Sykur - Svefneyjar
текст песни
4
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sykur - Svefneyjar - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Hvað, hvað hefur það að segja að sakna?
Og hvað, hvað græðir það að gera því skil?
Hvað verður um þá sem að ekki aftur vakna?
Og hvað, hvað er það að finna að vera til?
Ég heil og rjóð við heillasteina eftir stóð,
Með álög á huganum
Ég man hvað mér hitnaði með þér
Og sorg þá sunna af háum horfin, er hún góð? Með býflugu í munninum
Þetta fer eins og það fer,
þú þarft að huga að þér og kannski er auðveldara að gleyma mér
Mannstu svo fagur, hver dagur í skautið rann
Ó, hve ég ann þér, og ó hvað ég æ þér ann
Aldrei ég áður, aldrei sálu ég fegri fann
Ekki ég aftur, en ekki aftur ég þekki hann
Kannski mannstu eftir mér, kannski mannstu eftir mér
Einn dag, ég vona að dagar munu færa þér gleði
Færð úr stað, ég veit að vorið muni verða um kjurt
Stór svör, þau koma til þín þó að ég kveðji
En ég varð að koma restinni af sjálfri mér burt
Ég heil og rjóð við heillasteina eftir stóð,
Með álög á huganum
Ég man hvað mér hitnaði með þér
Og sorg þá sunna af háum horfin, var svo góð. Með býflugu í munninum
Þetta fer eins og það fer,
þú þarft að huga að þér og kannski er auðveldara að gleyma mér
Mannstu svo fagur, hver dagur í skautið rann
Ó, hve ég ann þér, og ó hvað ég æ þér ann
Aldrei ég áður, aldrei sálu ég fegri fann
Ekki ég aftur, en ekki aftur ég þekki hann
Kannski mannstu eftir mér, kannski mannstu eftir mér
Og hvað, hvað græðir það að gera því skil?
Hvað verður um þá sem að ekki aftur vakna?
Og hvað, hvað er það að finna að vera til?
Ég heil og rjóð við heillasteina eftir stóð,
Með álög á huganum
Ég man hvað mér hitnaði með þér
Og sorg þá sunna af háum horfin, er hún góð? Með býflugu í munninum
Þetta fer eins og það fer,
þú þarft að huga að þér og kannski er auðveldara að gleyma mér
Mannstu svo fagur, hver dagur í skautið rann
Ó, hve ég ann þér, og ó hvað ég æ þér ann
Aldrei ég áður, aldrei sálu ég fegri fann
Ekki ég aftur, en ekki aftur ég þekki hann
Kannski mannstu eftir mér, kannski mannstu eftir mér
Einn dag, ég vona að dagar munu færa þér gleði
Færð úr stað, ég veit að vorið muni verða um kjurt
Stór svör, þau koma til þín þó að ég kveðji
En ég varð að koma restinni af sjálfri mér burt
Ég heil og rjóð við heillasteina eftir stóð,
Með álög á huganum
Ég man hvað mér hitnaði með þér
Og sorg þá sunna af háum horfin, var svo góð. Með býflugu í munninum
Þetta fer eins og það fer,
þú þarft að huga að þér og kannski er auðveldara að gleyma mér
Mannstu svo fagur, hver dagur í skautið rann
Ó, hve ég ann þér, og ó hvað ég æ þér ann
Aldrei ég áður, aldrei sálu ég fegri fann
Ekki ég aftur, en ekki aftur ég þekki hann
Kannski mannstu eftir mér, kannski mannstu eftir mér
Что, что значит скучать?
И что, что приобретается, чтобы это компенсировать?
Что происходит с теми, кто никогда больше не просыпается?
И что, каково это — существовать?
Я стоял там, целой и ясной, у целительных камней,
С заклинанием в голове
Я помню, как меня согревало твоё тепло
И печаль, которая исчезла с вершин, — это хорошо? С пчелой во рту
Вот так бывает,
тебе нужно подумать о себе, и, может быть, мне будет легче забыть меня
Ты так прекрасно помнишь каждый день прошлого?
О, как я люблю тебя, и как я все еще люблю тебя
Никогда прежде, никогда не встречал более прекрасной души
Не я снова, но и не снова, я знаю его
Может быть, ты скучаешь по мне, может быть, ты скучаешь по мне
Однажды, я надеюсь, дни принесут тебе радость
Уехав отсюда, я знаю, что скоро придет весна
Прекрасные ответы придут к тебе, даже если я скажу «прощай»
Но мне нужно было избавиться от остального себя
Я стоял целым и ясным у целительных камней,
С заклинанием в голове
Я помню, как мне было тепло рядом с тобой
И тогда печаль исчезла с высоты, это было так хорошо. С пчелой во рту
Вот так бывает,
тебе нужно подумать о себе, и, может быть, мне будет легче забыть меня
Ты так прекрасно помнишь каждый день прошлого?
О, как я люблю тебя, и как я все еще люблю тебя
Никогда прежде, никогда я не встречал более прекрасной души
Не я снова, но не снова, я знаю его
Может быть, ты скучаешь по мне, может быть, ты скучаешь по мне
И что, что приобретается, чтобы это компенсировать?
Что происходит с теми, кто никогда больше не просыпается?
И что, каково это — существовать?
Я стоял там, целой и ясной, у целительных камней,
С заклинанием в голове
Я помню, как меня согревало твоё тепло
И печаль, которая исчезла с вершин, — это хорошо? С пчелой во рту
Вот так бывает,
тебе нужно подумать о себе, и, может быть, мне будет легче забыть меня
Ты так прекрасно помнишь каждый день прошлого?
О, как я люблю тебя, и как я все еще люблю тебя
Никогда прежде, никогда не встречал более прекрасной души
Не я снова, но и не снова, я знаю его
Может быть, ты скучаешь по мне, может быть, ты скучаешь по мне
Однажды, я надеюсь, дни принесут тебе радость
Уехав отсюда, я знаю, что скоро придет весна
Прекрасные ответы придут к тебе, даже если я скажу «прощай»
Но мне нужно было избавиться от остального себя
Я стоял целым и ясным у целительных камней,
С заклинанием в голове
Я помню, как мне было тепло рядом с тобой
И тогда печаль исчезла с высоты, это было так хорошо. С пчелой во рту
Вот так бывает,
тебе нужно подумать о себе, и, может быть, мне будет легче забыть меня
Ты так прекрасно помнишь каждый день прошлого?
О, как я люблю тебя, и как я все еще люблю тебя
Никогда прежде, никогда я не встречал более прекрасной души
Не я снова, но не снова, я знаю его
Может быть, ты скучаешь по мне, может быть, ты скучаешь по мне
Другие песни исполнителя: