Sylvie Vartan - Ne t'en vas pas
текст песни
12
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Sylvie Vartan - Ne t'en vas pas - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
{Parlé:}
Ne t'en va pas, mon amour
Ne t'en va pas, je t'en supplie
Je pense à toi nuit et jour
Plus rien ne va et je m'ennuie
Loin de toi, je suis triste et lasse
(Oh, dis-moi)
Ne t'en va pas, mon amour
(Quand reviendras-tu pour toujours ?)
Combien de fois j'en ai rêvé
(Reviens-moi)
Je pense à toi, mon amour
(J'attends le jour de ton retour)
Je reviendrai pour ne plus te quitter
Loin de toi, ma vie est sans joie
(Je m'ennuie)
Ne t'en va pas, mon amour
(Quand tu es loin, les jours sont longs)
Ah ! Qu'il fait bon rêver de mon retour
(Je t'en prie)
Auprès de toi pour toujours
(Oui, dans tes bras, il fera bon)
Je reviendrai, ce sera mon plus beau jour
Loin de toi, je suis triste et lasse
(Loin de toi)
Dans le train bleu de l'amour
(Ne t'en va pas, je t'en supplie)
Pour ne plus jamais te quitter
(Près de toi)
Dans le train bleu du retour
(Pour le plus beau jour de ma vie)
Mais jusque-là, je peux bien t'avouer
Loin de toi, ma vie est sans joie
(Je m'ennuie)
Ne t'en va pas, mon amour
(Quand tu es loin, les jours sont longs)
Attends le jour de mon retour
(Je t'en prie)
Oui, attends-moi, mon amour
(Oui dans tes bras, il fera bon)
Attends le jour de mon retour
Loin de toi, ma vie est sans joie
Ne t'en va pas, mon amour
Attends le jour de mon retour
Oui, attends-moi, mon amour
Attends-moi dans le train de l'amour
Ne t'en va pas, mon amour
Ne t'en va pas, je t'en supplie
Je pense à toi nuit et jour
Plus rien ne va et je m'ennuie
Loin de toi, je suis triste et lasse
(Oh, dis-moi)
Ne t'en va pas, mon amour
(Quand reviendras-tu pour toujours ?)
Combien de fois j'en ai rêvé
(Reviens-moi)
Je pense à toi, mon amour
(J'attends le jour de ton retour)
Je reviendrai pour ne plus te quitter
Loin de toi, ma vie est sans joie
(Je m'ennuie)
Ne t'en va pas, mon amour
(Quand tu es loin, les jours sont longs)
Ah ! Qu'il fait bon rêver de mon retour
(Je t'en prie)
Auprès de toi pour toujours
(Oui, dans tes bras, il fera bon)
Je reviendrai, ce sera mon plus beau jour
Loin de toi, je suis triste et lasse
(Loin de toi)
Dans le train bleu de l'amour
(Ne t'en va pas, je t'en supplie)
Pour ne plus jamais te quitter
(Près de toi)
Dans le train bleu du retour
(Pour le plus beau jour de ma vie)
Mais jusque-là, je peux bien t'avouer
Loin de toi, ma vie est sans joie
(Je m'ennuie)
Ne t'en va pas, mon amour
(Quand tu es loin, les jours sont longs)
Attends le jour de mon retour
(Je t'en prie)
Oui, attends-moi, mon amour
(Oui dans tes bras, il fera bon)
Attends le jour de mon retour
Loin de toi, ma vie est sans joie
Ne t'en va pas, mon amour
Attends le jour de mon retour
Oui, attends-moi, mon amour
Attends-moi dans le train de l'amour
{Говорить:}
Не уходи, моя любовь
Не уходи, я прошу тебя
Я думаю о тебе днем и ночью
Ничего не идет хорошо, и мне скучно
Далеко от тебя, мне грустно и утомляется
(О, скажи мне)
Не уходи, моя любовь
(Когда ты вернешься навсегда?)
Сколько раз я мечтал
(Вернись ко мне)
Я думаю о тебе, моя любовь
(Я жду дня вашего возвращения)
Я вернусь, чтобы оставить тебя
Далеко от тебя, моя жизнь без радости
(Мне скучно)
Не уходи, моя любовь
(Когда вы далеко, дни длинные)
Ах! Как хорошая мечта моего возвращения
(Пожалуйста)
С тобой навсегда
(Да, в ваших руках это хорошо)
Я вернусь, это будет мой лучший день
Далеко от тебя, мне грустно и утомляется
(Далеко от тебя)
На синем поезде любви
(Не уходи, я прошу вас)
Никогда больше не оставлять тебя
(Возле тебя)
На голубом поезде
(Для лучшего дня в моей жизни)
Но до тех пор я могу признаться хорошо
Далеко от тебя, моя жизнь без радости
(Мне скучно)
Не уходи, моя любовь
(Когда вы далеко, дни длинные)
Подождите, когда я возвращаюсь
(Пожалуйста)
Да, подожди меня, моя любовь
(Да, в ваших руках, это хорошо)
Подождите, когда я возвращаюсь
Далеко от тебя, моя жизнь без радости
Не уходи, моя любовь
Подождите, когда я возвращаюсь
Да, подожди меня, моя любовь
Подожди меня в любовном поезде
Не уходи, моя любовь
Не уходи, я прошу тебя
Я думаю о тебе днем и ночью
Ничего не идет хорошо, и мне скучно
Далеко от тебя, мне грустно и утомляется
(О, скажи мне)
Не уходи, моя любовь
(Когда ты вернешься навсегда?)
Сколько раз я мечтал
(Вернись ко мне)
Я думаю о тебе, моя любовь
(Я жду дня вашего возвращения)
Я вернусь, чтобы оставить тебя
Далеко от тебя, моя жизнь без радости
(Мне скучно)
Не уходи, моя любовь
(Когда вы далеко, дни длинные)
Ах! Как хорошая мечта моего возвращения
(Пожалуйста)
С тобой навсегда
(Да, в ваших руках это хорошо)
Я вернусь, это будет мой лучший день
Далеко от тебя, мне грустно и утомляется
(Далеко от тебя)
На синем поезде любви
(Не уходи, я прошу вас)
Никогда больше не оставлять тебя
(Возле тебя)
На голубом поезде
(Для лучшего дня в моей жизни)
Но до тех пор я могу признаться хорошо
Далеко от тебя, моя жизнь без радости
(Мне скучно)
Не уходи, моя любовь
(Когда вы далеко, дни длинные)
Подождите, когда я возвращаюсь
(Пожалуйста)
Да, подожди меня, моя любовь
(Да, в ваших руках, это хорошо)
Подождите, когда я возвращаюсь
Далеко от тебя, моя жизнь без радости
Не уходи, моя любовь
Подождите, когда я возвращаюсь
Да, подожди меня, моя любовь
Подожди меня в любовном поезде
Другие песни исполнителя: