sara khan - hosh waale ko khabar kya
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
sara khan - hosh waale ko khabar kya - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Hoshwalon Ko Khabar Kya Bekhudi Kya Cheez Hai
What do conscious people know, What (a thing) being enraptured is like,
Ishq Kijiye Phir Samajhiye Zindagi Kya Cheez Hai
Fall in love, and then (you'll) understand, What (a thing) life is!
Unse Nazar Kya Milin Roshan Fizaein Ho Gayee
No sooner did my eyes meet hers, (than) the atmosphere brightened,
Aaj Jana Pyaar Ki Jaadugari Kya Cheez Hai
Today I realized, What (a thing) love's magic is!
Khulti Zulfon Ne Sikhayee Mausamon Ko Shayaree
(Her) opening wisps of hair taught the seasons poetry
Jhukti Aankhon Ne Bataya Maikashi Kya Cheez Hai
(Her) lowering eyes/gaze taught (me) What being intoxicated feels like!
Hum Labon Se Keh Na Paaye, Unse Haal-E-Dil Kabhi
I could never tell her (from my own lips), The state of my heart
Aur Woh Samjhe Nahin Ye Khamoshi Kya Cheez Hai
And she never understood, What this silence meant!
What do conscious people know, What (a thing) being enraptured is like,
Ishq Kijiye Phir Samajhiye Zindagi Kya Cheez Hai
Fall in love, and then (you'll) understand, What (a thing) life is!
Unse Nazar Kya Milin Roshan Fizaein Ho Gayee
No sooner did my eyes meet hers, (than) the atmosphere brightened,
Aaj Jana Pyaar Ki Jaadugari Kya Cheez Hai
Today I realized, What (a thing) love's magic is!
Khulti Zulfon Ne Sikhayee Mausamon Ko Shayaree
(Her) opening wisps of hair taught the seasons poetry
Jhukti Aankhon Ne Bataya Maikashi Kya Cheez Hai
(Her) lowering eyes/gaze taught (me) What being intoxicated feels like!
Hum Labon Se Keh Na Paaye, Unse Haal-E-Dil Kabhi
I could never tell her (from my own lips), The state of my heart
Aur Woh Samjhe Nahin Ye Khamoshi Kya Cheez Hai
And she never understood, What this silence meant!
Хошвалон Ко кабар Кья Бехуди Кья Чиз Хай
Что знают сознательные люди, что (вещь) вход
Ishq kijiye phir samajhiye zindagi kya cheez hai
Влюбиться, а затем (вы), не взволнованный, что есть (вещь) жизнь!
Unse Nazar Kya Milin Roshan Fizaein Ho Gayee
Как только мои глаза встретились с ней, (чем) атмосфера прояснилась,
Aaj jana pyaar ki jaadugari kya cheez hai
Сегодня я понял, что (вещь) магия любви!
Khulti Zulfon ne Sikhayee Mausamon Ko Shayaree
(Ее) Открытие парик
Jhukti aankhon ne bataya maikashi kya cheez hai
(Ее) Опустив глаза/взгляд научил (меня), что такое опьянение!
Humbon se keh na paaye, unse haal-e-dil kabhi
Я никогда не мог сказать ей (от моих уст), состояние моего сердца
Aur woh samjhe nahin ye khamoshi kya cheez hai
И она никогда не обозначала, что означало это молчание!
Что знают сознательные люди, что (вещь) вход
Ishq kijiye phir samajhiye zindagi kya cheez hai
Влюбиться, а затем (вы), не взволнованный, что есть (вещь) жизнь!
Unse Nazar Kya Milin Roshan Fizaein Ho Gayee
Как только мои глаза встретились с ней, (чем) атмосфера прояснилась,
Aaj jana pyaar ki jaadugari kya cheez hai
Сегодня я понял, что (вещь) магия любви!
Khulti Zulfon ne Sikhayee Mausamon Ko Shayaree
(Ее) Открытие парик
Jhukti aankhon ne bataya maikashi kya cheez hai
(Ее) Опустив глаза/взгляд научил (меня), что такое опьянение!
Humbon se keh na paaye, unse haal-e-dil kabhi
Я никогда не мог сказать ей (от моих уст), состояние моего сердца
Aur woh samjhe nahin ye khamoshi kya cheez hai
И она никогда не обозначала, что означало это молчание!