ABC

Stahlgewitter - Germanisches Sparta
текст песни

28

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Stahlgewitter - Germanisches Sparta - оригинальный текст песни, перевод, видео

Weithin entrollte Standarten. Rüstungen im Morgenrot.
Deutschritter dürsten nach Taten. Es geht auf Leben und Tod.
Verheerende Kriege Jahrtausende lang.
Glorreiche Siege oder Untergang.
Grausames Schicksal, doch sie waren da -
Männer, der Furcht immer fern und dem Tode so nah.

Повсюду развернуты штандарты. Доспехи сияют в утренней заре.
Немецкие рыцари жаждут действий. Встает вопрос жизни и смерти.
Разрушительные войны тысячелетий.
Прославленные победы и гибель.
Жестока судьба, но они были здесь -
Мужчины без страха, чья смерть так близка.

Es kreuzen sich wieder Klingen,
Ihr Blutzoll das Fundament.
Wenn Schwerter Lieder singen
Ein heiliger Ernst und ihr Sakrament

И бьются клинки друг о друга,
Их основа - кровавая дань.
Когда мечи поют песни -
Это их таинство, священная важность.

Für die, die dort liegen mit den Gesichtern nach Osten begraben,
In den Händen die Schwerter, die sie für jetzt alle Zeit bei sich tragen,
Der Tod eine unangreifbare Burg aller Tapferen in Ewigkeit,
Die letzte Freiheit des Kriegers, ein unbezwingbarer, flammender Eid!
"Germanisches Sparta"!

Для тех, кто лежат погребенными лицом на восток,
С мечами в руках, которые до сих пор все время были при них,
Смерть - неприступная в вечности крепость всех храбрых,
Последняя свобода воинов, непреодолимая, пламенная клятва!
"Германская Спарта"!

"Germanisches Sparta" - die Seele.
Die göttliche Ordnung - Mission.
Härte und Glaube - Befehle!
Der Wille war ihre Vision.
Herzen, die unerschütterlich schlagen,
Weil ihr Gewissen befahl
Den Lorbeer des Sieges zu tragen,
Schufen sie Staaten aus Eisen und Reiche aus Stahl.

"Германская Спарта" в душе.
Миссия - божественный порядок.
Приказы - твердость и вера!
Воля вперед их вела.
Сердца, что бьются непоколебимо,
Так как их совесть отдала приказ
Носить лавры победы,
Создавали они государства из железа и империи из стали.

"Germanisches Sparta" - die Seele.
Die göttliche Ordnung war ihre Mission.
Härte und Glaube - Befehle!
Die Söhne der Sonne und ihre Vision.
Treue hat ihr Wort gegeben und treu war das Schwert,
Und so rein war ihr Schild.
Treue nur schuf neues Leben und treu den Alten -
So war auch ihr Bild!

"Германская Спарта" в душе.
Божественный порядок был их миссией.
Приказы - твердость и вера!
Сыны солнца, что вело их вперед.
Верным было данное ими слово и верным был меч,
И так светел был их герб.
Преданность дала новую жизнь, верность предкам -
Такими были они!

Endlos ziehen die Kolonnen, Rauchschwaden am Horizont,
Es hat der Wahnsinn begonnen, doch sie halten die Front.
Verheerende Kriege Jahrtausende lang.
Glorreiche Siege oder Untergang.
Grausames Schicksal, doch sie waren da -
Männer, der furcht immer fern und dem Tode so nah.

Бесконечно тянутся колонны, клубы дыма на горизонте,
Началось безумие, но они держали строй.
Разрушительные войны тысячелетий.
Прославленные победы и гибель.
Жестока судьба, но они были здесь -
Мужчины без страха, чья смерть так близка.

Imperien sind zerfallen - zu Staub. Die Zeiten vergehen.
Krieger in Ruhmeshallen, doch ihre Fahnen sollen im Winde wehen!

Империи распались в пыль. Проходят времена.
Воины в пантеонах, но их знамена должны развеваться по ветру!

Für die, die dort liegen mit den Gesichtern nach Osten begraben,
Mit eisernen Waffen, die sie für jetzt alle Zeit bei sich tragen,
Der Tod eine unangreifbare Burg aller Tapferen in Ewigkeit,
Die letzte Freiheit des Kriegers, ein unbezwingbarer, flammender Eid!
"Germanisches Sparta"!

Для тех, кто лежат погребенными лицом на восток,
С железным оружием, которое до сих пор все время было при них,
Смерть - неприступная в вечности крепость всех храбрых,
Последняя свобода воинов, непреодолимая, пламенная клятва!
"Германская Спарта"!
Weathin Entrolte Standarten. Rüstungen Im Morgenrot.
Deutschritter dürssten Nach Taten. ES GEHT AUF Leben und Tod.
Verherende Kriege Jahrtausende Lang.
Glorreiche Siege Oder Untergang.
Grausames Schicksal, Doch Sie Waren DA -
Männer, Der Furcht Immer Fern und Dem Tode So Nah.

Standards are deployed everywhere. The armor shine in the morning dawn.
German knights crave actions. The question arises of life and death.
Destructive wars of millennia.
Glorious victories and death.
Fate is cruel, but they were here -
Men without fear, whose death is so close.

ES Kreuzen Sich Wieder Klingen,
IHR Blutzoll Das Fundament.
Wenn Schwerter Lieder Singen
Ein Heiliger Ernst und ihr Sakrament

And the blades are beating about each other,
Their basis is a bloody tribute.
When swords sing songs -
This is their sacrament, sacred importance.

Für die, Die Dort Liegen Mit den Gesichtern Nach Osten Begraben,
In den händen die Schwerter, Die Sie Für Jetzt Alle Zeit Bei Sich Tragen,
Der Tod Eine Unangreifbare Burg Aller Tapferen in Ewigkeit,
Die Letzte Freiheit des Kriegers, Ein Unbezwingbarer, FlamMender Eid!
"Germanisches Sparta"!

For those who are a buried face to the east,
With swords in the hands, which have still been with them all the time,
Death is an impregnable fortress of all the brave in eternity,
The last freedom of warriors, an insurmountable, fiery oath!
"German Sparta"!

"Germanisches Sparta" - Die Seele.
Die Göttliche Ordnung - Mission.
Härte und Glaube - Befehle!
Der Wille War Ihre Vision.
Herzen, Die Unerschütterlich Schlagen,
Weil ihr Gewissen Befahl
Den Lorbeer des sieges zu Tragen,
Schufen Sie Staaten aus eisen und reiche aus stahl.

"German Sparta" in the soul.
Mission is a divine order.
Orders - firmness and faith!
The will forward led them.
Hearts that beat unshakable,
Since their conscience gave the order
Wear victory laurels
They created states from iron and empires of steel.

"Germanisches Sparta" - Die Seele.
Die Göttliche Ordnung War Ihre Mission.
Härte und Glaube - Befehle!
Die Söhne der Sonne und Ihre Vision.
Treue Hat ihr Wort Gegeben und Treu War Das Schwert,
Und Soin War ihr Schild.
Treue Nur Schuf Neues Leben und Treu Den Alten
So War Auch ihr Bild!

"German Sparta" in the soul.
The divine order was their mission.
Orders - firmness and faith!
The sons of the sun that led them forward.
The word given by them was true and the sword was true,
And so bright was their coat of arms.
Devotion has given a new life, loyalty to the ancestors -
They were like that!

Endlos Ziehen Die Kolonnen, Rauchschwaden Am Horizont,
ES Hat Der Wahnsinn Begonnen, Doch Sie Halten Die Front.
Verherende Kriege Jahrtausende Lang.
Glorreiche Siege Oder Untergang.
Grausames Schicksal, Doch Sie Waren DA -
Männer, Der Furcht Immer Fern und Dem Tode So Nah.

Columns, puffs of smoke on the horizon, are endlessly stretch,
Madness began, but they were holding the system.
Destructive wars of millennia.
Glorious victories and death.
Fate is cruel, but they were here -
Men without fear, whose death is so close.

Imperien Sind Zerfallen - Zu Staub. Die Zeiten Vergehen.
Krieger in Ruhmeshallen, doch ihre Fahnen Sollen Im Winde Wehen!

Empires broke up into dust. Time pass.
Warriors in the pantheons, but their banners should flutter in the wind!

Für die, Die Dort Liegen Mit den Gesichtern Nach Osten Begraben,
MIT EISERNEN WAFFEN, DIE SIE Für Jetzt Alle Zeit Bei Sich Tragen,
Der Tod Eine Unangreifbare Burg Aller Tapferen in Ewigkeit,
Die Letzte Freiheit des Kriegers, Ein Unbezwingbarer, FlamMender Eid!
"Germanisches Sparta"!

For those who are a buried face to the east,
With iron weapons, which has still been with them all the time,
Death is an impregnable fortress of all the brave in eternity,
The last freedom of warriors, an insurmountable, fiery oath!
"German Sparta"!

Другие песни исполнителя:

Все тексты Stahlgewitter

Верный ли текст песни?  Да | Нет