Дамодара - Дамодараштака
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Дамодара - Дамодараштака - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
намамишварам сач-чид-ананда-рупам
почтение Верховному Повелителю из вечности, знания и блаженства Его тело
ласат-кундалам гокуле бхраджаманам
качаются серьги в Гокуле Он средоточие красоты
йашода-бхийолукхалад дхаваманам
перед Яшодой в страхе спрыгнул со ступы убегает
парам риштам атйа-тато-друтйа гопйа
Кого поймала сзади очень быстро бежавшая за Ним пастушка
рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам
плачет снова и снова глаза трёт
карамбходжа-йугмена сатанка-нетрам
лотосными ладошками двумя с полными страха глазами
мухух шваса-кампа-три-рекханка-кантха-
снова и снова от частого дыхания дрожат три линии на шее
стхита-граива-дамодарам бхакти-баддхам
находится ожерелье чей живот связан верёвкой Кто связан любовью
итидрик сва-лилабхир ананда-кунде
подобными этой Своими играми в блаженстве озеро
сва-гхошам нимадджантам акхйапайантам
Свою родню постоянно погружает и показывает
тадийешита-джнешу бхактаир джитатвам
Своим слугам Своё величие желающим знать любовью Он покорён
пунах прематас там шатавритти ванде
снова и снова с великой любовью Ему сотни раз я кланяюсь
варам дева мокшам на мокшавадхим ва
даров Господь освобождения не Вайкунтхи или
на чанйам врине хам варешад апиха
не о чём-либо ещё молю я Господь всех благ только здесь
идам те вапур натха гопала-балам
эту Твою форму Господь мальчика-пастушка
сада ме манасй авирастам ким анйаих
навсегда в моём сердце прояви ничего другого
идам те мукхамбходжам авйакта-нилаир
пусть твой лотосный лик очень чёрными с синим отливом
вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйа
обрамлённый локонами волос мягкими местами с красноватым оттенком и гопи
мухуш чумбитам бимба-рактадхарам ме
снова и снова целуемый и как бимба алые уста в моём
манасй авирастам алам лакша-лабхаих
сердце проявятся не нужны сотни тысяч других обретённый
намо дева дамодарананта вишно
поклоны Тебе Господь Дамодара Ананта Вишну
прасида прабхо духкха-джалабдхи-магнам
будь доволен мной Господь в океане тонущего
крипа-дришти-вриштйати-динам батану
милостивого взгляда поток пролей такого падшего
гриханеша мам аджнам эдхй акши-дришйах
прими Господь мне невежде стань для глаз видимым
кувератмаджау баддха-муртйаива йадват
сыновья Куверы связанные обликом которые были как деревья
твайа мочитау бхакти-бхаджау критау ча
Тобою освобождены и любви приемниками их сделал также
татха према-бхактим свакам ме прайаччха
тогда любовную преданность к Тебе мне пожалуйста даруй
на мокше грахо ме сти дамодареха
не в освобождении нуждаюсь я о Дамодара лишь в любви
намас те сту дамне спхурад дипти-дхамне
поклоны Тебе пусть будут верёвке прекрасной сияющей обители
твадийодарайатха вишвасйа дхамне
Твоему животу вселенной прибежищу
намо радхикайаи твадийа прийайаи
поклоны Шримати Радхике Твоей любимой возлюбленной
намо нанта-лилайа девайа тубхйам
поклоны необъятным играм Господа Тебе
почтение Верховному Повелителю из вечности, знания и блаженства Его тело
ласат-кундалам гокуле бхраджаманам
качаются серьги в Гокуле Он средоточие красоты
йашода-бхийолукхалад дхаваманам
перед Яшодой в страхе спрыгнул со ступы убегает
парам риштам атйа-тато-друтйа гопйа
Кого поймала сзади очень быстро бежавшая за Ним пастушка
рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам
плачет снова и снова глаза трёт
карамбходжа-йугмена сатанка-нетрам
лотосными ладошками двумя с полными страха глазами
мухух шваса-кампа-три-рекханка-кантха-
снова и снова от частого дыхания дрожат три линии на шее
стхита-граива-дамодарам бхакти-баддхам
находится ожерелье чей живот связан верёвкой Кто связан любовью
итидрик сва-лилабхир ананда-кунде
подобными этой Своими играми в блаженстве озеро
сва-гхошам нимадджантам акхйапайантам
Свою родню постоянно погружает и показывает
тадийешита-джнешу бхактаир джитатвам
Своим слугам Своё величие желающим знать любовью Он покорён
пунах прематас там шатавритти ванде
снова и снова с великой любовью Ему сотни раз я кланяюсь
варам дева мокшам на мокшавадхим ва
даров Господь освобождения не Вайкунтхи или
на чанйам врине хам варешад апиха
не о чём-либо ещё молю я Господь всех благ только здесь
идам те вапур натха гопала-балам
эту Твою форму Господь мальчика-пастушка
сада ме манасй авирастам ким анйаих
навсегда в моём сердце прояви ничего другого
идам те мукхамбходжам авйакта-нилаир
пусть твой лотосный лик очень чёрными с синим отливом
вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйа
обрамлённый локонами волос мягкими местами с красноватым оттенком и гопи
мухуш чумбитам бимба-рактадхарам ме
снова и снова целуемый и как бимба алые уста в моём
манасй авирастам алам лакша-лабхаих
сердце проявятся не нужны сотни тысяч других обретённый
намо дева дамодарананта вишно
поклоны Тебе Господь Дамодара Ананта Вишну
прасида прабхо духкха-джалабдхи-магнам
будь доволен мной Господь в океане тонущего
крипа-дришти-вриштйати-динам батану
милостивого взгляда поток пролей такого падшего
гриханеша мам аджнам эдхй акши-дришйах
прими Господь мне невежде стань для глаз видимым
кувератмаджау баддха-муртйаива йадват
сыновья Куверы связанные обликом которые были как деревья
твайа мочитау бхакти-бхаджау критау ча
Тобою освобождены и любви приемниками их сделал также
татха према-бхактим свакам ме прайаччха
тогда любовную преданность к Тебе мне пожалуйста даруй
на мокше грахо ме сти дамодареха
не в освобождении нуждаюсь я о Дамодара лишь в любви
намас те сту дамне спхурад дипти-дхамне
поклоны Тебе пусть будут верёвке прекрасной сияющей обители
твадийодарайатха вишвасйа дхамне
Твоему животу вселенной прибежищу
намо радхикайаи твадийа прийайаи
поклоны Шримати Радхике Твоей любимой возлюбленной
намо нанта-лилайа девайа тубхйам
поклоны необъятным играм Господа Тебе
Namimishvaras Sach-Cid-ananda-rups
reverence for the supreme overlord from eternity, knowledge and bliss his body
Lasat-kondals to Gokule Brajamans
Earrings are swinging in Gokul, he is the center of beauty
Yashoda-Bhiolukhalad Dhavamans
In front of Yashoda, in fear, jumped away from the stup
pairs Rihtam ATYA-Tato-Drya Gopia
Whom the shepherd very quickly ran behind him
Rudants Muhur Netra-Yugmam Mridzhantam
crying again and again grunts
Carambmore-Yugman Satanka-Nem
with lotus palms two with fear full of fear
Muhukh Shvasa-Kamp-Dry-River-Khan-Kantha-
Three lines on the neck tremble again and again from frequent breathing
STHITA-GRUIVA-DAMODARS Bhakti-Baddham
The necklace of whose stomach is connected by a rope who is connected by love
Itidrick Swa-Lilabhir Ananda-Cunda
like this of their games in the bliss of the lake
Swa-Ghoshas to the Nimadjantam Akhyapayantam
He constantly immerses his relatives and shows
Tadiyshita-Jneshu Bhaktair Dzhitatov
His servants who want to know love, he is conquered
Punne Prekatas there Shatavritti Vande
Again and again with great love, I bow to him hundreds of times
Varam Virgo Moksham on Mokshavadhim Va
Gifts Lord of the liberation is not Vaikunthi or
on Chanyam Vrina Ham Vareshad Apikha
Not something else I pray, I am the Lord of all the best only here
Idam those Vapur Natha Gopala Balam
This form of your form is the boy.
Garden Meta Manasy Avirastam Kim Anyahi
forever in my heart show anything else
Idam those Mukhambhodzhas Avyakta-Nilair
Let your lottery face very black with a blue tint
Vritam Kuntalayh Snigdha-Rustaisch Gopia
Curlized by curls of hair with soft places with a reddish tint and gopy
MUHUSH Chumbam Bimbadadharam Me
again and again kissed and like a bimbal mouth in my
Manasy Avirastam Alam Laksha-labhahi
The heart will not appear do not need hundreds of thousands of others acquired
Namo Virgin Damodaranant
Blacks to you Lord Damodar Ananta Vishnu
Prague Prabho Duhkha-Jalabdhi-Magnam
Be pleased with me the Lord in the ocean of the drowning
Crypa-Drishti-Vrishtati-Dinam Batan
a gracious gaze, a stream of so fallen
Grikhanesh Mam Ajnam Edhe Aksha-Drishyah
accept the Lord to me an ignorance for the eyes visible
Kuveratmajau Baddha-Martyiva Yadvat
Sons Kuvers connected by the appearance that were like trees
Twaia Moitau Bhakti-Bhajau Critau Co
They were liberated and loved by the receivers also made them
Tatha Prema-bhactim Swakakami Mecriachchkha
Then love for you, please grant me
on the moksh graho
I do not need liberation, I only in love only in love
Samas of those Damna Sphurad Dipty-dhamne
Let you bow to the rope of a beautiful shining monastery
Twestyodarayatha Vishvasya Dhamne
Your belly of the Universe is a refuge
Namo Radhikaii Twitania Priiai
Bowns by Srimati Radhika your beloved lover
Namo Nanta Lilaia Devaya Tubkham
Blactions of immense games of the Lord to you
reverence for the supreme overlord from eternity, knowledge and bliss his body
Lasat-kondals to Gokule Brajamans
Earrings are swinging in Gokul, he is the center of beauty
Yashoda-Bhiolukhalad Dhavamans
In front of Yashoda, in fear, jumped away from the stup
pairs Rihtam ATYA-Tato-Drya Gopia
Whom the shepherd very quickly ran behind him
Rudants Muhur Netra-Yugmam Mridzhantam
crying again and again grunts
Carambmore-Yugman Satanka-Nem
with lotus palms two with fear full of fear
Muhukh Shvasa-Kamp-Dry-River-Khan-Kantha-
Three lines on the neck tremble again and again from frequent breathing
STHITA-GRUIVA-DAMODARS Bhakti-Baddham
The necklace of whose stomach is connected by a rope who is connected by love
Itidrick Swa-Lilabhir Ananda-Cunda
like this of their games in the bliss of the lake
Swa-Ghoshas to the Nimadjantam Akhyapayantam
He constantly immerses his relatives and shows
Tadiyshita-Jneshu Bhaktair Dzhitatov
His servants who want to know love, he is conquered
Punne Prekatas there Shatavritti Vande
Again and again with great love, I bow to him hundreds of times
Varam Virgo Moksham on Mokshavadhim Va
Gifts Lord of the liberation is not Vaikunthi or
on Chanyam Vrina Ham Vareshad Apikha
Not something else I pray, I am the Lord of all the best only here
Idam those Vapur Natha Gopala Balam
This form of your form is the boy.
Garden Meta Manasy Avirastam Kim Anyahi
forever in my heart show anything else
Idam those Mukhambhodzhas Avyakta-Nilair
Let your lottery face very black with a blue tint
Vritam Kuntalayh Snigdha-Rustaisch Gopia
Curlized by curls of hair with soft places with a reddish tint and gopy
MUHUSH Chumbam Bimbadadharam Me
again and again kissed and like a bimbal mouth in my
Manasy Avirastam Alam Laksha-labhahi
The heart will not appear do not need hundreds of thousands of others acquired
Namo Virgin Damodaranant
Blacks to you Lord Damodar Ananta Vishnu
Prague Prabho Duhkha-Jalabdhi-Magnam
Be pleased with me the Lord in the ocean of the drowning
Crypa-Drishti-Vrishtati-Dinam Batan
a gracious gaze, a stream of so fallen
Grikhanesh Mam Ajnam Edhe Aksha-Drishyah
accept the Lord to me an ignorance for the eyes visible
Kuveratmajau Baddha-Martyiva Yadvat
Sons Kuvers connected by the appearance that were like trees
Twaia Moitau Bhakti-Bhajau Critau Co
They were liberated and loved by the receivers also made them
Tatha Prema-bhactim Swakakami Mecriachchkha
Then love for you, please grant me
on the moksh graho
I do not need liberation, I only in love only in love
Samas of those Damna Sphurad Dipty-dhamne
Let you bow to the rope of a beautiful shining monastery
Twestyodarayatha Vishvasya Dhamne
Your belly of the Universe is a refuge
Namo Radhikaii Twitania Priiai
Bowns by Srimati Radhika your beloved lover
Namo Nanta Lilaia Devaya Tubkham
Blactions of immense games of the Lord to you