Schola Hungarica - Plainchant from Prague. Motetum. Veni Sancte Spiritus - Da gaudiorum premia
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Schola Hungarica - Plainchant from Prague. Motetum. Veni Sancte Spiritus - Da gaudiorum premia - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
(Vox prima:)
Veni, Sancte Spiritus,
reple tuorum corda fidelium,
et tui amoris ignem accende,
qui per diversitatem
linguarum cunctarum
gentes in unitate fidei congregasti!
(Vox secunda:)
Da gaudiorum praemia,
da gratiarum munera,
dissolve litis vincula,
astringe pacis foedera,
veni, Sancte Spiritual
(Vox tertia;)
Veni, Sancle Spiritus!
(Cauda:)
Da nobis, Christe,
carmen modulantibus
coniungi laetis regni sedibus,
ut com eleclis simus in caelestibus
consortes angelorum civibus!
(First part)
Come, Holy Spirit,
fill the hearts of thy followers,
and ignite the flame of thy love in them,
thou, who through the diversity
of all the languages
didst gather the peoples in the unity of faith.
(Second part)
Give the rewards of joy,
give gifts of the graces,
dissolve the bonds of discord,
tighten the alliances of peace,
come, Holy Spirit!
(Third part)
Come, Holy Spirit!
(Coda)
Grant unto us, Christ, who sing here now,
that we may reach the joyful residence
of the Land, and that with the chosen,
amidst the heavenly citizens,
we may become fellows of the angels!
Veni, Sancte Spiritus,
reple tuorum corda fidelium,
et tui amoris ignem accende,
qui per diversitatem
linguarum cunctarum
gentes in unitate fidei congregasti!
(Vox secunda:)
Da gaudiorum praemia,
da gratiarum munera,
dissolve litis vincula,
astringe pacis foedera,
veni, Sancte Spiritual
(Vox tertia;)
Veni, Sancle Spiritus!
(Cauda:)
Da nobis, Christe,
carmen modulantibus
coniungi laetis regni sedibus,
ut com eleclis simus in caelestibus
consortes angelorum civibus!
(First part)
Come, Holy Spirit,
fill the hearts of thy followers,
and ignite the flame of thy love in them,
thou, who through the diversity
of all the languages
didst gather the peoples in the unity of faith.
(Second part)
Give the rewards of joy,
give gifts of the graces,
dissolve the bonds of discord,
tighten the alliances of peace,
come, Holy Spirit!
(Third part)
Come, Holy Spirit!
(Coda)
Grant unto us, Christ, who sing here now,
that we may reach the joyful residence
of the Land, and that with the chosen,
amidst the heavenly citizens,
we may become fellows of the angels!
(Первый голос :)
Приходите Святой Дух,
Наполните свои сердца верным
И ты любишь уволен
по -разному
Языки
Язычники в единстве веры?
(Голос второго :)
Давать награды радости
Дарить подарки
Отображение связи облигации
Аснингер мирного соглашения,
Я пришел, Святой Дух
(Третий;)
Я пришел, Святой Дух!
(Хвост :)
Дай нам Христос,
стихотворение модуляции
К правлению королевства мест,
Как графство Eleclis на небесах
Consorte Angels Citizens!
(Первая часть)
Приходите, Святой Дух;
Заполнить сердца своих последователей,
И зажмите пламя твоей любви в них,
Ты, который через разнообразие
из всех языков
Были ли народы в единстве веры.
(Вторая часть)
Дать награды радости,
Дарить подарки
растворить связи разногласий,
Альянсы мира подтянуты
Приди, Святой Дух!
(Третья часть)
Приди, Святой Дух!
(CODA)
Дар нам, Христос, который сейчас,
что мы можем добраться до радостного места жительства
земли, и это с избранным,
Среди небесных граждан,
Мы можем стать стипендиатами ангелов!
Приходите Святой Дух,
Наполните свои сердца верным
И ты любишь уволен
по -разному
Языки
Язычники в единстве веры?
(Голос второго :)
Давать награды радости
Дарить подарки
Отображение связи облигации
Аснингер мирного соглашения,
Я пришел, Святой Дух
(Третий;)
Я пришел, Святой Дух!
(Хвост :)
Дай нам Христос,
стихотворение модуляции
К правлению королевства мест,
Как графство Eleclis на небесах
Consorte Angels Citizens!
(Первая часть)
Приходите, Святой Дух;
Заполнить сердца своих последователей,
И зажмите пламя твоей любви в них,
Ты, который через разнообразие
из всех языков
Были ли народы в единстве веры.
(Вторая часть)
Дать награды радости,
Дарить подарки
растворить связи разногласий,
Альянсы мира подтянуты
Приди, Святой Дух!
(Третья часть)
Приди, Святой Дух!
(CODA)
Дар нам, Христос, который сейчас,
что мы можем добраться до радостного места жительства
земли, и это с избранным,
Среди небесных граждан,
Мы можем стать стипендиатами ангелов!
Другие песни исполнителя:
- Schola Hungarica - Plainchant from Prague. In festo Corporis Christi. Motetum. Ave, lumen Dei verum
- Schola Hungarica - Plainchant from Prague. In dedicatione Ecclesiae. Benedicamen. Zachaeus arboris
- Schola Hungarica - Circumdederunt me - Funeral Invitatory
- Schola Hungarica - Plainchant from Prague. Missa in honorem B. Mariae Virginis. Cantio. O, Regina, lux divina