Vocaloid - Crime and punishment
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Vocaloid - Crime and punishment - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Если бы только у тебя были уши какие у меня,
то я бы спел тебе песню из самой глубины сердца,но...
Услышала бы ты меня?...
Если только у тебя есть сердце, какое у меня,
Я бы затопил тебя всей моей любовью к тебе, но...
Чувствовала бы ты это?...
Эй!
Если ты можешь лишь ненавидеть меня, могла бы ты...
Убить меня сейчас избавив от страданий??
Если я не могу заслужить твою любовь,
Я тебе совсем не нужен...
Совсем...
Совсем...
"Всё, что есть у тебя..." - эти слова больше не станут меня преследовать...
Я бы не пошёл ни куда, в поисках счастья...
"Давай сделаем это" - "Но как мы сможем?" - "Приготовься..."
Самоубийство...
Это не мой стиль игры, но у меня нет выбора...
Если бы я смог отказаться, я был бы отвергнут...
Не значил бы ничего в твоих глазах...
ЭЙ!
Я согласен попробовать возненавиделть тебя,
А ты не согласна просто попробовать меня полюбить...
Это находится за гранями её чувств...
Та, в ком ты нуждался, сейчас тебя покинула...
Её больше нет рядом...
Больше нет...
ЭЙ!!!
Это причиняет боль,
Вы знаете...
Если бы только у тебя были уши такие как у меня,
Я бы затопил тебя всей моей любовью к тебе, но...
Ты бы...
Сегодня мне уже не нужно петь в твои глухие уши,
Мне не нужно заполнять твоё пустое сердце...
Потому что ту боль, которую я вижу сейчас на твоём лице
Самое прекрасное для меня
Наконец то...
moshimo kimi ni mimi ga attara kono uta wo kikasete agerareru noni
moshimo kimi ni kokoro ga attara kono suki de tsutsunde agerareru noni
If you would have ears, I could let you hear my song
If you would have a heart, I could fill you with my love
nee
kirai ni naru nara boku wo koroshite
kimi ni aisarenai boku nanka iranai
doko nimo inai inai inai baa
Hey
If you would hate me, just kill me
If you won't love me, there's no need for me
I'll be gone, gone, gone everywhere... bahh
moshimo nante doko nimo nakute kitto youisarete nanka nai
"dou shiyou" + "kou shiyou" + "sou shiyou" = shinjuu kaigi (samitto)
to wa kikoe no ii jikotouta
demo shouganai no sa kou demo shinai to
kimi wa boku wo minai
If I'll be gone everywhere, there's no one to look forward to
"What to do?" + "What about this?" + "If I do this?" = summit[1]
--Is a good way to get known discriminatively
But there's no choice, if I won't do this
You wouldn't notice me
nee
kirai ni naru kara boku wo aishite
kimi ni aisaretai boku wa inai kara
doko nimo inai yo nee itai yo
Hey
If you would hate me, just love me
I want you to love me, since I'm gone
I'm nowhere at all; hey, it hurts
moshimo kimi ni mimi ga attara kono uta wo kikasete agerareru
moshimo kimi ni kokoro ga attara kono suki de tsutsunde agerareru
If you would have ears, I will let you hear my song
If you would have a heart, I will fill you with my love
kimi no mimi nante iranai
kimi no kokoro datte iranai
kimi ga sou yatte kurushinderu kao ga miretara ii yo
то я бы спел тебе песню из самой глубины сердца,но...
Услышала бы ты меня?...
Если только у тебя есть сердце, какое у меня,
Я бы затопил тебя всей моей любовью к тебе, но...
Чувствовала бы ты это?...
Эй!
Если ты можешь лишь ненавидеть меня, могла бы ты...
Убить меня сейчас избавив от страданий??
Если я не могу заслужить твою любовь,
Я тебе совсем не нужен...
Совсем...
Совсем...
"Всё, что есть у тебя..." - эти слова больше не станут меня преследовать...
Я бы не пошёл ни куда, в поисках счастья...
"Давай сделаем это" - "Но как мы сможем?" - "Приготовься..."
Самоубийство...
Это не мой стиль игры, но у меня нет выбора...
Если бы я смог отказаться, я был бы отвергнут...
Не значил бы ничего в твоих глазах...
ЭЙ!
Я согласен попробовать возненавиделть тебя,
А ты не согласна просто попробовать меня полюбить...
Это находится за гранями её чувств...
Та, в ком ты нуждался, сейчас тебя покинула...
Её больше нет рядом...
Больше нет...
ЭЙ!!!
Это причиняет боль,
Вы знаете...
Если бы только у тебя были уши такие как у меня,
Я бы затопил тебя всей моей любовью к тебе, но...
Ты бы...
Сегодня мне уже не нужно петь в твои глухие уши,
Мне не нужно заполнять твоё пустое сердце...
Потому что ту боль, которую я вижу сейчас на твоём лице
Самое прекрасное для меня
Наконец то...
moshimo kimi ni mimi ga attara kono uta wo kikasete agerareru noni
moshimo kimi ni kokoro ga attara kono suki de tsutsunde agerareru noni
If you would have ears, I could let you hear my song
If you would have a heart, I could fill you with my love
nee
kirai ni naru nara boku wo koroshite
kimi ni aisarenai boku nanka iranai
doko nimo inai inai inai baa
Hey
If you would hate me, just kill me
If you won't love me, there's no need for me
I'll be gone, gone, gone everywhere... bahh
moshimo nante doko nimo nakute kitto youisarete nanka nai
"dou shiyou" + "kou shiyou" + "sou shiyou" = shinjuu kaigi (samitto)
to wa kikoe no ii jikotouta
demo shouganai no sa kou demo shinai to
kimi wa boku wo minai
If I'll be gone everywhere, there's no one to look forward to
"What to do?" + "What about this?" + "If I do this?" = summit[1]
--Is a good way to get known discriminatively
But there's no choice, if I won't do this
You wouldn't notice me
nee
kirai ni naru kara boku wo aishite
kimi ni aisaretai boku wa inai kara
doko nimo inai yo nee itai yo
Hey
If you would hate me, just love me
I want you to love me, since I'm gone
I'm nowhere at all; hey, it hurts
moshimo kimi ni mimi ga attara kono uta wo kikasete agerareru
moshimo kimi ni kokoro ga attara kono suki de tsutsunde agerareru
If you would have ears, I will let you hear my song
If you would have a heart, I will fill you with my love
kimi no mimi nante iranai
kimi no kokoro datte iranai
kimi ga sou yatte kurushinderu kao ga miretara ii yo
If only you had ears what I had,
then I would sang you a song from the very depths of the heart, but ...
Would you hear me? ...
If only you have a heart, what I have,
I would flood you with all my love for you, but ...
Would you feel it? ...
Hey!
If you can only hate me, you could ...
Kill me now getting rid of suffering ??
If I can't earn your love
You don't need me at all ...
At all...
At all...
"All you have ..." - these words will no longer pursue me ...
I would not go anywhere, in search of happiness ...
"Let's do it" - "But how can we?" - "Get ready ..."
Suicide...
This is not my play style, but I have no choice ...
If I could refuse, I would be rejected ...
I would not mean anything in your eyes ...
HEY!
I agree to try to hate you
And you do not agree to just try to love me ...
This is behind the faces of her feelings ...
The one you needed in, now you have left you ...
She is no longer there ...
No more...
HEY!!!
This hurts
You know...
If only you had ears like mine,
I would flood you with all my love for you, but ...
You ...
Today I no longer need to sing in your dull ears,
I don't need to fill your empty heart ...
Because the pain that I see now on your face
The most beautiful for me
Finally...
Moshimo Kimi Ni Mimi Ga Attara Kono Uta Wo Kikasete Ageru Noni
Moshimo Kimi Ni Kokoro Ga Attara Kono Suki de Tsutsunde Agerru Noni
IF YOU WOULD HAVE EARS, I COULD LET YOU HEAR MYY SONG
IF YOU WOULD HAVE A HeART, I COULD FILL YOUL WITH My Love
Nee
kirai ni naru nara boku wo koroshite
kimi ni aisarenay boku nanka iranai
Doko Nimo Inai Inai Baa
Hey
IF YOU WOULD HATE ME, Just Kill Me
IF YOU WON'T LOVE ME, There's No Need For Me Me
I'll Be Gone, Gone, Gone EVERYWHERE ... BAHH
Moshimo Nante Doko Nimo Nakute Kitto Youisarete Nanka Nai
"Dou shiyou" + "kou shiyou" + "suu shiyou" = shinjuu kaigi (samitto)
to wa kikoe no ii jikotouta
Demo Shouganai No Sa Kou Demo Shinai to
kimi wa boku wo minai
If I'll Be Gone Erywhere, There's No One to look Forward to
"What to do?" + "What ABOUT THIS?" + "If I do this?" = summit [1]
-Ais a Good Way to Get Known Discriminatively
But there
You Wouldn'T Notice Me
Nee
kirai ni naru kara boku wo aishite
kimi ni aisaretai boku wa in kara
Doko nimo yo nee itii yo
Hey
IF YOU WOULD HATE ME, Just Love Me
I Want You to Love ME, SINCE I'M GONE
I'm Nowher at all; Hey, it hurts
Moshimo Kimi Ni Mimi Ga Attara Kono Uta Wo Kikasete Agerereru
Moshimo Kimi Ni Kokoro Ga Attara Kono Suki de Tsutsunde Ageraneru
IF YOU WOULD HAVE EARS, I Will Let You Hear My Song
IF YOU WOULD HAVE A HeART, I Will FILL YOU with my love
Kimi No Mimi Nante Iranai
Kimi No Kokoro Datte Iranai
Kimi Ga Sou Yatte Kurushinderu Kao Ga Miretara II Yo
then I would sang you a song from the very depths of the heart, but ...
Would you hear me? ...
If only you have a heart, what I have,
I would flood you with all my love for you, but ...
Would you feel it? ...
Hey!
If you can only hate me, you could ...
Kill me now getting rid of suffering ??
If I can't earn your love
You don't need me at all ...
At all...
At all...
"All you have ..." - these words will no longer pursue me ...
I would not go anywhere, in search of happiness ...
"Let's do it" - "But how can we?" - "Get ready ..."
Suicide...
This is not my play style, but I have no choice ...
If I could refuse, I would be rejected ...
I would not mean anything in your eyes ...
HEY!
I agree to try to hate you
And you do not agree to just try to love me ...
This is behind the faces of her feelings ...
The one you needed in, now you have left you ...
She is no longer there ...
No more...
HEY!!!
This hurts
You know...
If only you had ears like mine,
I would flood you with all my love for you, but ...
You ...
Today I no longer need to sing in your dull ears,
I don't need to fill your empty heart ...
Because the pain that I see now on your face
The most beautiful for me
Finally...
Moshimo Kimi Ni Mimi Ga Attara Kono Uta Wo Kikasete Ageru Noni
Moshimo Kimi Ni Kokoro Ga Attara Kono Suki de Tsutsunde Agerru Noni
IF YOU WOULD HAVE EARS, I COULD LET YOU HEAR MYY SONG
IF YOU WOULD HAVE A HeART, I COULD FILL YOUL WITH My Love
Nee
kirai ni naru nara boku wo koroshite
kimi ni aisarenay boku nanka iranai
Doko Nimo Inai Inai Baa
Hey
IF YOU WOULD HATE ME, Just Kill Me
IF YOU WON'T LOVE ME, There's No Need For Me Me
I'll Be Gone, Gone, Gone EVERYWHERE ... BAHH
Moshimo Nante Doko Nimo Nakute Kitto Youisarete Nanka Nai
"Dou shiyou" + "kou shiyou" + "suu shiyou" = shinjuu kaigi (samitto)
to wa kikoe no ii jikotouta
Demo Shouganai No Sa Kou Demo Shinai to
kimi wa boku wo minai
If I'll Be Gone Erywhere, There's No One to look Forward to
"What to do?" + "What ABOUT THIS?" + "If I do this?" = summit [1]
-Ais a Good Way to Get Known Discriminatively
But there
You Wouldn'T Notice Me
Nee
kirai ni naru kara boku wo aishite
kimi ni aisaretai boku wa in kara
Doko nimo yo nee itii yo
Hey
IF YOU WOULD HATE ME, Just Love Me
I Want You to Love ME, SINCE I'M GONE
I'm Nowher at all; Hey, it hurts
Moshimo Kimi Ni Mimi Ga Attara Kono Uta Wo Kikasete Agerereru
Moshimo Kimi Ni Kokoro Ga Attara Kono Suki de Tsutsunde Ageraneru
IF YOU WOULD HAVE EARS, I Will Let You Hear My Song
IF YOU WOULD HAVE A HeART, I Will FILL YOU with my love
Kimi No Mimi Nante Iranai
Kimi No Kokoro Datte Iranai
Kimi Ga Sou Yatte Kurushinderu Kao Ga Miretara II Yo
Другие песни исполнителя: