Sketchy Sounds - A Song of Two Sisters
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sketchy Sounds - A Song of Two Sisters - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Come walk with me
as the sun goes to bed
On this shore
as the clouds fade to red
Hear my song of two ponies:
my sister and me
I brought the day,
she in turn brought the night
For all I knew,
everything was alright
But then that day came when I
lost my one best friend...
As day turned to evening,
the sun left the sky.
With darkness in her heart,
she raised the moon to life.
She could not see reason, swore
upon the world an everlasting night.
For her and our people,
I had to do the only thing...
That was right.
She was gone,
but the world just moved on;
looked to me to raise
both moon and sun.
Time made her name just a memory
To everyone but me
Years went by,
but my heart remained strong.
Clung to hope
though it seemed so forlorn.
Then came the night when the stars
aided in her escape...
She came back with fury;
the Nightmare rose again.
Swore vengeance upon me,
vowed the world would see a night without an end
Yet, six fearless ponies
rose up to bring the terror to an end.
United in friendship,
they stood as one...
And the sun rose again.
On that day, my
little sister came home.
I wept aloud for
I no longer was alone.
I heard her voice say so sweetly,
"Big sister, please don't cry".
So won't you come,
as the moon rises high?
Share my song,
raise your voice to the sky.
Laugh and dance and be glad,
for the day will dawn anew...
And the sun will shine on you!
as the sun goes to bed
On this shore
as the clouds fade to red
Hear my song of two ponies:
my sister and me
I brought the day,
she in turn brought the night
For all I knew,
everything was alright
But then that day came when I
lost my one best friend...
As day turned to evening,
the sun left the sky.
With darkness in her heart,
she raised the moon to life.
She could not see reason, swore
upon the world an everlasting night.
For her and our people,
I had to do the only thing...
That was right.
She was gone,
but the world just moved on;
looked to me to raise
both moon and sun.
Time made her name just a memory
To everyone but me
Years went by,
but my heart remained strong.
Clung to hope
though it seemed so forlorn.
Then came the night when the stars
aided in her escape...
She came back with fury;
the Nightmare rose again.
Swore vengeance upon me,
vowed the world would see a night without an end
Yet, six fearless ponies
rose up to bring the terror to an end.
United in friendship,
they stood as one...
And the sun rose again.
On that day, my
little sister came home.
I wept aloud for
I no longer was alone.
I heard her voice say so sweetly,
"Big sister, please don't cry".
So won't you come,
as the moon rises high?
Share my song,
raise your voice to the sky.
Laugh and dance and be glad,
for the day will dawn anew...
And the sun will shine on you!
Иди со мной
Когда солнце ложится спать
На этом берегу
Когда облака исчезают
Слушайте мою песню двух пони:
моя сестра и я
Я принес день,
Она, в свою очередь, принесла ночь
Насколько я знал,
Все было хорошо
Но тогда этот день наступил, когда я
Потерял моего лучшего друга ...
Когда день превратился в вечер,
Солнце ушло на небо.
С темнотой в ее сердце,
Она подняла луну в жизнь.
Она не могла видеть причину, вырушился
В мире вечная ночь.
Для нее и наших людей,
Я должен был сделать единственное ...
Это было правильно.
Она ушла,
Но мир только что продвинулся;
посмотрел на меня, чтобы поднять
И луна, и солнце.
Время сделало ее имя просто воспоминанием
Всем, кроме меня
Прошли годы,
Но мое сердце оставалось сильным.
Цеплялся за надежду
Хотя это казалось таким несчастным.
Затем наступила ночь, когда звезды
помогла в ее побеге ...
Она вернулась с яростью;
Кошмар снова поднялся.
Оказался на меня,
поклялся, что мир увидит ночь без конца
Тем не менее, шесть бесстрашных пони
встал, чтобы положить конец террору.
Объединен в дружбу,
Они стояли как один ...
И солнце снова поднялось.
В тот день мой
Маленькая сестра пришла домой.
Я вслух заплакал
Я больше не был один.
Я слышал, как ее голос так сладко сказал,
«Большая сестра, пожалуйста, не плачь».
Так ты не придешь,
Когда луна поднимается высоко?
Поделитесь моей песней,
Поднимите свой голос на небо.
Смеяться и танцевать и быть рад,
День займет заново ...
И солнце будет сиять на вас!
Когда солнце ложится спать
На этом берегу
Когда облака исчезают
Слушайте мою песню двух пони:
моя сестра и я
Я принес день,
Она, в свою очередь, принесла ночь
Насколько я знал,
Все было хорошо
Но тогда этот день наступил, когда я
Потерял моего лучшего друга ...
Когда день превратился в вечер,
Солнце ушло на небо.
С темнотой в ее сердце,
Она подняла луну в жизнь.
Она не могла видеть причину, вырушился
В мире вечная ночь.
Для нее и наших людей,
Я должен был сделать единственное ...
Это было правильно.
Она ушла,
Но мир только что продвинулся;
посмотрел на меня, чтобы поднять
И луна, и солнце.
Время сделало ее имя просто воспоминанием
Всем, кроме меня
Прошли годы,
Но мое сердце оставалось сильным.
Цеплялся за надежду
Хотя это казалось таким несчастным.
Затем наступила ночь, когда звезды
помогла в ее побеге ...
Она вернулась с яростью;
Кошмар снова поднялся.
Оказался на меня,
поклялся, что мир увидит ночь без конца
Тем не менее, шесть бесстрашных пони
встал, чтобы положить конец террору.
Объединен в дружбу,
Они стояли как один ...
И солнце снова поднялось.
В тот день мой
Маленькая сестра пришла домой.
Я вслух заплакал
Я больше не был один.
Я слышал, как ее голос так сладко сказал,
«Большая сестра, пожалуйста, не плачь».
Так ты не придешь,
Когда луна поднимается высоко?
Поделитесь моей песней,
Поднимите свой голос на небо.
Смеяться и танцевать и быть рад,
День займет заново ...
И солнце будет сиять на вас!