ABC

Shonan no Kaze - Jump Around
текст песни

37

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Shonan no Kaze - Jump Around - оригинальный текст песни, перевод, видео

お前の心の声を聞かせてくれ
届かせてくれ天よりも高く
その心の声を聞かせてくれ
叫べ 自分をさらけ出せ Enjoy

Omae no kokoro no koe wo kikasete kure
Todokasete kure ten yori mo takaku
Sono kokoro no koe wo kikasete kure
Sakebe jibun wo sarakedase Enjoy

Let me hear the voice from your heart
Let it reach higher than the sky
Let me hear the voice from your heart
Shout it out, reveal yourself. Enjoy


まだ見ぬ未来 探せ お前だけの Answer
この飛び散った感情の破片
眩い未来 誰も知らないその答えは
このパズルみたいなハート砕ける前に
描くのさ 真実を今 From ゼロ

Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero

The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now

何でなんだ?
生まれて死ぬまでの間
計算してるプラスマイナス
何故か流れた涙
自分の気持ち騙せないんだ
誰もが羨むような
壮大なパズル創ることが
答えと信じた
昨日までの俺はもう居ない

Nande nanda?
Umarete shinu made no aida
Keisan shiteru purasu mainasu
Naze ka nagareta namida
Jibun no kimochi damasenainda
Dare mo ga urayamu you na
Soudai na pazuru tsukuru koto ga
Kotae to shinjita
Kinou made no ore wa mou inai

Why is it?
During the period of time from birth until death
We are calculating pluses and minuses
Tears flowed for some reason
I can’t delude my own feelings
The me of yesterday who believed
That the answer was to make
A magnificent puzzle which anyone would envy
No longer exists

無数のピース囲みながら
日が暮れても組み立ててた
結局その絵を見ることよりも
大切なのは がむしゃらな日々

Musuu no piisu kakomi nagara
Hi ga kurete mo kumitateteta
Kekkyoku sono e wo miru koto yori mo
Taisetsu na no wa gamushara na hibi

In spite of being enclosed by countless pieces
I tried to assemble them even after dark
In the end, more important than looking at
The picture is to live recklessly on a daily basis


まだ見ぬ未来 探せ お前だけの Answer
この飛び散った感情の破片
眩い未来 誰も知らないその答えは
このパズルみたいなハート砕ける前に
描くのさ 真実を今 From ゼロ

Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero

The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now


こんなはずじゃなかった
俺の歩んできたキャリアは
人目ばかり気にしてた
まずは自分を否定して
バラバラにぶち壊してやる

Konna hazu janakatta
Ore no ayunde kita kyaria wa
Hitome bakari ki ni shiteta
Mazu wa jibun wo hitei shite
Barabara ni buchi kowashite yaru

It shouldn't have been like this
The career path that I walked
I cared only about the public eye
First of all, I have to deny myself
And smash myself to pieces


決められたフレームの中でも
組み合わせ次第で変わる
誰もが認める完成図よりも
お前だけの景色を描け

Kimerareta fureemu no naka demo
Kumiawase shidai de kawaru
Dare mo ga mitomeru kanseizu yori mo
Omae dake no keshiki wo egake

Even inside the frame that have been decided already
It will vary depending on the combination
Rather than a completed picture that anyone can accept
Delineate a view that is only yours

まだ見ぬ未来 探せ お前だけの Answer
この飛び散った感情の破片
眩い未来 誰も知らないその答えは
このパズルみたいなハート砕ける前に
描くのさ 真実を今 From ゼロ

Mada minu mirai sagase omae dake no Answer
Kono tobichitta kanjou no hahen
Mabayui mirai dare mo shiranai sono kotae wa
Kono pazuru mitai na haato kudakeru mae ni
Egaku no sa shinjitsu wo ima From zero

The future is yet unseen, look for the ANSWER which is only yours
These scattered fragments of emotion
The future is dazzling, no one knows the answer
Before this puzzle-like heart breaks
Delineate the truth (that starts) from zero now

人生楽しいか?
出来の悪いパズルでも
まだ自分を許してないのか?
誰も知らないだろ?答えは
喜怒哀楽のカケラがあって
重ねればそれが地図になって
まだ未完成 だけど光って
明日を照らすんだ

Jinsei tanoshii ka?
Deki no warui pazuru demo
Mada jibun shiranai daro? kotae wa
Kidoairaku no kakera ga atte
Kasanereba sore ga chizu ni natte
Mada mikansei dakedo hikatte
Asu wo terasunda

Is life pleasant for you?
Even if it's a poorly puzzle
You still haven't forgiven yourself?
Nobody knows, right? The answer
There are pieces of emotions
It becomes your map if you pile them up
It is still unfinished, but it sparkles
It illuminates tomorrow

お前の心の声を聞かせてくれ
届かせてくれ天よりも高く
その心の声を聞かせてくれ
叫べ 自分をさらけ出せ Enjoy

Omae no kokoro no koe wo kikasete kure
Todokasete kure ten yori mo takaku
Sono kokoro no koe wo kikasete kure
Sakebe jibun wo sarakedase Enjoy

Let me hear the voice from your heart
Let it reach higher than the sky
Let me hear the voice from your heart
Shout it out, reveal yourself. Enjoy


お前に心の声ӛ
Kidoairaku no kakera ga atte
Kasanereba sore ga chizu ni natte
Мада Микансей Дикедо Хикатте
ASU WO TERASUNDA

Жизнь приятно для вас?
Даже если это плохая головоломка
Вы все еще не простили себя?
Никто не знает, верно? Ответ
Могут быть кусочки эмоций
Это становится картой, если вы их накапливаете
Это все еще незакончен, но он сверкает
Завтра освещается

Пожалуйста, услышите голос вашего сердца
Позвольте мне приехать
Расскажите, пожалуйста, голос этого сердца
Кричать, разоблачить себя наслаждайтесь

Omae no kokoro no koe wo kikasete kure
Todokasete Kure Ten Yori Mo Takaku
Sono Kokoro no Koe wo kikasete kure
Сакебе Джибун wo sarakedase наслаждается

Позвольте мне услышать голос от вашего сердца
Пусть он достигнет неба
Позвольте мне услышать голос от вашего сердца
Кричи, наслаждайся. Наслаждайся.


Голос твоего сердца ӛ

Другие песни исполнителя:

Все тексты Shonan no Kaze

Верный ли текст песни?  Да | Нет