Soso Mikeladze - Miyvarxar
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Soso Mikeladze - Miyvarxar - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Перевести
"მიყვარხარ"
შენ რომ შემომხედავ - ინთება სანთელი გულისა,
სიამის ჟრუანტელს მიჰყვება ფიქრების სიმშვიდე,
წარსულის ტკივილებს მავიწყებს უტკბესი სულის ხმა,
შენი მოფერება, სიტყვა და ამბორი მამშვიდებს.
სულ ერთად მოვდივართ და ერთად ვზეიმობთ სიცოცხლეს,
ეს გული მაგ შენს გულს ჩონგურის სიმივით ეწყობა,
მარად და ყველგან სუნთქვაში გაზაფხულს მიცოცხლებ,
რამდენი გელოდე და რა მალე მოვიდა ერთობა.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
შენ ჩემი შვილების უტკბესი სამყარო მაჩუქე,
და ჩემი მარცხიც და მიღწევაც ღირსებით ატარე,
გულში რომ გიხუტებ, ცასა და ვარსკვლავებს გავყურებ,
გახსოვს ტალღებს რომ ვუთვლიდით გადარეულ მდინარეს.
ჩვენი სიყვარულით რამდენჯერ დავანთეთ ცისკარი,
მადლობა რამდენი შევწირეთ უფალს და ერთმანეთს,
ყოველთვის ვიცოდი ამ გრძნობის სადარი არ არის,
და რომ ვერ აიტანს იგი ვერც ზღუდეს, ვერც სამანებს.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
"miqvarkhar"
shen rom shemomkhedav - int’eba sant’eli gulisa,
siamis zhruantels mihqveba p’ik’rebis simshvide,
tsarsulis tkivilebs mavitsqebs utkbesi sulis khma,
sheni mop’ereba, sitqva da ambori mamshvidebs.
sul ert’ad movdivart’ da ert’ad vzeimobt’ sits’ots’khles,
es guli mag shens guls ch’onguris simivit’ etsqoba,
marad da qvelgan sunt’k’vashi gazap’khuls mits’ots’khleb,
ramdeni gelode da ra male movida ert’oba.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
shen ch’emi shvilebis utkbesi samqaro mach’uk’e,
da ch’emi marts’khits’ da mightsevats’ ghirsebit’ atare,
gulshi rom gikhuteb, ts’asa da varskvlavebs gavqureb,
gakhsovs talghebs rom vut’vlidit’ gadareul mdinares.
ch’veni siqvarulit’ ramdenjer davant’et’ ts’iskari,
madloba ramdeni shevtsiret’ up’als da ert’manet’s,
qovelt’vis vits’odi am grdznobis sadari ar aris,
da rom ver aitans igi verts’ zghudes, verts’ samanebs.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
"მიყვარხარ"
შენ რომ შემომხედავ - ინთება სანთელი გულისა,
სიამის ჟრუანტელს მიჰყვება ფიქრების სიმშვიდე,
წარსულის ტკივილებს მავიწყებს უტკბესი სულის ხმა,
შენი მოფერება, სიტყვა და ამბორი მამშვიდებს.
სულ ერთად მოვდივართ და ერთად ვზეიმობთ სიცოცხლეს,
ეს გული მაგ შენს გულს ჩონგურის სიმივით ეწყობა,
მარად და ყველგან სუნთქვაში გაზაფხულს მიცოცხლებ,
რამდენი გელოდე და რა მალე მოვიდა ერთობა.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
შენ ჩემი შვილების უტკბესი სამყარო მაჩუქე,
და ჩემი მარცხიც და მიღწევაც ღირსებით ატარე,
გულში რომ გიხუტებ, ცასა და ვარსკვლავებს გავყურებ,
გახსოვს ტალღებს რომ ვუთვლიდით გადარეულ მდინარეს.
ჩვენი სიყვარულით რამდენჯერ დავანთეთ ცისკარი,
მადლობა რამდენი შევწირეთ უფალს და ერთმანეთს,
ყოველთვის ვიცოდი ამ გრძნობის სადარი არ არის,
და რომ ვერ აიტანს იგი ვერც ზღუდეს, ვერც სამანებს.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
"miqvarkhar"
shen rom shemomkhedav - int’eba sant’eli gulisa,
siamis zhruantels mihqveba p’ik’rebis simshvide,
tsarsulis tkivilebs mavitsqebs utkbesi sulis khma,
sheni mop’ereba, sitqva da ambori mamshvidebs.
sul ert’ad movdivart’ da ert’ad vzeimobt’ sits’ots’khles,
es guli mag shens guls ch’onguris simivit’ etsqoba,
marad da qvelgan sunt’k’vashi gazap’khuls mits’ots’khleb,
ramdeni gelode da ra male movida ert’oba.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
shen ch’emi shvilebis utkbesi samqaro mach’uk’e,
da ch’emi marts’khits’ da mightsevats’ ghirsebit’ atare,
gulshi rom gikhuteb, ts’asa da varskvlavebs gavqureb,
gakhsovs talghebs rom vut’vlidit’ gadareul mdinares.
ch’veni siqvarulit’ ramdenjer davant’et’ ts’iskari,
madloba ramdeni shevtsiret’ up’als da ert’manet’s,
qovelt’vis vits’odi am grdznobis sadari ar aris,
da rom ver aitans igi verts’ zghudes, verts’ samanebs.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
Перевести
"Я тебя люблю"
შენ რომ შემომხედავ - ინთება სანთელი გულისა,
სიამის ჟრუანტელს მიჰყვება ფიქრების სიმშვიდე,
წარსულის ტკივილებს მავიწყებს უტკბესი სულის ხმა,
შენი მოფერება, სიტყვა და ამბორი მამშვიდებს.
სულ ერთად მოვდივართ და ერთად ვზეიმობთ სიცოცხლეს,
ეს გული მაგ შენს გულს ჩონგურის სიმივით ეწყობა,
მარად და ყველგან სუნთქვაში გაზაფხულს მიცოცხლებ,
რამდენი გელოდე და რა მალე მოვიდა ერთობა.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
შენ ჩემი შვილების უტკბესი სამყარო მაჩუქე,
და ჩემი მარცხიც და მიღწევაც ღირსებით ატარე,
გულში რომ გიხუტებ, ცასა და ვარსკვლავებს გავყურებ,
გახსოვს ტალღებს რომ ვუთვლიდით გადარეულ მდინარეს.
ჩვენი სიყვარულით რამდენჯერ დავანთეთ ცისკარი,
მადლობა რამდენი შევწირეთ უფალს და ერთმანეთს,
ყოველთვის ვიცოდი ამ გრძნობის სადარი არ არის,
და რომ ვერ აიტანს იგი ვერც ზღუდეს, ვერც სამანებს.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
"miqvarkhar"
shen rom shemomkhedav - int’eba sant’eli gulisa,
siamis zhruantels mihqveba p’ik’rebis simshvide,
tsarsulis tkivilebs mavitsqebs utkbesi sulis khma,
sheni mop’ereba, sitqva da ambori mamshvidebs.
sul ert’ad movdivart’ da ert’ad vzeimobt’ sits’ots’khles,
es guli mag shens guls ch’onguris simivit’ etsqoba,
marad da qvelgan sunt’k’vashi gazap’khuls mits’ots’khleb,
ramdeni gelode da ra male movida ert’oba.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
shen ch’emi shvilebis utkbesi samqaro mach’uk’e,
da ch’emi marts’khits’ da mightsevats’ ghirsebit’ atare,
gulshi rom gikhuteb, ts’asa da varskvlavebs gavqureb,
gakhsovs talghebs rom vut’vlidit’ gadareul mdinares.
ch’veni siqvarulit’ ramdenjer davant’et’ ts’iskari,
madloba ramdeni shevtsiret’ up’als da ert’manet’s,
qovelt’vis vits’odi am grdznobis sadari ar aris,
da rom ver aitans igi verts’ zghudes, verts’ samanebs.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
"Я тебя люблю"
შენ რომ შემომხედავ - ინთება სანთელი გულისა,
სიამის ჟრუანტელს მიჰყვება ფიქრების სიმშვიდე,
წარსულის ტკივილებს მავიწყებს უტკბესი სულის ხმა,
შენი მოფერება, სიტყვა და ამბორი მამშვიდებს.
სულ ერთად მოვდივართ და ერთად ვზეიმობთ სიცოცხლეს,
ეს გული მაგ შენს გულს ჩონგურის სიმივით ეწყობა,
მარად და ყველგან სუნთქვაში გაზაფხულს მიცოცხლებ,
რამდენი გელოდე და რა მალე მოვიდა ერთობა.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
შენ ჩემი შვილების უტკბესი სამყარო მაჩუქე,
და ჩემი მარცხიც და მიღწევაც ღირსებით ატარე,
გულში რომ გიხუტებ, ცასა და ვარსკვლავებს გავყურებ,
გახსოვს ტალღებს რომ ვუთვლიდით გადარეულ მდინარეს.
ჩვენი სიყვარულით რამდენჯერ დავანთეთ ცისკარი,
მადლობა რამდენი შევწირეთ უფალს და ერთმანეთს,
ყოველთვის ვიცოდი ამ გრძნობის სადარი არ არის,
და რომ ვერ აიტანს იგი ვერც ზღუდეს, ვერც სამანებს.
მისამღერი:
მიყვარხარ - ჩვენს მზეს და სიცოცხლის სინათლეს ვფიცავარ,
მიყვარხარ - ჩემი არსებობის უსაზღვრო სივრცე ხარ,
მიყვარხარ - უფსკრულის პირასაც ვიტყვი, რომ მიყვარხარ,
მიყვარხარ - მიყვარხარ, ჩვენს მზეს და ყველაფერს ვფიცავარ.
"miqvarkhar"
shen rom shemomkhedav - int’eba sant’eli gulisa,
siamis zhruantels mihqveba p’ik’rebis simshvide,
tsarsulis tkivilebs mavitsqebs utkbesi sulis khma,
sheni mop’ereba, sitqva da ambori mamshvidebs.
sul ert’ad movdivart’ da ert’ad vzeimobt’ sits’ots’khles,
es guli mag shens guls ch’onguris simivit’ etsqoba,
marad da qvelgan sunt’k’vashi gazap’khuls mits’ots’khleb,
ramdeni gelode da ra male movida ert’oba.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
shen ch’emi shvilebis utkbesi samqaro mach’uk’e,
da ch’emi marts’khits’ da mightsevats’ ghirsebit’ atare,
gulshi rom gikhuteb, ts’asa da varskvlavebs gavqureb,
gakhsovs talghebs rom vut’vlidit’ gadareul mdinares.
ch’veni siqvarulit’ ramdenjer davant’et’ ts’iskari,
madloba ramdeni shevtsiret’ up’als da ert’manet’s,
qovelt’vis vits’odi am grdznobis sadari ar aris,
da rom ver aitans igi verts’ zghudes, verts’ samanebs.
misamgheri:
miqvarkhar - ch’vens mzes da sits’ots’khlis sinat’les vp’its’avar,
miqvarkhar - ch’emi arsebobis usazghvro sivrts’e khar,
miqvarkhar - up’skrulis pirasats’ vitqvi, rom miqvarkhar,
miqvarkhar - miqvarkhar, ch’vens mzes da qvelap’ers vp’its’avar.
Другие песни исполнителя: