Sakamoto Chika - Yaten Kou Poem
текст песни
48
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sakamoto Chika - Yaten Kou Poem - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Исчез свет еще одной звезды... Мы беззаботно проживаем день за днем среди людей Земли, но Галаксия уже где-то поблизости, и разрушение этой планеты всего лишь вопрос времени...
Но меня мало волнует и судьба Земли, и человечества. Мы лишь должны успеть до уничтожения ее найти одну из нас... нашу принцессу.
Но все равно... Несмотря на то, что мы и Воины в матросках Солнечной системы сражаемся, все в итоге бесполезно. Что бы мы ни делали, все бесполезно. И мы пока что не нашли ее, хотя все ближе приближаемся к концу вселенной.
Лишь бы ты одна была на нашей стороне.... тогда что бы ни произошло, я бы не испугался. И мы бы не зависели от Воины в матросках Солнечной системы или от силы Sailor Moon.
Где же ты, Принцесса? Неужели зов, который мы посылаем не достигает тебя? Я больше не могу существовать без возможности видеть тебя!
О чем думает Таики? А Сейя? Они оба подвластны атмосфере Земли. Неужели они желают довольствоваться настоящим положением вещей? Но я так не могу! Я никогда не признаю никого, кроме нашей принцессы.
перевод на русский :
Если наша судьба - это битва, значит мы целиком посвятим наши жизни сражению... Я устал от жителей Земли, просто устал. Я не могу терпеть людей, просто не могу. И не примкну ни к кому, даже к союзникам, и не буду сражаться ни за кого, кроме нашей Принцессы
Но меня мало волнует и судьба Земли, и человечества. Мы лишь должны успеть до уничтожения ее найти одну из нас... нашу принцессу.
Но все равно... Несмотря на то, что мы и Воины в матросках Солнечной системы сражаемся, все в итоге бесполезно. Что бы мы ни делали, все бесполезно. И мы пока что не нашли ее, хотя все ближе приближаемся к концу вселенной.
Лишь бы ты одна была на нашей стороне.... тогда что бы ни произошло, я бы не испугался. И мы бы не зависели от Воины в матросках Солнечной системы или от силы Sailor Moon.
Где же ты, Принцесса? Неужели зов, который мы посылаем не достигает тебя? Я больше не могу существовать без возможности видеть тебя!
О чем думает Таики? А Сейя? Они оба подвластны атмосфере Земли. Неужели они желают довольствоваться настоящим положением вещей? Но я так не могу! Я никогда не признаю никого, кроме нашей принцессы.
перевод на русский :
Если наша судьба - это битва, значит мы целиком посвятим наши жизни сражению... Я устал от жителей Земли, просто устал. Я не могу терпеть людей, просто не могу. И не примкну ни к кому, даже к союзникам, и не буду сражаться ни за кого, кроме нашей Принцессы
The light of another star disappeared ... We carefully live a day after day among the people of the Earth, but Galaxia is already somewhere nearby, and the destruction of this planet is just a matter of time ...
But the fate of the earth and humanity worries me little. We only have to have time to find one of us ... Our princess.
But still ... Despite the fact that we and the soldiers in the sailors of the solar system are fighting, everything is in the end is useless. Whatever we do, everything is useless. And so far we have not found her, although we are getting closer to the end of the universe.
If only you were alone on our side .... Then no matter what happened, I would not be scared. And we would not depend on the soldiers in the sailors of the solar system or on the power of Sailor Moon.
Where are you, Princess? Is the call that we send not reaches you? I can no longer exist without the opportunity to see you!
What is Taiki thinking about? And Seyu? They are both subject to the atmosphere of the Earth. Do they really want to be content with the real state of things? But I can't! I never recognize anyone but our princess.
Translation into Russian:
If our fate is a battle, then we will devote our lives to the battle entirely ... I am tired of the inhabitants of the Earth, just tired. I can’t stand people, I just can't. And I will not join anyone, even to the allies, and I will not fight for anyone except our princess
But the fate of the earth and humanity worries me little. We only have to have time to find one of us ... Our princess.
But still ... Despite the fact that we and the soldiers in the sailors of the solar system are fighting, everything is in the end is useless. Whatever we do, everything is useless. And so far we have not found her, although we are getting closer to the end of the universe.
If only you were alone on our side .... Then no matter what happened, I would not be scared. And we would not depend on the soldiers in the sailors of the solar system or on the power of Sailor Moon.
Where are you, Princess? Is the call that we send not reaches you? I can no longer exist without the opportunity to see you!
What is Taiki thinking about? And Seyu? They are both subject to the atmosphere of the Earth. Do they really want to be content with the real state of things? But I can't! I never recognize anyone but our princess.
Translation into Russian:
If our fate is a battle, then we will devote our lives to the battle entirely ... I am tired of the inhabitants of the Earth, just tired. I can’t stand people, I just can't. And I will not join anyone, even to the allies, and I will not fight for anyone except our princess
Другие песни исполнителя: