Shankar Khan - Krishna Bhajan
текст песни
2
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Shankar Khan - Krishna Bhajan - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Kanha bajawat bansuri
(Lord Krishna plays the flute)
Padi teeno lok me ghor
(Its sound echos through the universe)
Teen jano suni nahi
(Three people couldn't hear the sound)
Wo raya kayi thod
(Where are these three people)
Ek naag duji nagni
(One is a cobra, the other is a serpentine)
Teeji kans ki ma
(The third one is the mother of Kansa)
Teen jano suni nahi
(Three people couldn't hear the sound)
Wo raya madho par mor
(They are in their arrogance)
Beeni chhod deevdi ve
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nadi hai
(I'm not as sick as you think)
Nadi kon jane vaidh tu bada anadi hai
(You don't have the expertise to check on my disease)
Beeni chhod deevdi ve
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Gokula me kanh base
(Kanha lives in Gokul)
Unse meri bhawi hai
(I'm emotionally connected to him)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Unhi ko bulawe lawo
(Ask for him to arrive)
Wahi vaidya bhari hai
(His presence shall treat me fine)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Danton ki batri si
(The teeth inside my mouth)
O nadiye sona mekh mari hai
(Lord Krishna has golden teeth)
O uni ko bulayi lawo
(Ask for him to arrive)
Wohi bhed bhari hai
(His presence shall treat me fine)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Akkhiyan anek ek
(His eyes can stare into the darkness of the Universe)
Karam rekh nadi hai
(He watches over all of us and our actions)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Nadi kon jane vaidh bada anadi hai
(You don't have the expertise to check on my disease)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
(Lord Krishna plays the flute)
Padi teeno lok me ghor
(Its sound echos through the universe)
Teen jano suni nahi
(Three people couldn't hear the sound)
Wo raya kayi thod
(Where are these three people)
Ek naag duji nagni
(One is a cobra, the other is a serpentine)
Teeji kans ki ma
(The third one is the mother of Kansa)
Teen jano suni nahi
(Three people couldn't hear the sound)
Wo raya madho par mor
(They are in their arrogance)
Beeni chhod deevdi ve
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nadi hai
(I'm not as sick as you think)
Nadi kon jane vaidh tu bada anadi hai
(You don't have the expertise to check on my disease)
Beeni chhod deevdi ve
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Gokula me kanh base
(Kanha lives in Gokul)
Unse meri bhawi hai
(I'm emotionally connected to him)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Unhi ko bulawe lawo
(Ask for him to arrive)
Wahi vaidya bhari hai
(His presence shall treat me fine)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Danton ki batri si
(The teeth inside my mouth)
O nadiye sona mekh mari hai
(Lord Krishna has golden teeth)
O uni ko bulayi lawo
(Ask for him to arrive)
Wohi bhed bhari hai
(His presence shall treat me fine)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Akkhiyan anek ek
(His eyes can stare into the darkness of the Universe)
Karam rekh nadi hai
(He watches over all of us and our actions)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Nadi kon jane vaidh bada anadi hai
(You don't have the expertise to check on my disease)
Beeni Chhod deevdi re
(Release my wrist, my pulse is fine)
Mujh peedi nariye
(I'm not as sick as you think)
Канха баджават бансури
(Господь Кришна играет на флейте)
Пади тино лок мне гор
(Его звук эхом разносится по вселенной)
Подросток Джано Суни Нахи
(Три человека не услышали звук)
Wo raya kayi thod
(Где эти три человека)
Эк нааг дуджи нагни
(Один — кобра, другой — змеевик)
Тиджи кан ки ма
(Третья — мать Кансы)
Подросток Джано Суни Нахи
(Три человека не услышали звук)
Wo raya madho par mor
(Они в своем высокомерии)
Бини чход деевди ве
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нади Хай
(Я не так болен, как ты думаешь)
Нади кон Джейн Вайд ту Бада Анади Хай
(У вас нет опыта, чтобы проверить мою болезнь)
Бини чход деевди ве
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
База Гокула Ме Канх
(Канха живет в Гокуле)
Унсе мери бхави хай
(Я эмоционально связан с ним)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Унхи ко булаве законо
(Попросите его прийти)
Вахи вайдья бхари хай
(Его присутствие будет относиться ко мне хорошо)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Дантон ки батри си
(Зубы внутри моего рта)
О надие сона мех мари хай
(У Господа Кришны золотые зубы)
О уни ко булайи законо
(Попросите его прийти)
Вохи бхед бхари хай
(Его присутствие будет относиться ко мне хорошо)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Акхиян анек ек
(Его глаза могут смотреть во тьму Вселенной)
Карам Рех Нади Хай
(Он наблюдает за всеми нами и нашими действиями)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Нади кон Джейн Вайд Бада Анади Хай
(У вас нет опыта, чтобы проверить мою болезнь)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
(Господь Кришна играет на флейте)
Пади тино лок мне гор
(Его звук эхом разносится по вселенной)
Подросток Джано Суни Нахи
(Три человека не услышали звук)
Wo raya kayi thod
(Где эти три человека)
Эк нааг дуджи нагни
(Один — кобра, другой — змеевик)
Тиджи кан ки ма
(Третья — мать Кансы)
Подросток Джано Суни Нахи
(Три человека не услышали звук)
Wo raya madho par mor
(Они в своем высокомерии)
Бини чход деевди ве
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нади Хай
(Я не так болен, как ты думаешь)
Нади кон Джейн Вайд ту Бада Анади Хай
(У вас нет опыта, чтобы проверить мою болезнь)
Бини чход деевди ве
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
База Гокула Ме Канх
(Канха живет в Гокуле)
Унсе мери бхави хай
(Я эмоционально связан с ним)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Унхи ко булаве законо
(Попросите его прийти)
Вахи вайдья бхари хай
(Его присутствие будет относиться ко мне хорошо)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Дантон ки батри си
(Зубы внутри моего рта)
О надие сона мех мари хай
(У Господа Кришны золотые зубы)
О уни ко булайи законо
(Попросите его прийти)
Вохи бхед бхари хай
(Его присутствие будет относиться ко мне хорошо)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Акхиян анек ек
(Его глаза могут смотреть во тьму Вселенной)
Карам Рех Нади Хай
(Он наблюдает за всеми нами и нашими действиями)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)
Нади кон Джейн Вайд Бада Анади Хай
(У вас нет опыта, чтобы проверить мою болезнь)
Бини Чход Деевди ре
(Отпусти мое запястье, пульс в порядке)
Муджх Пиди Нарие
(Я не так болен, как ты думаешь)