Sailor Moon - Stars on Stars
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sailor Moon - Stars on Stars - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Zutto yume mitekita wa
SUPOTTO abiru hi wo
Jiman no BURONDO wa Star no shirushi
SUTEEJI saikou! RAITO sakuretsu!! Piu!!!
Bikyaku no mukou ni Uttori mesen
Kono POOZU Kugitsuke ni shichau kara Mou Mou
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Iya iya kurokami wa SUTOREETO desho
Saeru chokkan! JERASHII taisan!!
Honoo no mukou ni Tajirogu anata
Hikitsukeru PAWAA Hitori jime desu wa Hai
Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Makenai Kujikenai Taorenai
Star on Stars
Undou shinkei wa Star no jouken
Tairyoku batsugun! Ninki joushou!! V!!!
Akai RIBON ni Kura kura memai
Makikonde Hanasanain dakara Ufu ufu
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Shinpi no chikara wa Mashou no miryoku
Hitasura shuuchuu! HITTO uranai!!
Cool ni kimeru wa Tameiki toiki
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa Ee
Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Terenai Okurenai Yasumanai
Star on Stars
Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Makenai Kujikenai Taorenai
Star on Stars
So, we are the STAR!!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!
English Translation
I've always dreamed
Of the day I'd be in the spotlight...
My blonde hair that's my pride is the proof of being a star.
The stage is the best! The lights are on full-blast!! Piu!!!
Beyond my long legs, I can feel spellbound gazes on me.
I'm going to keep this pose, OK? Geez, geez.
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
No, no, for a star, black hair has to be straight.
It gives you that chill when you touch it! Jealousy, disperse!!
Beyond the flames, you're wincing.
I'm keeping all the power of attraction to myself. Yes.
It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Star on Stars.
Physical fitness is a requirement for a star.
My stamina is great! My popularity is rising!! V!!!
People get dizzy when they see my red ribbon.
I'm going to get you caught up in this dizzy spell, and won't let you go. Hehe.
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
The power of mystique is a devilish attraction.
Completetly focused! My fortune-telling is spot-on!!
I'll finish this with a cool attitude. I take a sigh, a long breath.
I don't have time to be dealing with you. Indeed.
It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't blush, I won't be late to react, I won't rest.
Star on Stars.
It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Star on Stars.
So, we are the STAR!!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!
-In the original Japanese lyrics, Akiko Kosaka mispelled "stars" as "Stras" in multiple places. I have edited these errors in order to stay faithful to the sounds of the lyrics. - "Piu" is the sound of light shooting out. Since English uses a similar sound (but no proper spelling), I kept it as "piu."
SUPOTTO abiru hi wo
Jiman no BURONDO wa Star no shirushi
SUTEEJI saikou! RAITO sakuretsu!! Piu!!!
Bikyaku no mukou ni Uttori mesen
Kono POOZU Kugitsuke ni shichau kara Mou Mou
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Iya iya kurokami wa SUTOREETO desho
Saeru chokkan! JERASHII taisan!!
Honoo no mukou ni Tajirogu anata
Hikitsukeru PAWAA Hitori jime desu wa Hai
Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Makenai Kujikenai Taorenai
Star on Stars
Undou shinkei wa Star no jouken
Tairyoku batsugun! Ninki joushou!! V!!!
Akai RIBON ni Kura kura memai
Makikonde Hanasanain dakara Ufu ufu
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Shinpi no chikara wa Mashou no miryoku
Hitasura shuuchuu! HITTO uranai!!
Cool ni kimeru wa Tameiki toiki
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa Ee
Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Terenai Okurenai Yasumanai
Star on Stars
Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Makenai Kujikenai Taorenai
Star on Stars
So, we are the STAR!!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!
English Translation
I've always dreamed
Of the day I'd be in the spotlight...
My blonde hair that's my pride is the proof of being a star.
The stage is the best! The lights are on full-blast!! Piu!!!
Beyond my long legs, I can feel spellbound gazes on me.
I'm going to keep this pose, OK? Geez, geez.
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
No, no, for a star, black hair has to be straight.
It gives you that chill when you touch it! Jealousy, disperse!!
Beyond the flames, you're wincing.
I'm keeping all the power of attraction to myself. Yes.
It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Star on Stars.
Physical fitness is a requirement for a star.
My stamina is great! My popularity is rising!! V!!!
People get dizzy when they see my red ribbon.
I'm going to get you caught up in this dizzy spell, and won't let you go. Hehe.
Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
The power of mystique is a devilish attraction.
Completetly focused! My fortune-telling is spot-on!!
I'll finish this with a cool attitude. I take a sigh, a long breath.
I don't have time to be dealing with you. Indeed.
It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't blush, I won't be late to react, I won't rest.
Star on Stars.
It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Star on Stars.
So, we are the STAR!!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!
-In the original Japanese lyrics, Akiko Kosaka mispelled "stars" as "Stras" in multiple places. I have edited these errors in order to stay faithful to the sounds of the lyrics. - "Piu" is the sound of light shooting out. Since English uses a similar sound (but no proper spelling), I kept it as "piu."
Zutto yume mitekita wa
Supotto abiru hi wo
Jiman no burondo wa звезда нет шируши
Suteeji Saikou! Raito Sakuretsu !! piu !!!
Bikyaku no mukou ni uttori mesen
Kono Poozu Kugitsuke ni Shichau Kara mou mou mou
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Iya iya kurokami wa sutoreeto dessho
Sauru Chokkan! Jerashii Taisan !!
Honoo no mukou ni tajirogu anata
Hikitsukeru pawaa hitori jime desu wa hai
Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Makenai Kujikenai Taorenai
Звезда на звездах
Undome shinkei wa Star no Jouken
Tairyoku batsugun! Ninki Joushou !!! V !!!
Акай рибон ни кура кура мемаи
Макиконде Ханасанайн Дакара Уфу Уфу
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Shinpi no chikara wa mashou no miryoku
Hitasura Shuuchuu! Hitto Uranai !!
Крутой ни кимеру ва Тамеки Тойки
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa ee
Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
ТЕРЕНАЙ ОКУРЕНАЙ Ясуманай
Звезда на звездах
Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Makenai Kujikenai Taorenai
Звезда на звездах
Итак, мы звезда !!
Звезда на звезды !! звезды !! Звезда !!!
Английский перевод
Мне мечтали
В тот день я буду в центре внимания ...
Мои светлые волосы, это моя гордость - это доказательство того, чтобы быть звездой.
Сцена самая лучшая! Огни на полном устранении !! piu !!!
Помимо моих длинных ног, я могу ощущаться на меня.
Я собираюсь сохранить эту позу, хорошо? Гик, черт возьми.
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Нет, нет, для звезды, черные волосы должны быть прямыми.
Это дает вам этот холод, когда вы прикасаетесь к нему! Ревность, разветвлять !!
Помимо пламени, вы вздрогнули.
Я сохраняю всю силу притяжения к себе. Да.
Это я звезда звезд.
Звезда на звездах.
Я не проиграю, я не сломаюсь, я не упаду.
Звезда на звездах.
Физическая подготовка является требованием для звезды.
Моя выносливость великолепна! Моя популярность поднимается !! V !!!
Люди кружится, когда видят мою красную ленту.
Я собираюсь привлечь вас к этому заклинанию головокружения, и не отпущу вас.
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Сила мистики - дьявольская достопримечательность.
Полностью сосредоточен! Мое удачее, точное!
Я закончу это с прохладным отношением. Я вздохну, длинный отбеливатель.
У меня нет времени, чтобы быть с вами дорогой. Действительно.
Это я звезда звезд.
Звезда на звездах.
Я не буду покраснеть, я не буду опоздать, чтобы отреагировать, я не буду отдыхать.
Звезда на звездах.
Это я звезда звезд.
Звезда на звездах.
Я не проиграю, я не сломаюсь, я не упаду.
Звезда на звездах.
Итак, мы звезда !!
Звезда на звезды !! звезды !! Звезда !!!
- В оригинальной японской лирике Акико Косака неправильно выступил «звезды» как «Страсы» в нескольких местах. Я отредактировал эти ошибки, чтобы оставаться верным звукам текста. - «PIU» - это звук легкой стрельбы. Поскольку английский использует аналогичный звук (но без надлежащего написания), я сохранил его как «piu».
Supotto abiru hi wo
Jiman no burondo wa звезда нет шируши
Suteeji Saikou! Raito Sakuretsu !! piu !!!
Bikyaku no mukou ni uttori mesen
Kono Poozu Kugitsuke ni Shichau Kara mou mou mou
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Iya iya kurokami wa sutoreeto dessho
Sauru Chokkan! Jerashii Taisan !!
Honoo no mukou ni tajirogu anata
Hikitsukeru pawaa hitori jime desu wa hai
Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Makenai Kujikenai Taorenai
Звезда на звездах
Undome shinkei wa Star no Jouken
Tairyoku batsugun! Ninki Joushou !!! V !!!
Акай рибон ни кура кура мемаи
Макиконде Ханасанайн Дакара Уфу Уфу
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Shinpi no chikara wa mashou no miryoku
Hitasura Shuuchuu! Hitto Uranai !!
Крутой ни кимеру ва Тамеки Тойки
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa ee
Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
ТЕРЕНАЙ ОКУРЕНАЙ Ясуманай
Звезда на звездах
Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Makenai Kujikenai Taorenai
Звезда на звездах
Итак, мы звезда !!
Звезда на звезды !! звезды !! Звезда !!!
Английский перевод
Мне мечтали
В тот день я буду в центре внимания ...
Мои светлые волосы, это моя гордость - это доказательство того, чтобы быть звездой.
Сцена самая лучшая! Огни на полном устранении !! piu !!!
Помимо моих длинных ног, я могу ощущаться на меня.
Я собираюсь сохранить эту позу, хорошо? Гик, черт возьми.
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Нет, нет, для звезды, черные волосы должны быть прямыми.
Это дает вам этот холод, когда вы прикасаетесь к нему! Ревность, разветвлять !!
Помимо пламени, вы вздрогнули.
Я сохраняю всю силу притяжения к себе. Да.
Это я звезда звезд.
Звезда на звездах.
Я не проиграю, я не сломаюсь, я не упаду.
Звезда на звездах.
Физическая подготовка является требованием для звезды.
Моя выносливость великолепна! Моя популярность поднимается !! V !!!
Люди кружится, когда видят мою красную ленту.
Я собираюсь привлечь вас к этому заклинанию головокружения, и не отпущу вас.
Любовь красота Ra-ra-raval
Чистый чистый соперник дю дю дю ...
Танцевальная музыка La-la-la Swinging
Чистый соперник
Сила мистики - дьявольская достопримечательность.
Полностью сосредоточен! Мое удачее, точное!
Я закончу это с прохладным отношением. Я вздохну, длинный отбеливатель.
У меня нет времени, чтобы быть с вами дорогой. Действительно.
Это я звезда звезд.
Звезда на звездах.
Я не буду покраснеть, я не буду опоздать, чтобы отреагировать, я не буду отдыхать.
Звезда на звездах.
Это я звезда звезд.
Звезда на звездах.
Я не проиграю, я не сломаюсь, я не упаду.
Звезда на звездах.
Итак, мы звезда !!
Звезда на звезды !! звезды !! Звезда !!!
- В оригинальной японской лирике Акико Косака неправильно выступил «звезды» как «Страсы» в нескольких местах. Я отредактировал эти ошибки, чтобы оставаться верным звукам текста. - «PIU» - это звук легкой стрельбы. Поскольку английский использует аналогичный звук (но без надлежащего написания), я сохранил его как «piu».
Другие песни исполнителя: