления червей. (Появления червей)
В совершенной изоляции,
Здесь, за своей стеной,
В ожидании появления червей. (Появления червей)
Жди, чтобы вырубить сухие деревья.
Жди, чтобы вычистить город.
Жди, чтобы последовать за червями.
Жди, чтобы одеть чёрную рубашку.
Жди, чтобы избавиться от слабаков.
Жди, чтобы разбить их окна и ломиться в их двери.
Ожидая окончательного решения 1, чтобы усилить нервное напряжение.
Жди, чтобы последовать за червями.
Жди, чтобы включить душ и поджечь духовки.
Поджидая педиков и черномазых, комуняк и жидов.
Жди, чтобы последовать за червями.
Хочешь вновь увидеть Британию на коне, дружок?
Всё, что следует делать – последовать за червями.
Хочешь вновь отослать наших цветных братьев домой, дружок?
Всё, что нужно делать – последовать за червями.
Громи! Громи! Громи!..
Eins! Tzwei! Drei! Hammer!
Oooo You cannot reach me now,
Oooo No matter how you try.
Goodbye cruel world, it's over.
Walk on by.
Sitting in a bunker,
Here behind my wall,
Waiting for the worms to come. ( Worms to come. )
In perfect isolation,
Here behind my wall,
Waiting for the worms to come. ( Worms to come. )
Waiting, to cut out the deadwood.
Waiting, to clean up the city.
Waiting, to follow the worms.
Waiting, to put on a black shirt.
Waiting, to weed out the weaklings.
Waiting, to smash in their windows and kick in their doors.
Waiting, for the final solution to strengthen the strain.
Waiting, to follow the worms.
Waiting, to turn on the showers and fire the ovens.
Waiting, for the queers and the coons and the Reds and the Jews.
Waiting, to follow the worms.
Would you like to see Britannia, rule again, my friend?
All you have to do is follow the worms.
Would you like to send our colored cousins, home again, my friend?
All you need to do is follow the worms.
Hammer! Hammer! Hammer!..
-----------------------------------------------
В ожидании червей
Один, два, три, громи!
Уууу, вам не достать меня,
Уууу, сомнений нет, как ни пытайтесь.
Прощай жестокий мир, всё кончено.
Ступай себе мимо.
Сижу в бункере,
Здесь, за своей стеной,
В ожидании появления червей. (Появления червей)
В совершенной изоляции,
Здесь, за своей стеной,
В ожидании появления червей. (Появления червей)
Жди, чтобы вырубить сухие деревья.
Жди, чтобы вычистить город.
Жди, чтобы последовать за червями.
Жди, чтобы одеть чёрную рубашку.
Жди, чтобы избавиться от слабаков.
Жди, чтобы разбить их окна и ломиться в их двери.
Ожидая окончательного решения 1, чтобы усилить нервное напряжение.
Жди, чтобы последовать за червями.
Жди, чтобы включить душ и поджечь духовки.
Поджидая педиков и черномазых, комуняк и жидов.
Жди, чтобы последовать за червями.
Хочешь вновь увидеть Британию на коне, дружок?
Всё, что следует делать – последовать за червями.
Хочешь вновь отослать наших цветных братьев домой, дружок?
Всё, что нужно делать – последовать за червями.
Громи! Громи! Громи!..
В ожидании червей
Эйнс! Цвей! Дрея! Молоток!
Ооооо, ты не можешь связаться со мной сейчас,
Ооооо, как бы ты ни старался.
Прощай, жестокий мир, все кончено.
Проходить мимо.
Сидя в бункере,
Здесь, за моей стеной,
Жду, когда придут черви. (Черви.
В идеальной изоляции,
Здесь, за моей стеной,
Жду, когда придут черви. (Черви.
Ожидание, чтобы вырезать мертвое.
Ожидание, чтобы очистить город.
Жду, чтобы следовать за червями.
Жду, чтобы надеть черную рубашку.
В ожидании, чтобы отсеять слабых.
Ожидание, чтобы разбить свои окна и пинать их двери.
Ожидание, чтобы окончательный раствор усилил напряжение.
Жду, чтобы следовать за червями.
Ожидание, чтобы включить душ и выстрелить печи.
Ожидание, когда Квиеры, Кунс, Красные и Евреи.
Жду, чтобы следовать за червями.
Хотели бы вы увидеть Британию, снова править, мой друг?
Все, что вам нужно сделать, это следовать за червями.
Хотели бы вы снова отправить наших цветных кузенов, дома, мой друг?
Все, что вам нужно сделать, это следовать за червями.
Молоток! Молоток! Молоток!..
-----------------------------------------------
В.И.И.
Один, Два, Три, Громи!
Ты, ты.
Вайвер, сочетание, капля.
Проха, ведущий, В.С.К.К.К.
Степеса -эбэ -момо.
Стюг
Зdeshaph, я
В. (В конце концов)
Весел
Зdeshaph, я
В. (В конце концов)
Жy, чtobы -wybiTath ourehee derenewy.
Жdi, чtobы vysytyth grorod.
Жdi, чtobы posledowath з чerahne.
Жy, чtobы odeTath
Жytobы -ghavietth -at ot slabakov.
Жytobы raзpiTath yх okna ylomitheth -viхdereri.
О. А.К.
Жdi, чtobы posledowath з чerahne.
Жdi, чtobы klючiTath
Поседженный
Жdi, чtobы posledowath з чerahne.
Наймлюсь, в котором я.
В.С.
Наоборот о том, как он -то, как, деру, деру?
В.
Громи! Громи! Громи! ..
Эйнс! Цвей! Дрея! Молоток!
Ооооо, ты не можешь связаться со мной сейчас,
Ооооо, как бы ты ни старался.
Прощай, жестокий мир, все кончено.
Проходить мимо.
Сидя в бункере,
Здесь, за моей стеной,
Жду, когда придут черви. (Черви.
В идеальной изоляции,
Здесь, за моей стеной,
Жду, когда придут черви. (Черви.
Ожидание, чтобы вырезать мертвое.
Ожидание, чтобы очистить город.
Жду, чтобы следовать за червями.
Жду, чтобы надеть черную рубашку.
В ожидании, чтобы отсеять слабых.
Ожидание, чтобы разбить свои окна и пинать их двери.
Ожидание, чтобы окончательный раствор усилил напряжение.
Жду, чтобы следовать за червями.
Ожидание, чтобы включить душ и выстрелить печи.
Ожидание, когда Квиеры, Кунс, Красные и Евреи.
Жду, чтобы следовать за червями.
Хотели бы вы увидеть Британию, снова править, мой друг?
Все, что вам нужно сделать, это следовать за червями.
Хотели бы вы снова отправить наших цветных кузенов, дома, мой друг?
Все, что вам нужно сделать, это следовать за червями.
Молоток! Молоток! Молоток!..
-----------------------------------------------
В.И.И.
Один, Два, Три, Громи!
Ты, ты.
Вайвер, сочетание, капля.
Проха, ведущий, В.С.К.К.К.
Степеса -эбэ -момо.
Стюг
Зdeshaph, я
В. (В конце концов)
Весел
Зdeshaph, я
В. (В конце концов)
Жy, чtobы -wybiTath ourehee derenewy.
Жdi, чtobы vysytyth grorod.
Жdi, чtobы posledowath з чerahne.
Жy, чtobы odeTath
Жytobы -ghavietth -at ot slabakov.
Жytobы raзpiTath yх okna ylomitheth -viхdereri.
О. А.К.
Жdi, чtobы posledowath з чerahne.
Жdi, чtobы klючiTath
Поседженный
Жdi, чtobы posledowath з чerahne.
Наймлюсь, в котором я.
В.С.
Наоборот о том, как он -то, как, деру, деру?
В.
Громи! Громи! Громи! ..
Другие песни исполнителя: