Subway to Sally - Sieben
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Subway to Sally - Sieben - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Ich habe sieben Nägel,
die schlag ich für dich ein
und schling dir sieben Ketten
um Hüfte, Arm und Bein.
Mein Haus hat sieben Türen,
ich sichre mein Versteck,
mit siebenfachen Schlösser
und die Schlüssel werf ich weg:
Nicht eins, nicht zwei,
nicht drei und vier
nicht fünfmal still ich meine Gier,
auch sechs ist nicht genug!
Siebenmal flecht' ich dein Haar
um den alten Apfelbaum,
sieben mal - und es wird wahr -
du hast keine Wahl!
Denn die 7 ist meine Zahl!
Ich habe sieben Hunde,
die wachen vor dem Haus,
und sieben Raben singen,
ihr Lied Tag ein, Tag aus
Nicht eins, nicht zwei...
Siebenmal flecht ich dein Haar...
Sieben Lieben sind gekommen,
keine ist mir lang geblieben,
sechsmal hab ich's hingenommen,
doch du bist die Nummer Sieben -
Sieben ist die Zahl!
Siebenmal flecht ich dein Haar...
у меня есть семь игл
которые я воткну для тебя
обовью тебя семью цепями
вокруг пояса, рук и ног.
В моём доме семь дверей,
я запираю своё убежище
семикратными замками
и ключ выбрасываю прочь:
Ни раз, ни два,
ни три, ни четыре,
ни пять раз успокаиваю я свою алчность,
и шестого недостаточно!
Семь раз заплету я твои волосы
вокруг старой яблони,
семь раз – и это будет правильно —
У тебя нет выбора!
Потому что семь – это моё число!
У меня семь собак,
которые охраняют мой дом,
и семь воронов поют
в начале и в конце дня
Ни один, ни два...
Семь раз заплету я твои волосы...
Семь раз любовь приходила,
Ни разу надолго не осталась,
шесть раз захватывала меня,
а ты - номер Семь —
Семь – моё число!
Семь раз заплету я твои волосы...
(это ж немцы, поди пойми их юмор...(прим.перев.))))))
die schlag ich für dich ein
und schling dir sieben Ketten
um Hüfte, Arm und Bein.
Mein Haus hat sieben Türen,
ich sichre mein Versteck,
mit siebenfachen Schlösser
und die Schlüssel werf ich weg:
Nicht eins, nicht zwei,
nicht drei und vier
nicht fünfmal still ich meine Gier,
auch sechs ist nicht genug!
Siebenmal flecht' ich dein Haar
um den alten Apfelbaum,
sieben mal - und es wird wahr -
du hast keine Wahl!
Denn die 7 ist meine Zahl!
Ich habe sieben Hunde,
die wachen vor dem Haus,
und sieben Raben singen,
ihr Lied Tag ein, Tag aus
Nicht eins, nicht zwei...
Siebenmal flecht ich dein Haar...
Sieben Lieben sind gekommen,
keine ist mir lang geblieben,
sechsmal hab ich's hingenommen,
doch du bist die Nummer Sieben -
Sieben ist die Zahl!
Siebenmal flecht ich dein Haar...
у меня есть семь игл
которые я воткну для тебя
обовью тебя семью цепями
вокруг пояса, рук и ног.
В моём доме семь дверей,
я запираю своё убежище
семикратными замками
и ключ выбрасываю прочь:
Ни раз, ни два,
ни три, ни четыре,
ни пять раз успокаиваю я свою алчность,
и шестого недостаточно!
Семь раз заплету я твои волосы
вокруг старой яблони,
семь раз – и это будет правильно —
У тебя нет выбора!
Потому что семь – это моё число!
У меня семь собак,
которые охраняют мой дом,
и семь воронов поют
в начале и в конце дня
Ни один, ни два...
Семь раз заплету я твои волосы...
Семь раз любовь приходила,
Ни разу надолго не осталась,
шесть раз захватывала меня,
а ты - номер Семь —
Семь – моё число!
Семь раз заплету я твои волосы...
(это ж немцы, поди пойми их юмор...(прим.перев.))))))
У меня семь ногтей
Я вам удается
и петь семь цепей
Вокруг бедер, рука и нога.
У моего дома семь дверей
Я чувствую свое укрытие
С семь раз замка
И я выбрасываю ключи:
Не один, не два,
Не три и четыре
Не пять раз, я жадность
Шесть тоже недостаточно!
Я заплетаю твои волосы семь раз
Вокруг старой яблони,
семь раз - и это будет правдой -
У вас нет выбора!
Потому что 7 - мой номер!
У меня семь собак
Охранники перед домом
и петь семь воронов,
Ваш день песни, выходной
Не один, не два ...
Я заплетаю твои волосы семь раз ...
Семь близких пришли
Никто не остался долго
Я принял это шесть раз
Но вы номер седьмой -
Семь - это число!
Я заплетаю твои волосы семь раз ...
мгновенная
рулона
"
ВОЗНАЯ, РУКА
Vmoё dome semap
Я апира
ренд
И.
Raз, nedva,
атри,
апита
Иотегоростен!
Сэм Inten
ВОЗДЕЛА
СЕМАРИ - ИОТО
В.Е.
Повышен, что -л.
Я должен
Котора
Имейр
на
Иджин, Ани Два ...
СЕМА
Ренд
На
шestath
atы - noMer semath -
Semion - moё чislo!
СЕМА
(эoto n nemцы, podi х х юmor ... (prim.prege.)
Я вам удается
и петь семь цепей
Вокруг бедер, рука и нога.
У моего дома семь дверей
Я чувствую свое укрытие
С семь раз замка
И я выбрасываю ключи:
Не один, не два,
Не три и четыре
Не пять раз, я жадность
Шесть тоже недостаточно!
Я заплетаю твои волосы семь раз
Вокруг старой яблони,
семь раз - и это будет правдой -
У вас нет выбора!
Потому что 7 - мой номер!
У меня семь собак
Охранники перед домом
и петь семь воронов,
Ваш день песни, выходной
Не один, не два ...
Я заплетаю твои волосы семь раз ...
Семь близких пришли
Никто не остался долго
Я принял это шесть раз
Но вы номер седьмой -
Семь - это число!
Я заплетаю твои волосы семь раз ...
мгновенная
рулона
"
ВОЗНАЯ, РУКА
Vmoё dome semap
Я апира
ренд
И.
Raз, nedva,
атри,
апита
Иотегоростен!
Сэм Inten
ВОЗДЕЛА
СЕМАРИ - ИОТО
В.Е.
Повышен, что -л.
Я должен
Котора
Имейр
на
Иджин, Ани Два ...
СЕМА
Ренд
На
шestath
atы - noMer semath -
Semion - moё чislo!
СЕМА
(эoto n nemцы, podi х х юmor ... (prim.prege.)
Другие песни исполнителя: