Vigilia - Знает Ремесло Палач
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Vigilia - Знает Ремесло Палач - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Знает ремесло палач
(Т.Толстая)
- Няня, кто так громко вскрикнул,
За окошком промелькнул,
На крылечке дверью скрипнул.
Под кроваткою вздохнул?
- Спи, усни, не знай печали,
Бог хранит тебя, дитя,
Это вороны кричали,
Стаей к кладбищу летя.
-Няня, кто свечи коснулся.
Кто скребется там, в углу,
Кто от двери протянулся
Черной тенью на полу?
--Спи, дитя, не ведай страха,
Дверь крепка, высок забор, -;
Не минует вора плаха,
Прозвенит в ночи топор.
- Няня, кто мне в спину дышит,
Кто, невидимый, ко мне
Подбирается все выше
По измятой простыне?
-О дитя, что хмуришь бровки,
Вытри глазки и не плачь,
Крепко стянуты веревки,
Знает ремесло палач.
(Т.Толстая)
- Няня, кто так громко вскрикнул,
За окошком промелькнул,
На крылечке дверью скрипнул.
Под кроваткою вздохнул?
- Спи, усни, не знай печали,
Бог хранит тебя, дитя,
Это вороны кричали,
Стаей к кладбищу летя.
-Няня, кто свечи коснулся.
Кто скребется там, в углу,
Кто от двери протянулся
Черной тенью на полу?
--Спи, дитя, не ведай страха,
Дверь крепка, высок забор, -;
Не минует вора плаха,
Прозвенит в ночи топор.
- Няня, кто мне в спину дышит,
Кто, невидимый, ко мне
Подбирается все выше
По измятой простыне?
-О дитя, что хмуришь бровки,
Вытри глазки и не плачь,
Крепко стянуты веревки,
Знает ремесло палач.
He knows the craft of the executioner
(T. Tolstoy)
- Nanny, who cried out so loudly,
I flashed behind the window
On the porch, he creaked with the door.
Sighed under the bloodstream?
- Sleep, fall asleep, don't know sadness,
God keeps you, child,
These are the crows shouted
A flock to the cemetery flying.
-No, who touched the candles.
Who is scraped there, in the corner,
Who stretches from the door
Black shadow on the floor?
-Sing, child, do not know fear,
The door is strong, high fence, - -;
The thief of the block does not pass
The ax will nickname in the night.
- Nanny, who breathes in my back,
Who, invisible, to me
It is selected higher
On a crumpled sheet?
-Oh the child, that you frowned,
Wipe your eyes and do not cry,
The ropes are tightly pulled away,
He knows the craft of the executioner.
(T. Tolstoy)
- Nanny, who cried out so loudly,
I flashed behind the window
On the porch, he creaked with the door.
Sighed under the bloodstream?
- Sleep, fall asleep, don't know sadness,
God keeps you, child,
These are the crows shouted
A flock to the cemetery flying.
-No, who touched the candles.
Who is scraped there, in the corner,
Who stretches from the door
Black shadow on the floor?
-Sing, child, do not know fear,
The door is strong, high fence, - -;
The thief of the block does not pass
The ax will nickname in the night.
- Nanny, who breathes in my back,
Who, invisible, to me
It is selected higher
On a crumpled sheet?
-Oh the child, that you frowned,
Wipe your eyes and do not cry,
The ropes are tightly pulled away,
He knows the craft of the executioner.
Другие песни исполнителя: