Shrila Bhaktivedanta Narayana Maharaja - Radha Krishna Prana Mora
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Shrila Bhaktivedanta Narayana Maharaja - Radha Krishna Prana Mora - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Радха-Кришна прана мора
— Молитва о служении —
Прартхана, Сакхи-вринде вигьяпти, песня 49
Шрила Нароттама дас Тхакур
радха-кришна прана мора йугала-кишора
дживане маране гати аро нахи мора (1)
Вечно юная Божественная Чета, Радха-Кришна, — свет моей жизни. Полон ли я жизни, или на грани смерти, у меня нет иного прибежища, кроме Них.
калиндира куле кели-кадамбера вана
ратана-ведира упар босабо ду’джана (2)
В кадамбовом лесу на берегу Ямуны я усажу Божественную Чету на роскошный золотой трон, усыпанный драгоценными камнями.
шйама-гаури анге дибо (чува) чанданера гандха
чамара дхулабо кабе херибо мукха-чандра (3)
Я умащу темное тело Кришны и золотистое тело Радхарани сандаловой пастой, источающей аромат чуи, и буду обмахивать Их чамарой, любуясь Их луноподобными лицами.
гатхийа малатир мала дибо дохар гале
адхаре тулийа дибо карпура тамбуле (4)
Я надену на Них гирлянды из цветов малати и поднесу к Их лотосоподобным устам тамбулу с камфарой.
лалита вишакха ади джата сакхи-вринда
аджнайа корибо сева чаранаравинда (5)
Я буду служить Их лотосным стопам под руководством Лалиты, Вишакхи и остальных подруг Радхики.
шри-кришна-чайтанйа-прабхур дасер анудаса
сева абхилаша коре нароттама-даса (6)
Нароттама дас, слуга слуги Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, молится, страстно желая служить Божественной Чете.
— Молитва о служении —
Прартхана, Сакхи-вринде вигьяпти, песня 49
Шрила Нароттама дас Тхакур
радха-кришна прана мора йугала-кишора
дживане маране гати аро нахи мора (1)
Вечно юная Божественная Чета, Радха-Кришна, — свет моей жизни. Полон ли я жизни, или на грани смерти, у меня нет иного прибежища, кроме Них.
калиндира куле кели-кадамбера вана
ратана-ведира упар босабо ду’джана (2)
В кадамбовом лесу на берегу Ямуны я усажу Божественную Чету на роскошный золотой трон, усыпанный драгоценными камнями.
шйама-гаури анге дибо (чува) чанданера гандха
чамара дхулабо кабе херибо мукха-чандра (3)
Я умащу темное тело Кришны и золотистое тело Радхарани сандаловой пастой, источающей аромат чуи, и буду обмахивать Их чамарой, любуясь Их луноподобными лицами.
гатхийа малатир мала дибо дохар гале
адхаре тулийа дибо карпура тамбуле (4)
Я надену на Них гирлянды из цветов малати и поднесу к Их лотосоподобным устам тамбулу с камфарой.
лалита вишакха ади джата сакхи-вринда
аджнайа корибо сева чаранаравинда (5)
Я буду служить Их лотосным стопам под руководством Лалиты, Вишакхи и остальных подруг Радхики.
шри-кришна-чайтанйа-прабхур дасер анудаса
сева абхилаша коре нароттама-даса (6)
Нароттама дас, слуга слуги Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, молится, страстно желая служить Божественной Чете.
Radha-Krishna Prana Mora
- Prayer for the ministry -
PRTTHAN, SACHA-REDADE VIGYAPTI, SONG 49
Srila Notrotam Das Thakur
Radha Krishna Prana Mora Yugala Kisor
Jivan Maran Gati Aro Nakhi Mora (1)
Eternally young Divine Chet, Radha-Krishna, - the light of my life. Is full of life, or on the verge of death, I have no other refuge, except for them.
Kalindira Kule Kelie-Cadamber Van
Ratana Vedira Upar Bosabo D'Jan (2)
In Kadambovy Forest on the shore of the Yamuna, I will impose a divine check for a luxurious golden throne, covered with precious stones.
Schyama-Gauri Anga Dobo (Chore) Chandaner Gandha
Chamar Dhulabo Kaba Kaby Kabibo Mukha-Chandra (3)
I am asking the dark body of Krishna and the golden body of Radharani sandalwood, excessing the aroma of Chui, and I will foam them with Chamber, admiring them with luin-like persons.
Gathium Malatir Mala Dobo Dohar Gale
Adhare Tulia Deck Carpur Tambul (4)
I put on them garlands from the colors of Malati and brought to their lotuse-like setting Tambuul with camphor.
Lalita Vishakha Adi Jata Sakhchi Vrinda
Ajnaia Caibo Seva Charanavinda (5)
I will serve their lotus footsteps under the leadership of Lalita, Visakha and the rest of Radhiki.
Sri Krishna-Caithea-Prabhur Pomer Anudas
Seva Abhilas Kore Notrotam Dasa (6)
Notrotam Das, servant servants Sri Krishna Caitanya Mahaprabhu, prays, passionately wanting to serve Divine Cheto.
- Prayer for the ministry -
PRTTHAN, SACHA-REDADE VIGYAPTI, SONG 49
Srila Notrotam Das Thakur
Radha Krishna Prana Mora Yugala Kisor
Jivan Maran Gati Aro Nakhi Mora (1)
Eternally young Divine Chet, Radha-Krishna, - the light of my life. Is full of life, or on the verge of death, I have no other refuge, except for them.
Kalindira Kule Kelie-Cadamber Van
Ratana Vedira Upar Bosabo D'Jan (2)
In Kadambovy Forest on the shore of the Yamuna, I will impose a divine check for a luxurious golden throne, covered with precious stones.
Schyama-Gauri Anga Dobo (Chore) Chandaner Gandha
Chamar Dhulabo Kaba Kaby Kabibo Mukha-Chandra (3)
I am asking the dark body of Krishna and the golden body of Radharani sandalwood, excessing the aroma of Chui, and I will foam them with Chamber, admiring them with luin-like persons.
Gathium Malatir Mala Dobo Dohar Gale
Adhare Tulia Deck Carpur Tambul (4)
I put on them garlands from the colors of Malati and brought to their lotuse-like setting Tambuul with camphor.
Lalita Vishakha Adi Jata Sakhchi Vrinda
Ajnaia Caibo Seva Charanavinda (5)
I will serve their lotus footsteps under the leadership of Lalita, Visakha and the rest of Radhiki.
Sri Krishna-Caithea-Prabhur Pomer Anudas
Seva Abhilas Kore Notrotam Dasa (6)
Notrotam Das, servant servants Sri Krishna Caitanya Mahaprabhu, prays, passionately wanting to serve Divine Cheto.