Suara - Maiochiru Yuki no You ni
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Suara - Maiochiru Yuki no You ni - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
shinpai shitemasu samishi gariya no anata
tsuyogaru watashi ga motto motto samishii
Я очень беспокоюсь о тебе, ведь ты почти один всегда, везде,
Хотя я тоже до сих пор одна, я притворяться сильною должна.
anata to no omoide no subete o yuki no you ni
masshiro ni somekeshite shimaeba ii to omou keredo mo
Порой я думаю, было бы хорошо, если бы все воспоминания о тебе
Стали белыми и исчезли, как снег… но
maiochiru watashi no ima shizuka ni tsumori sasayaku
sono kotoba wa mata maiagari KIRAKIRA to furiochiteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Падая, они все время накрывают. Окутывают, нежно обнимают.
В твоих словах я голос жизни слышу, а хлопья яркие летят все ниже, ниже…
И в сердце оставляют яркий след.
samishii toki ni wa sugu ni ai ni iku kara
yakusoku wa itsumo kanaerarenai mama
"Когда тебе одиноко, я моментально приду к тебе", - сказал ты,
Но так и не выполнил это обещание…
anata to no omoide ga itsuka wa yuki no you ni
atokata mo naku tokete shimaeba ii to omou keredo mo
Порой я думаю, было бы хорошо, если бы все воспоминания о тебе
В один прекрасный день растаяли бы без следа, как снег… но
maiochiru anata no ima shizuka ni tsumori sasayaku
sono namae wa itsumo itsudemo kokoro yasashiku saseteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Падая, они все время накрывают. Окутывают, нежно обнимают.
Твое имя будет всегда, всегда отзываться в моем сердце нежностью
И никогда не исчезнет из него
maiochiru chiisa na yume daisuki datta anata no
sono kotoba wa mahou no you ni kokoro yasashiku saseteku
Маленькая мечта, которую ты так любил, растаяла
Твои слова, как волшебство, оставляют нежный след в моем сердце
maiochite toketeku yume wasurerarenai anata no
sono namae wa mahou no you ni kokoro setsunaku saseteku
donna toki mo kieru koto wa nai
Мечта о тебе, которую я не хочу забывать, падает и тает
Но твое имя, как волшебство, делает больно моему сердцу…
Оно никогда не исчезнет…
tsuyogaru watashi ga motto motto samishii
Я очень беспокоюсь о тебе, ведь ты почти один всегда, везде,
Хотя я тоже до сих пор одна, я притворяться сильною должна.
anata to no omoide no subete o yuki no you ni
masshiro ni somekeshite shimaeba ii to omou keredo mo
Порой я думаю, было бы хорошо, если бы все воспоминания о тебе
Стали белыми и исчезли, как снег… но
maiochiru watashi no ima shizuka ni tsumori sasayaku
sono kotoba wa mata maiagari KIRAKIRA to furiochiteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Падая, они все время накрывают. Окутывают, нежно обнимают.
В твоих словах я голос жизни слышу, а хлопья яркие летят все ниже, ниже…
И в сердце оставляют яркий след.
samishii toki ni wa sugu ni ai ni iku kara
yakusoku wa itsumo kanaerarenai mama
"Когда тебе одиноко, я моментально приду к тебе", - сказал ты,
Но так и не выполнил это обещание…
anata to no omoide ga itsuka wa yuki no you ni
atokata mo naku tokete shimaeba ii to omou keredo mo
Порой я думаю, было бы хорошо, если бы все воспоминания о тебе
В один прекрасный день растаяли бы без следа, как снег… но
maiochiru anata no ima shizuka ni tsumori sasayaku
sono namae wa itsumo itsudemo kokoro yasashiku saseteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Падая, они все время накрывают. Окутывают, нежно обнимают.
Твое имя будет всегда, всегда отзываться в моем сердце нежностью
И никогда не исчезнет из него
maiochiru chiisa na yume daisuki datta anata no
sono kotoba wa mahou no you ni kokoro yasashiku saseteku
Маленькая мечта, которую ты так любил, растаяла
Твои слова, как волшебство, оставляют нежный след в моем сердце
maiochite toketeku yume wasurerarenai anata no
sono namae wa mahou no you ni kokoro setsunaku saseteku
donna toki mo kieru koto wa nai
Мечта о тебе, которую я не хочу забывать, падает и тает
Но твое имя, как волшебство, делает больно моему сердцу…
Оно никогда не исчезнет…
Shinpai Shitemasu Samishi Gariya No Anata
Tsuyogaru Watashi Ga Motto Motto Samishii
I'm very worried about you, because you are almost alone, everywhere,
Although I am still alone, I should pretend to be strong.
anata to no omoide no subete o yuki no you ni
Masshiro ni somekeshite shimaaba II to omou Khedo Mo
Sometimes I think it would be nice if all the memories of you
Became white and disappeared like snow ... but
Maiochiru Watashi No Ima Shizuka Ni Tsumori Sasayaku
Sono Kotoba Wa Mata Maiagari Kirakira to Furiochiteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Falling, they cover all the time. Envelop, gently hug.
In your words I hear the voice of life, and the bright flakes fly lower, lower ...
And in the heart they leave a bright mark.
Samishii Toki Ni Wa Sugu Ni Ai Ni Iku Kara
Yakusoku Wa Itsumo Kanararenai Mama
"When you are lonely, I will instantly come to you," you said,
But he never fulfilled this promise ...
anata to no omoide ga itsuka wa yuki no you ni
Atokata Mo Naku Tokete Shimaaba II to Omou Khedo Mo
Sometimes I think it would be nice if all the memories of you
One fine day they would melt without a trace, like snow ... but
Maiochiru Anata No Ima Shizuka Ni Tsumori Sasayaku
Sono Namae Wa Itsumo Itsudemo Kokoro Yasashiku Saseteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Falling, they cover all the time. Envelop, gently hug.
Your name will always, always speak in my heart with tenderness
And never disappears from him
maiochiru chiisa na yum daisuki datta anata no
Sono kotoba wa mahou no ni ni kokoro yasashiku saseteku
The little dream you loved so much melted
Your words, like magic, leave a gentle mark in my heart
Maiochite toketeku yume wasrarenai anata no
Sono Namae Wa Mahou No You Ni Kokoro Setsunaku Saseteku
Donna Toki Mo Kieru Koto Wa Nai
The dream of you that I do not want to forget, falls and melts
But your name, like magic, hurts my heart ...
It will never disappear ...
Tsuyogaru Watashi Ga Motto Motto Samishii
I'm very worried about you, because you are almost alone, everywhere,
Although I am still alone, I should pretend to be strong.
anata to no omoide no subete o yuki no you ni
Masshiro ni somekeshite shimaaba II to omou Khedo Mo
Sometimes I think it would be nice if all the memories of you
Became white and disappeared like snow ... but
Maiochiru Watashi No Ima Shizuka Ni Tsumori Sasayaku
Sono Kotoba Wa Mata Maiagari Kirakira to Furiochiteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Falling, they cover all the time. Envelop, gently hug.
In your words I hear the voice of life, and the bright flakes fly lower, lower ...
And in the heart they leave a bright mark.
Samishii Toki Ni Wa Sugu Ni Ai Ni Iku Kara
Yakusoku Wa Itsumo Kanararenai Mama
"When you are lonely, I will instantly come to you," you said,
But he never fulfilled this promise ...
anata to no omoide ga itsuka wa yuki no you ni
Atokata Mo Naku Tokete Shimaaba II to Omou Khedo Mo
Sometimes I think it would be nice if all the memories of you
One fine day they would melt without a trace, like snow ... but
Maiochiru Anata No Ima Shizuka Ni Tsumori Sasayaku
Sono Namae Wa Itsumo Itsudemo Kokoro Yasashiku Saseteku
mune no naka de kieru koto wa nai
Falling, they cover all the time. Envelop, gently hug.
Your name will always, always speak in my heart with tenderness
And never disappears from him
maiochiru chiisa na yum daisuki datta anata no
Sono kotoba wa mahou no ni ni kokoro yasashiku saseteku
The little dream you loved so much melted
Your words, like magic, leave a gentle mark in my heart
Maiochite toketeku yume wasrarenai anata no
Sono Namae Wa Mahou No You Ni Kokoro Setsunaku Saseteku
Donna Toki Mo Kieru Koto Wa Nai
The dream of you that I do not want to forget, falls and melts
But your name, like magic, hurts my heart ...
It will never disappear ...
Другие песни исполнителя: