Sandra - Nobody knows who I really am
текст песни
41
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sandra - Nobody knows who I really am - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
tooku de iki o shiteru
toomei ni natta mitai
kurayami ni omoe takedo
mekakushisarete tadake
inori o sasagete
atarashii hi o matsu
azayaka ni hikaru umi
sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
hito no kokoro wa utsuriyuku
nukedashiteku naru
tsuki wa mata atarashii shuuki de
fune o tsureteku
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong
tabi wa mada tsuzuiteku
odayakana hi mo
tsuki wa mata atarashii shuuki de
fune o terashidasu
inori o sasagete
atarashii hi o matsu
azayaka ni hikaru umi
sono hate made
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore
Unmei no fune o kogi
nami wa tsugi kara tsugi e to
watashi-tachi o osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne,
dore mo suteki na tabi ne
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
tooku de iki o shiteru
toomei ni natta mitai
kurayami ni omoe takedo
mekakushisarete tadake
inori o sasagete
atarashii hi o matsu
azayaka ni hikaru umi
sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
hito no kokoro wa utsuriyuku
nukedashiteku naru
tsuki wa mata atarashii shuuki de
fune o tsureteku
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong
tabi wa mada tsuzuiteku
odayakana hi mo
tsuki wa mata atarashii shuuki de
fune o terashidasu
inori o sasagete
atarashii hi o matsu
azayaka ni hikaru umi
sono hate made
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore
Unmei no fune o kogi
nami wa tsugi kara tsugi e to
watashi-tachi o osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne,
dore mo suteki na tabi ne
Никто не знает, кто я на самом деле
Я никогда не чувствовал этого пустым раньше
И если мне когда -нибудь понадобится кто -то, чтобы прийти,
Кто меня утешит, и сохранит меня сильным?
Мы все греем лодку судьбы
Волны продолжают приходить, и мы не можем сбежать
Но если мы когда -нибудь заблудились на нашем пути
Волны проведут вас через другой день
Takenu de iki o shiteru
toomei ni natta mitai
Кураями Ни Омоэ Тедедо
Mekakushisarete Tadake
nori o sasagete
atarashii hi o matsu
Азаяка ни Хикару Уми
Соно ненависть сделана
Никто не знает, кто я на самом деле
Может быть, они просто наплевать
Но если мне когда -нибудь понадобится кто -то, чтобы прийти вместе
Я знаю, ты бы следовал за мной, и держите меня сильным
Hito no Kokoro wa Utsuriyuku
Нукедашитеку Нару
Цуки ва Мата Атараси Шууки де
Fune o tsureteku
И каждый раз, когда я вижу твое лицо
Океан поднимается до моего сердца
Ты заставляешь меня напрягаться в веслах,
И скоро я смогу увидеть берег
О, я вижу берег
Когда я увижу берег?
Я хочу, чтобы ты знал, кто я на самом деле
Я никогда не думал, что почувствую к тебе так
И если вам когда -нибудь понадобится кто -то, чтобы прийти,
Я буду следовать за тобой и держать тебя сильным
Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayakana hi mo
Цуки ва Мата Атараси Шууки де
Fune O Terashidasu
nori o sasagete
atarashii hi o matsu
Азаяка ни Хикару Уми
Соно ненависть сделана
И каждый раз, когда я вижу твое лицо
Океан поднимается до моего сердца
Ты заставляешь меня напрягаться в веслах, и скоро
Я вижу берег
Unmei no fune o kogi
Нами ва Цуги Кара Цуги
watashi-tachi o osou kedo
Болит мо суетки на табине,
Dore mo suteki na tabi ne
Я никогда не чувствовал этого пустым раньше
И если мне когда -нибудь понадобится кто -то, чтобы прийти,
Кто меня утешит, и сохранит меня сильным?
Мы все греем лодку судьбы
Волны продолжают приходить, и мы не можем сбежать
Но если мы когда -нибудь заблудились на нашем пути
Волны проведут вас через другой день
Takenu de iki o shiteru
toomei ni natta mitai
Кураями Ни Омоэ Тедедо
Mekakushisarete Tadake
nori o sasagete
atarashii hi o matsu
Азаяка ни Хикару Уми
Соно ненависть сделана
Никто не знает, кто я на самом деле
Может быть, они просто наплевать
Но если мне когда -нибудь понадобится кто -то, чтобы прийти вместе
Я знаю, ты бы следовал за мной, и держите меня сильным
Hito no Kokoro wa Utsuriyuku
Нукедашитеку Нару
Цуки ва Мата Атараси Шууки де
Fune o tsureteku
И каждый раз, когда я вижу твое лицо
Океан поднимается до моего сердца
Ты заставляешь меня напрягаться в веслах,
И скоро я смогу увидеть берег
О, я вижу берег
Когда я увижу берег?
Я хочу, чтобы ты знал, кто я на самом деле
Я никогда не думал, что почувствую к тебе так
И если вам когда -нибудь понадобится кто -то, чтобы прийти,
Я буду следовать за тобой и держать тебя сильным
Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayakana hi mo
Цуки ва Мата Атараси Шууки де
Fune O Terashidasu
nori o sasagete
atarashii hi o matsu
Азаяка ни Хикару Уми
Соно ненависть сделана
И каждый раз, когда я вижу твое лицо
Океан поднимается до моего сердца
Ты заставляешь меня напрягаться в веслах, и скоро
Я вижу берег
Unmei no fune o kogi
Нами ва Цуги Кара Цуги
watashi-tachi o osou kedo
Болит мо суетки на табине,
Dore mo suteki na tabi ne
Другие песни исполнителя: