Ska-P - La Colmena
текст песни
69
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ska-P - La Colmena - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Brilla el sol, todo está bajo control
amanece un nuevo día en la colmena
quiero que cada cual se disponga a trabajar
mi palabra es la más sólida doctrina
Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
No se hable más, comenzad la actividad.
Te has olvidado que existimos y estamos aquí
la misma pesadilla que no te deja dormir
somos la mala hierba que quisiste eliminar
por mucho que lo intentes volveremos a brotar
Somos los miedos que producirán tu depresión
como bacterias proliferan en una infección
somos la arcada, gusano en tu manzana
tarde o temprano acabaremos con la humillación.
ay! ay! ay! ay! ¡humillación!
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN EN LA COLMENA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, SOMOS OBRA DEL SISTEMA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le feu de la justicie
ay! ay! ay! ay!...
En los suburbios se respira la revolución
la rebeldía es generada por la situación
de un sistema que protege a los que tienen más
no somos marionetas que puedas manipular
Son obreros, inmigrantes y desempleados
los que sufren el desprecio de este puto estado
Que revienten de oriente hasta occidente
los gobernantes dictadores democratizados
ay! ay! ay! ay! ¡democratizados!
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN...
oui, je suis la racaille de cette patrie
oui on l'attend le "Karcher" de Sarkozy
Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le fue de la justicie
Brilla el sol, todo está fuera de control
es el fuego el que ilumina tu colmena
amanece un nuevo día en la colmena
quiero que cada cual se disponga a trabajar
mi palabra es la más sólida doctrina
Han aprendido a respetar, saben a quién hay que alabar
No se hable más, comenzad la actividad.
Te has olvidado que existimos y estamos aquí
la misma pesadilla que no te deja dormir
somos la mala hierba que quisiste eliminar
por mucho que lo intentes volveremos a brotar
Somos los miedos que producirán tu depresión
como bacterias proliferan en una infección
somos la arcada, gusano en tu manzana
tarde o temprano acabaremos con la humillación.
ay! ay! ay! ay! ¡humillación!
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN EN LA COLMENA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, SOMOS OBRA DEL SISTEMA
ALLÁ VAN, ALLÁ VOY, VAMOS A POR TI
Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le feu de la justicie
ay! ay! ay! ay!...
En los suburbios se respira la revolución
la rebeldía es generada por la situación
de un sistema que protege a los que tienen más
no somos marionetas que puedas manipular
Son obreros, inmigrantes y desempleados
los que sufren el desprecio de este puto estado
Que revienten de oriente hasta occidente
los gobernantes dictadores democratizados
ay! ay! ay! ay! ¡democratizados!
AQUÍ ESTÁN, AQUÍ ESTOY, REBELIÓN...
oui, je suis la racaille de cette patrie
oui on l'attend le "Karcher" de Sarkozy
Oui, je suis le feu de la justicie
Oui, nous sommes le fue de la justicie
Brilla el sol, todo está fuera de control
es el fuego el que ilumina tu colmena
Светит солнце, все находится под контролем
Это рассветает новый день в улье
Я хочу, чтобы все, чтобы добраться до работы
Слово Мое самое твердое учение
Они научились уважать, они знают, кто вы должны похвалить
Не говорите больше, начинают свою деятельность.
Вы забыли, что мы существуем, и мы здесь
Тот же самый кошмар, который не позволяет вам спать
мы сорняк, что вы хотели устранить
не важно, как сильно вы пытаетесь росток
Мы опасение, что будет производить вашу депрессию
а бактерии размножаются в инфекции
Мы аркад, червь в Вашем яблоке
Рано или поздно мы закончим с унижением.
Ой! Ой! Ой! Ой! унижение!
Вот, я здесь, бунт в улье
Там они идут, там я иду, пойдем для вас
Вот, я здесь, мы работа системы
Там они идут, там я иду, пойдем для вас
Oui, Je Suis Le Feu-де-ла-Justicie
Oui, Nous Sommes Le Feu-де-ла-Justicie
Ой! Ой! Ой! Ой!...
В пригороде революции вдыхает
Бунт порождается ситуацией
системы, которая защищает тех, кто имеет больше
мы не марионетки, которые вы можете манипулировать
Они рабочие, иммигранты и безработные
те, кто страдает презрение этого гребаного государства
То, что всплески с востока на запад
В демократизированных правители диктаторы
Ой! Ой! Ой! Ой! Демократизированных!
Вот, я здесь, бунт ...
OUI, JE SUIS RACAILLE ИЗ Cette Patrie
Oui на L'ПРИСУТСТВУЙТЕ LE «KARCHER» Саркози
Oui, Je Suis Le Feu-де-ла-Justicie
Oui, поиз Sommes пошел от правосудия
Светит солнце, все из-под контроля
Это огонь, который освещает ваш улей
Это рассветает новый день в улье
Я хочу, чтобы все, чтобы добраться до работы
Слово Мое самое твердое учение
Они научились уважать, они знают, кто вы должны похвалить
Не говорите больше, начинают свою деятельность.
Вы забыли, что мы существуем, и мы здесь
Тот же самый кошмар, который не позволяет вам спать
мы сорняк, что вы хотели устранить
не важно, как сильно вы пытаетесь росток
Мы опасение, что будет производить вашу депрессию
а бактерии размножаются в инфекции
Мы аркад, червь в Вашем яблоке
Рано или поздно мы закончим с унижением.
Ой! Ой! Ой! Ой! унижение!
Вот, я здесь, бунт в улье
Там они идут, там я иду, пойдем для вас
Вот, я здесь, мы работа системы
Там они идут, там я иду, пойдем для вас
Oui, Je Suis Le Feu-де-ла-Justicie
Oui, Nous Sommes Le Feu-де-ла-Justicie
Ой! Ой! Ой! Ой!...
В пригороде революции вдыхает
Бунт порождается ситуацией
системы, которая защищает тех, кто имеет больше
мы не марионетки, которые вы можете манипулировать
Они рабочие, иммигранты и безработные
те, кто страдает презрение этого гребаного государства
То, что всплески с востока на запад
В демократизированных правители диктаторы
Ой! Ой! Ой! Ой! Демократизированных!
Вот, я здесь, бунт ...
OUI, JE SUIS RACAILLE ИЗ Cette Patrie
Oui на L'ПРИСУТСТВУЙТЕ LE «KARCHER» Саркози
Oui, Je Suis Le Feu-де-ла-Justicie
Oui, поиз Sommes пошел от правосудия
Светит солнце, все из-под контроля
Это огонь, который освещает ваш улей
Другие песни исполнителя: