Sequencia - Vox Iberica I - O Adiutor omnium seculorum
текст песни
50
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sequencia - Vox Iberica I - O Adiutor omnium seculorum - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
O adiutor omnium seculorum.
O decus apostolorum.
O lux Clara Gallecianorum.
O advocate peregrinorum.
Iacobe, supplantator viciorum.
Solve nostrorum catenas delictorum,
et duc nos ad salutis portum.
Qui subvenis periclitantibus ad te clamantibus
tam in mare quam in terra.
Sccurre nobis nunc et in periculo mortis.
Et duc nos ad salutis portum.
Portum in ultimo
Da nobis iudicio.
Ita ut cum Deo
Carenti principio.
Et cum eius Nato
Qui est sine termino
Et cum Paraclito
Ab utroque edito
Expulsi a tetro
Tartareo puteo
Angelorum choro
Coniuncti sanctissimo
Purgati vico,
Potiti gaudio,
Cum vite premio,
Te duce patrano,
Intremus cum pio
Paradici voto Ortum.
Oh helper throughout the ages.
Oh glory of the apostles.
Oh shining light to those who dwell in Galicia.
Oh you who aid the pilgrims.
James, remover of hardships,
take off the chains of our sins and lead us to safe harbors.
You who come to the aid of those who call to you in their perils
both at sea and on land,
help us now and when we face the danger of death.
And lead us to the door of salvation.
Grant us a safe harbor
On the day of Judgement
So that with God
Who had no beginning
And with his son
Who is without end
And with the Paraclete
Issuance of both
Saved from the black
Cavern of Hell
And admitted into the
holy choir of angels
Purged of all sin,
Filled with joy
With the reward of life
And, with you as our leader and protector
We may enter with pious sing
Into the garden of Paradise.
O decus apostolorum.
O lux Clara Gallecianorum.
O advocate peregrinorum.
Iacobe, supplantator viciorum.
Solve nostrorum catenas delictorum,
et duc nos ad salutis portum.
Qui subvenis periclitantibus ad te clamantibus
tam in mare quam in terra.
Sccurre nobis nunc et in periculo mortis.
Et duc nos ad salutis portum.
Portum in ultimo
Da nobis iudicio.
Ita ut cum Deo
Carenti principio.
Et cum eius Nato
Qui est sine termino
Et cum Paraclito
Ab utroque edito
Expulsi a tetro
Tartareo puteo
Angelorum choro
Coniuncti sanctissimo
Purgati vico,
Potiti gaudio,
Cum vite premio,
Te duce patrano,
Intremus cum pio
Paradici voto Ortum.
Oh helper throughout the ages.
Oh glory of the apostles.
Oh shining light to those who dwell in Galicia.
Oh you who aid the pilgrims.
James, remover of hardships,
take off the chains of our sins and lead us to safe harbors.
You who come to the aid of those who call to you in their perils
both at sea and on land,
help us now and when we face the danger of death.
And lead us to the door of salvation.
Grant us a safe harbor
On the day of Judgement
So that with God
Who had no beginning
And with his son
Who is without end
And with the Paraclete
Issuance of both
Saved from the black
Cavern of Hell
And admitted into the
holy choir of angels
Purged of all sin,
Filled with joy
With the reward of life
And, with you as our leader and protector
We may enter with pious sing
Into the garden of Paradise.
О, помогает всем возрастам.
О, честь апостолов.
О, светлый галлек.
O Адвокат незнакомцев.
Джейкоб, выставленные пороки.
Разбейте наши цепи грехов
и привести нас к порту здоровья.
Кто полагался на ваш крик
оба в море, чем на земле.
Sccurre нас сейчас и в опасности смерти.
И привести нас к порту здоровья.
Порт в последнем
Дайте нам суждение.
Так, как с Богом
Карнавал изначально.
И с его НАТО
Он без прекращения
И с парактетом
Оба редактируют
Управляется беспокойством
Tartareo Poe
Ангелы танцуют
В том числе самый святой
Обледенение уборки
Питается с радостью
С премией Vite
Ваш лидер Патано
Войдите с Pio
Парадическое голосование повышение.
О, помощник на протяжении веков.
О слава апостолов.
О, сияет свет тем, кто живет в Галиции.
О, ты, кто помогает паломникам.
Джеймс снятие трудностей;
Снимите цепи наших грехов и приведите нас к безопасным гаваням.
Вы, кто приходит на помощь тем, кто вас призывает к опасности
Как на море, так и на суше;
Помогите нам сейчас, и когда мы сталкиваемся с опасностью смерти.
И привести нас к двери спасения.
Предоставить нам безопасную гавань
В день суждения
Так что с Богом
У кого не было начала
И со своим сыном
Кто без конца
И с парактетом
Выпуск обоих
Спасен от черного
Пещера ада
И признался в
Святой хор ангелов
Очищен от всего греха;
Наполнен радостью
С наградой жизни
И вместе с вами как наш лидер и защитник
Мы можем войти с благочестивыми
В райский сад.
О, честь апостолов.
О, светлый галлек.
O Адвокат незнакомцев.
Джейкоб, выставленные пороки.
Разбейте наши цепи грехов
и привести нас к порту здоровья.
Кто полагался на ваш крик
оба в море, чем на земле.
Sccurre нас сейчас и в опасности смерти.
И привести нас к порту здоровья.
Порт в последнем
Дайте нам суждение.
Так, как с Богом
Карнавал изначально.
И с его НАТО
Он без прекращения
И с парактетом
Оба редактируют
Управляется беспокойством
Tartareo Poe
Ангелы танцуют
В том числе самый святой
Обледенение уборки
Питается с радостью
С премией Vite
Ваш лидер Патано
Войдите с Pio
Парадическое голосование повышение.
О, помощник на протяжении веков.
О слава апостолов.
О, сияет свет тем, кто живет в Галиции.
О, ты, кто помогает паломникам.
Джеймс снятие трудностей;
Снимите цепи наших грехов и приведите нас к безопасным гаваням.
Вы, кто приходит на помощь тем, кто вас призывает к опасности
Как на море, так и на суше;
Помогите нам сейчас, и когда мы сталкиваемся с опасностью смерти.
И привести нас к двери спасения.
Предоставить нам безопасную гавань
В день суждения
Так что с Богом
У кого не было начала
И со своим сыном
Кто без конца
И с парактетом
Выпуск обоих
Спасен от черного
Пещера ада
И признался в
Святой хор ангелов
Очищен от всего греха;
Наполнен радостью
С наградой жизни
И вместе с вами как наш лидер и защитник
Мы можем войти с благочестивыми
В райский сад.