Stromae - Te Quiero
текст песни
45
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Stromae - Te Quiero - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Un jour j'l'ai vue, j'ai tout de suite su que
Я ее увидел однажды и сразу понял, что
Qu'on allait d'voir faire ces jeux absurdes:
Мы должны играть в эти нелепые игры:
Bijoux, bisous et tralala,
Драгоценности, поцелуи и "пыль в глаза",
Mots doux et coups bas,
Нежные слова и удары ниже пояса,
Insultes, coups etc, etc...
Оскорбления, удары и так далее, и так далее.
Non, pas les miens mais les siens, oui.
Нет, не мои, а его, да.
Notre enfant d'viendra aussi sien ensuite.
Наш ребенок станет тогда и его.
Enfin c'est le juge qui insistera, j'imagine.
Наконец, это судья настоит, мне кажется.
Imagine-moi, télé sous les bras et mes jeans sales et puis tout ça.
Представь меня c телевизором под мышкой в грязных джинсах, впрочем, все это...
Je l'aime à mort mais pour la vie
Я люблю ее до смерти, но чтобы жить
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.
Скажем друг другу "да" на всю жизнь,
Et même en changeant d'avis,
И даже меняя свое мнение,
Même en sachant qu'on a tort.
Даже зная, что ошибаемся,
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
Мы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
j'vais en souffrir jusqu' à la mort.
как и все до самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je voudrais être son ombre
Я хотел бы стать ее тенью,
Mais je la déteste.
Но я ее ненавижу.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Même au bout du monde
Даже на краю света...
Et bien qu'elle y reste.
И хорошо, что она там остается.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Oui je l'aimais tellement.
Да, я ее так любил
Et je l'aime encore.
И все еще люблю.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je n'aurai pas l'choix, non
У меня не останется выбора, нет,
Jusqu' à la mort.
До самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Te quiero
Я люблю тебя
Jusqu' à la mort.
До самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Un jour j'la reverrais et je l'saurais tout de suite
Однажды я снова, может быть, ее увижу и сразу узнаю,
Que ça s'ra reparti pour un tour de piste.
И снова начнется хождение по кругу:
Un môme de plus, un nouveau juge
Еще один ребенок, новый судья,
Et puis leurs odeurs de pisse.
Затем запахи их испражнений.
Ca d'viendra juste une fois de plus repetitif.
Это станет, конечно, повторяться еще и еще.
Imagine – moi dans mes vieux jeans
Представь меня в старых джинсах,
Mais cette fois-là sans domicile.
Но на этот раз бездомного.
Le moral bas, en haut d'un pont,
Настроение падает, наверху моста,
d'une falaise ou d'une building.
обрыва или здания.
J'aurais l'air d'un con quand je sauterais dans le vide.
Я был бы дураком, прыгнув в пустоту.
Je l'aime à mort
Я люблю ее до смерти
Je l'aime à mort mais pour la vie
Я люблю ее до смерти, но чтобы жить
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.
Скажем друг другу "да" на всю жизнь,
Et même en changeant d'avis,
И даже меняя свое мнение,
Même en sachant qu'on a tort.
Даже зная, что ошибаемся,
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
Мы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
j'vais en souffrir jusqu' à la mort.
Как и все до самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je voudrais être son ombre
Я хотел бы стать ее тенью,
Mais je la déteste.
Но я ее ненавижу.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Même au bout du monde
Даже на краю света...
Et bien qu'elle y reste.
И хорошо, что она там остается.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Oui je l'aimais tellement.
Да, я ее так любил
Et je l'aime encore.
И все еще люблю.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je n'aurais pas l'choix, non
У меня не останется выбора, нет,
Jusqu' à la mort.
До самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Te quiero
Я люблю тебя
Jusqu' à la mort.
До смерти.
Te quiero
Я люблю тебя
Je l'aime à mort
Я люблю ее до смерти
Я ее увидел однажды и сразу понял, что
Qu'on allait d'voir faire ces jeux absurdes:
Мы должны играть в эти нелепые игры:
Bijoux, bisous et tralala,
Драгоценности, поцелуи и "пыль в глаза",
Mots doux et coups bas,
Нежные слова и удары ниже пояса,
Insultes, coups etc, etc...
Оскорбления, удары и так далее, и так далее.
Non, pas les miens mais les siens, oui.
Нет, не мои, а его, да.
Notre enfant d'viendra aussi sien ensuite.
Наш ребенок станет тогда и его.
Enfin c'est le juge qui insistera, j'imagine.
Наконец, это судья настоит, мне кажется.
Imagine-moi, télé sous les bras et mes jeans sales et puis tout ça.
Представь меня c телевизором под мышкой в грязных джинсах, впрочем, все это...
Je l'aime à mort mais pour la vie
Я люблю ее до смерти, но чтобы жить
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.
Скажем друг другу "да" на всю жизнь,
Et même en changeant d'avis,
И даже меняя свое мнение,
Même en sachant qu'on a tort.
Даже зная, что ошибаемся,
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
Мы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
j'vais en souffrir jusqu' à la mort.
как и все до самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je voudrais être son ombre
Я хотел бы стать ее тенью,
Mais je la déteste.
Но я ее ненавижу.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Même au bout du monde
Даже на краю света...
Et bien qu'elle y reste.
И хорошо, что она там остается.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Oui je l'aimais tellement.
Да, я ее так любил
Et je l'aime encore.
И все еще люблю.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je n'aurai pas l'choix, non
У меня не останется выбора, нет,
Jusqu' à la mort.
До самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Te quiero
Я люблю тебя
Jusqu' à la mort.
До самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Un jour j'la reverrais et je l'saurais tout de suite
Однажды я снова, может быть, ее увижу и сразу узнаю,
Que ça s'ra reparti pour un tour de piste.
И снова начнется хождение по кругу:
Un môme de plus, un nouveau juge
Еще один ребенок, новый судья,
Et puis leurs odeurs de pisse.
Затем запахи их испражнений.
Ca d'viendra juste une fois de plus repetitif.
Это станет, конечно, повторяться еще и еще.
Imagine – moi dans mes vieux jeans
Представь меня в старых джинсах,
Mais cette fois-là sans domicile.
Но на этот раз бездомного.
Le moral bas, en haut d'un pont,
Настроение падает, наверху моста,
d'une falaise ou d'une building.
обрыва или здания.
J'aurais l'air d'un con quand je sauterais dans le vide.
Я был бы дураком, прыгнув в пустоту.
Je l'aime à mort
Я люблю ее до смерти
Je l'aime à mort mais pour la vie
Я люблю ее до смерти, но чтобы жить
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.
Скажем друг другу "да" на всю жизнь,
Et même en changeant d'avis,
И даже меняя свое мнение,
Même en sachant qu'on a tort.
Даже зная, что ошибаемся,
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
Мы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
j'vais en souffrir jusqu' à la mort.
Как и все до самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je voudrais être son ombre
Я хотел бы стать ее тенью,
Mais je la déteste.
Но я ее ненавижу.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Même au bout du monde
Даже на краю света...
Et bien qu'elle y reste.
И хорошо, что она там остается.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Oui je l'aimais tellement.
Да, я ее так любил
Et je l'aime encore.
И все еще люблю.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Je n'aurais pas l'choix, non
У меня не останется выбора, нет,
Jusqu' à la mort.
До самой смерти.
Te quiero.
Я люблю тебя.
Te quiero
Я люблю тебя
Jusqu' à la mort.
До смерти.
Te quiero
Я люблю тебя
Je l'aime à mort
Я люблю ее до смерти
Un jour j'L'Ai vue, j'ai tout de suite su Que
I saw her once and immediately realized that
Qu'on allait d'voir Faire ces jeux absurdes:
We must play these ridiculous games:
Bijoux, bisous et tralala,
Jewelry, kisses and "dust in the eyes",
Mots Doux etcps bas,
Tender words and blows below the belt,
Insults, coups etc, etc ...
Insults, blows and so on, and so on.
Non, PAS LES MIENS MAIS LES SIENS, OUI.
No, not mine, but him, yes.
Notre Enfant d'Viendra Aussi Sien Ensuite.
Our child will then become him.
Enfin c'est le juge qui insister, j'Imagine.
Finally, this is the judge, it seems to me.
Imagine-May, Télé Sous Les Bras et Mes Jeans Sales et Puis Tout ça.
Imagine me with a TV under his arm in dirty jeans, however, all this ...
Je l'Aime à more pour la vie
I love her to death, but to live
On s'dira "ui" à la vie et à la more.
Let's tell each other "yes" for life,
Et même en chantant d'Avis,
And even changing his opinion,
Mipe En Sachant Qu'on a Tort.
Even knowing that we are mistaken,
On ne Changera pas la vie Donc Comme Tout Le Monde
We will not change life, which means I will suffer
J'Vais en souffrir jusqu 'à la more.
Like everything until death.
TE Quiero.
I love you.
Je voudrais être son ombre
I would like to become her shadow
Mais je la déteste.
But I hate her.
TE Quiero.
I love you.
Mular au Bout du Monde
Even on the edge of the world ...
Et bien qu'elle y reste.
And it’s good that she remains there.
TE Quiero.
I love you.
OUI JE L'AIMAIS TELLEMENT.
Yes, I loved her so much
ET JE L'Aime Encore.
And I still love.
TE Quiero.
I love you.
Je n'aurai pas l'choix, non
I have no choice left, no,
Jusqu 'à la more.
Until death.
TE Quiero.
I love you.
TE Quiero
I love you
Jusqu 'à la more.
Until death.
TE Quiero.
I love you.
Un jour j'la reverrais et je l'aurais tout de suite
Once again, maybe again, I will see her and immediately find out,
Que ça s'ra reparti pour un tour de piste.
And again walking in a circle will begin:
Un mife de plus, un nouveau juge
Another child, new judge,
Et puis leurs odrs de pisse.
Then the smells of their bowel movements.
Ca d'VIENDRA JUSTE UNE FOIS de Plus Repetitif.
This will, of course, be repeated more and more.
Imagine - Moi Dans Mes Vieux Jeans
Imagine me in old jeans
Mais Cette Fois-Là Sans Domicile.
But this time the homeless.
Le Moral Bas, En Haut d'An Pont,
The mood falls, upstairs of the bridge,
D'Une Falaise Ou D'Une Building.
cliff or buildings.
J'Aurais l'Ar d'AN Cond Je Sauterais Dans Le Vide.
I would be a fool to jump into the void.
Je l'Aime à more
I love her to death
Je l'Aime à more pour la vie
I love her to death, but to live
On s'dira "ui" à la vie et à la more.
Let's tell each other "yes" for life,
Et même en chantant d'Avis,
And even changing his opinion,
Mipe En Sachant Qu'on a Tort.
Even knowing that we are mistaken,
On ne Changera pas la vie Donc Comme Tout Le Monde
We will not change life, which means I will suffer
J'Vais en souffrir jusqu 'à la more.
Like everything until death.
TE Quiero.
I love you.
Je voudrais être son ombre
I would like to become her shadow
Mais je la déteste.
But I hate her.
TE Quiero.
I love you.
Mular au Bout du Monde
Even on the edge of the world ...
Et bien qu'elle y reste.
And it’s good that she remains there.
TE Quiero.
I love you.
OUI JE L'AIMAIS TELLEMENT.
Yes, I loved her so much
ET JE L'Aime Encore.
And I still love.
TE Quiero.
I love you.
Je n'aurais pas l'choix, non
I have no choice left, no,
Jusqu 'à la more.
Until death.
TE Quiero.
I love you.
TE Quiero
I love you
Jusqu 'à la more.
To death.
TE Quiero
I love you
Je l'Aime à more
I love her to death
I saw her once and immediately realized that
Qu'on allait d'voir Faire ces jeux absurdes:
We must play these ridiculous games:
Bijoux, bisous et tralala,
Jewelry, kisses and "dust in the eyes",
Mots Doux etcps bas,
Tender words and blows below the belt,
Insults, coups etc, etc ...
Insults, blows and so on, and so on.
Non, PAS LES MIENS MAIS LES SIENS, OUI.
No, not mine, but him, yes.
Notre Enfant d'Viendra Aussi Sien Ensuite.
Our child will then become him.
Enfin c'est le juge qui insister, j'Imagine.
Finally, this is the judge, it seems to me.
Imagine-May, Télé Sous Les Bras et Mes Jeans Sales et Puis Tout ça.
Imagine me with a TV under his arm in dirty jeans, however, all this ...
Je l'Aime à more pour la vie
I love her to death, but to live
On s'dira "ui" à la vie et à la more.
Let's tell each other "yes" for life,
Et même en chantant d'Avis,
And even changing his opinion,
Mipe En Sachant Qu'on a Tort.
Even knowing that we are mistaken,
On ne Changera pas la vie Donc Comme Tout Le Monde
We will not change life, which means I will suffer
J'Vais en souffrir jusqu 'à la more.
Like everything until death.
TE Quiero.
I love you.
Je voudrais être son ombre
I would like to become her shadow
Mais je la déteste.
But I hate her.
TE Quiero.
I love you.
Mular au Bout du Monde
Even on the edge of the world ...
Et bien qu'elle y reste.
And it’s good that she remains there.
TE Quiero.
I love you.
OUI JE L'AIMAIS TELLEMENT.
Yes, I loved her so much
ET JE L'Aime Encore.
And I still love.
TE Quiero.
I love you.
Je n'aurai pas l'choix, non
I have no choice left, no,
Jusqu 'à la more.
Until death.
TE Quiero.
I love you.
TE Quiero
I love you
Jusqu 'à la more.
Until death.
TE Quiero.
I love you.
Un jour j'la reverrais et je l'aurais tout de suite
Once again, maybe again, I will see her and immediately find out,
Que ça s'ra reparti pour un tour de piste.
And again walking in a circle will begin:
Un mife de plus, un nouveau juge
Another child, new judge,
Et puis leurs odrs de pisse.
Then the smells of their bowel movements.
Ca d'VIENDRA JUSTE UNE FOIS de Plus Repetitif.
This will, of course, be repeated more and more.
Imagine - Moi Dans Mes Vieux Jeans
Imagine me in old jeans
Mais Cette Fois-Là Sans Domicile.
But this time the homeless.
Le Moral Bas, En Haut d'An Pont,
The mood falls, upstairs of the bridge,
D'Une Falaise Ou D'Une Building.
cliff or buildings.
J'Aurais l'Ar d'AN Cond Je Sauterais Dans Le Vide.
I would be a fool to jump into the void.
Je l'Aime à more
I love her to death
Je l'Aime à more pour la vie
I love her to death, but to live
On s'dira "ui" à la vie et à la more.
Let's tell each other "yes" for life,
Et même en chantant d'Avis,
And even changing his opinion,
Mipe En Sachant Qu'on a Tort.
Even knowing that we are mistaken,
On ne Changera pas la vie Donc Comme Tout Le Monde
We will not change life, which means I will suffer
J'Vais en souffrir jusqu 'à la more.
Like everything until death.
TE Quiero.
I love you.
Je voudrais être son ombre
I would like to become her shadow
Mais je la déteste.
But I hate her.
TE Quiero.
I love you.
Mular au Bout du Monde
Even on the edge of the world ...
Et bien qu'elle y reste.
And it’s good that she remains there.
TE Quiero.
I love you.
OUI JE L'AIMAIS TELLEMENT.
Yes, I loved her so much
ET JE L'Aime Encore.
And I still love.
TE Quiero.
I love you.
Je n'aurais pas l'choix, non
I have no choice left, no,
Jusqu 'à la more.
Until death.
TE Quiero.
I love you.
TE Quiero
I love you
Jusqu 'à la more.
To death.
TE Quiero
I love you
Je l'Aime à more
I love her to death
Другие песни исполнителя: