Svartsot - Den Svarte Sot.
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Svartsot - Den Svarte Sot. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
DEN SVARTE SOT
(The Black Sickness)
A proud noble warrior and father am I / I tipped beer to the gods when they darkened the sky
Fearless in battle when many have died / The cause of my death would come from the inside
It spread to my feet my fingers and hands / And the use of the parts that do make me a man
My eyes became yellowed as sun and the sand / My piss dark and ashen as dust of this land
My skin, so hardened, it bears many scars / From enemies weapons from conquests afar
Lashed by a cruel wind ‘neath a cold northern star / Must I now watch helpless as it blackens to tar
Discolouration from my brow to my feet / My blood it is blackened by fate’s cruel deceit
I’d known only victory never defeat / Now rotting and broken like pieces of meat
A strange kind of jaundice survived by so few / I watch myself take on this unearthly hue
I’ve seen it before know what it can do / Know what kind of monster it turns you into
I have the black sickness, a scourge of mankind / No cure waiting out there my kinfolk might find
Death lies before me, my life lies behind / The way of my ending has long been defined
All-father, you traitor – Hear now my call / Why take me by sickness? – Not to enemies, fall
Have I not done your bidding? – Now struck by this pall / To die on my belly – Like the serpents that crawl
The Valkyries spurn me – won’t show me the way / O’er the bridge to Valhalla – at the end of my days
For my death has no honour – as I slowly decay / Not finished in battle – but in bed do I lay
Some call it the Svartsot; the brutal disease / That leaves warriors helpless to die on their knees
Not in glorious battles or cold Baltic seas / But withered and crippled, un-wild un-free
They sing of the Svartsot, destroyer of men / They fear of the sickness from mountain to fen
Know not of its causes, nor who, and nor when / But hear of it now, from the words I have penned
(The Black Sickness)
A proud noble warrior and father am I / I tipped beer to the gods when they darkened the sky
Fearless in battle when many have died / The cause of my death would come from the inside
It spread to my feet my fingers and hands / And the use of the parts that do make me a man
My eyes became yellowed as sun and the sand / My piss dark and ashen as dust of this land
My skin, so hardened, it bears many scars / From enemies weapons from conquests afar
Lashed by a cruel wind ‘neath a cold northern star / Must I now watch helpless as it blackens to tar
Discolouration from my brow to my feet / My blood it is blackened by fate’s cruel deceit
I’d known only victory never defeat / Now rotting and broken like pieces of meat
A strange kind of jaundice survived by so few / I watch myself take on this unearthly hue
I’ve seen it before know what it can do / Know what kind of monster it turns you into
I have the black sickness, a scourge of mankind / No cure waiting out there my kinfolk might find
Death lies before me, my life lies behind / The way of my ending has long been defined
All-father, you traitor – Hear now my call / Why take me by sickness? – Not to enemies, fall
Have I not done your bidding? – Now struck by this pall / To die on my belly – Like the serpents that crawl
The Valkyries spurn me – won’t show me the way / O’er the bridge to Valhalla – at the end of my days
For my death has no honour – as I slowly decay / Not finished in battle – but in bed do I lay
Some call it the Svartsot; the brutal disease / That leaves warriors helpless to die on their knees
Not in glorious battles or cold Baltic seas / But withered and crippled, un-wild un-free
They sing of the Svartsot, destroyer of men / They fear of the sickness from mountain to fen
Know not of its causes, nor who, and nor when / But hear of it now, from the words I have penned
Ден Сварте Sot
(Черная болезнь)
Гордый благородный воин и отец я / я дал пиво богам, когда они потемнели небо
Бесстрашные в битве, когда многие погибли / причина моей смерти пришла изнутри
Это распространилось на мои ноги мои пальцы и руки / и использование деталей, которые делают меня человеком
Мои глаза стали пожелтеть как солнце и песок / моя моча темная и пепельная, как пыль этой земли
Моя кожа, такая закаленная, она несет много шрамов / от оружия врагов из завоеваний издалека
Нарученный жестоким ветром ‘Нит холодная северная звезда / Должен ли я теперь смотреть беспомощно, когда он чернется, чтобы
Обесцвечивание от моего лба до моих ног / моя кровь. Это почерневшее жестокое обман судьбы
Я бы знал, что только победа никогда не побеждает / теперь гниет и сломается, как кусочки мяса
Странная желтуха пережила так мало / я смотрю, как я принимаю этот неземный оттенок
Я видел это, прежде чем он знал, что он может сделать / знать, в какой монстр он вас превращает
У меня черная болезнь, бич человечества / нет лекарства, ожидая, что мой родственник может найти
Смерть лежит передо мной, моя жизнь лежит позади / Путь моего финала давно определена
Все отходы, вы предатель-слышите мой звонок / Зачем брать меня по болезни? - не враги, упасть
Разве я не выполнил ваши торговли? - теперь поразил этот палл / умереть на моем животе - как змеи, которые ползают
Valkyries отвергнут меня - не покажет мне путь / O'er мост в Вальхаллу - в конце моих дней
За мою смерть не имеет чести - так как я медленно распадаюсь / не закончил в бою - но в постели я лежу
Некоторые называют это Svartsot; жестокая болезнь / которая оставляет воинов беспомощными умереть на коленях
Не в славных сражениях или холодных балтийских морях / но увязли и искалечены, не впадают без
Они поют из Свартсота, разрушителя людей / они боятся болезни от горы до Фен
Не знайте о его причинах, ни о кого, и не когда / но слышать об этом сейчас, по словам, которые я написал
(Черная болезнь)
Гордый благородный воин и отец я / я дал пиво богам, когда они потемнели небо
Бесстрашные в битве, когда многие погибли / причина моей смерти пришла изнутри
Это распространилось на мои ноги мои пальцы и руки / и использование деталей, которые делают меня человеком
Мои глаза стали пожелтеть как солнце и песок / моя моча темная и пепельная, как пыль этой земли
Моя кожа, такая закаленная, она несет много шрамов / от оружия врагов из завоеваний издалека
Нарученный жестоким ветром ‘Нит холодная северная звезда / Должен ли я теперь смотреть беспомощно, когда он чернется, чтобы
Обесцвечивание от моего лба до моих ног / моя кровь. Это почерневшее жестокое обман судьбы
Я бы знал, что только победа никогда не побеждает / теперь гниет и сломается, как кусочки мяса
Странная желтуха пережила так мало / я смотрю, как я принимаю этот неземный оттенок
Я видел это, прежде чем он знал, что он может сделать / знать, в какой монстр он вас превращает
У меня черная болезнь, бич человечества / нет лекарства, ожидая, что мой родственник может найти
Смерть лежит передо мной, моя жизнь лежит позади / Путь моего финала давно определена
Все отходы, вы предатель-слышите мой звонок / Зачем брать меня по болезни? - не враги, упасть
Разве я не выполнил ваши торговли? - теперь поразил этот палл / умереть на моем животе - как змеи, которые ползают
Valkyries отвергнут меня - не покажет мне путь / O'er мост в Вальхаллу - в конце моих дней
За мою смерть не имеет чести - так как я медленно распадаюсь / не закончил в бою - но в постели я лежу
Некоторые называют это Svartsot; жестокая болезнь / которая оставляет воинов беспомощными умереть на коленях
Не в славных сражениях или холодных балтийских морях / но увязли и искалечены, не впадают без
Они поют из Свартсота, разрушителя людей / они боятся болезни от горы до Фен
Не знайте о его причинах, ни о кого, и не когда / но слышать об этом сейчас, по словам, которые я написал
Другие песни исполнителя: