Sean Shvarts for Diana Gamidova - William Shakespeare, Sonnet 7
текст песни
16
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sean Shvarts for Diana Gamidova - William Shakespeare, Sonnet 7 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
W. Shakespeare, Sonnet 7
Lo! in the orient when the gracious light
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;
And having climb'd the steep-up heavenly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
Yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage;
But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age, he reeleth from the day,
The eyes, 'fore duteous, now converted are
From his low tract and look another way:
So thou, thyself out-going in thy noon,
Unlook'd on diest, unless thou get a son.
Lo! in the orient when the gracious light
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;
And having climb'd the steep-up heavenly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
Yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage;
But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age, he reeleth from the day,
The eyes, 'fore duteous, now converted are
From his low tract and look another way:
So thou, thyself out-going in thy noon,
Unlook'd on diest, unless thou get a son.
В. Шекспир, Сонет 7
Ну! в восточном, когда милостивый свет
Поднимает его горящую голову, каждая под глазами
Должна уважение к своему новолечительному зрению,
Служить с взглядами его священного величества;
И подняться на крутой небесный холм,
Напоминает сильную молодость в своем среднем возрасте,
И все же смертный взгляд все еще обожает свою красоту,
Посещение его золотого паломничества;
Но когда с самого высокого поля, с утомленной машиной,
Как и слабый возраст, он перелетел со дня,
Глаза, «передние дудочные, теперь обращенные
С его низкого тракта и посмотрите иначе:
Так ты, ты выступаешь в полдень твоего,
Unlik'd on Diest, если не получите сына.
Ну! в восточном, когда милостивый свет
Поднимает его горящую голову, каждая под глазами
Должна уважение к своему новолечительному зрению,
Служить с взглядами его священного величества;
И подняться на крутой небесный холм,
Напоминает сильную молодость в своем среднем возрасте,
И все же смертный взгляд все еще обожает свою красоту,
Посещение его золотого паломничества;
Но когда с самого высокого поля, с утомленной машиной,
Как и слабый возраст, он перелетел со дня,
Глаза, «передние дудочные, теперь обращенные
С его низкого тракта и посмотрите иначе:
Так ты, ты выступаешь в полдень твоего,
Unlik'd on Diest, если не получите сына.
Другие песни исполнителя: