Детский хор. Покровский женский монастырь - Легенда о рождественских розах...
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Детский хор. Покровский женский монастырь - Легенда о рождественских розах... - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Легенда о рождественских розах
Б.Никонов
То было в давние года:
Над спящим миром ночь царила,
И светозарная звезда
Над Вифлеемом восходила.
И дети бедных пастухов,
Узнав, что родился Спаситель,
Со всех сторон, из всех шатров
С дарами шли в его обитель.
Несли ему ягнят живых,
И соты меда золотого,
И молоко от стад родных,
И хлеб от очага родного...
И только девочка одна,
В святой вертеп войти не смея,
Стояла поодаль, грустна,
А дети шли, смеясь над нею...
- О, Боже! - плакала она.-
Зачем меня Ты создал нищей?
Я одинока, я бедна...
С чем я войду в Его жилище?
Вдруг свет, как тысяча огней,
Сверкнул вокруг во тьме унылой,
И видит девочка: пред ней
Посланник неба святокрылый.
- Не плачь, бедняжка, не грусти! -
Промолвил кротко гость небесный. -
Ты можешь Богу принести
Своих слезинок дар чудесный.
Взгляни, малютка: на земле,
Куда твои упали слезы,
Там вырастают, там во мгле
Цветут прекраснейшие розы.
Ты розы светлые сорви,
Иди к заветному порогу
И дар страданья, дар любви,
Отдай, дитя, Младенцу-Богу!
И вот с кошницею цветов,
Цветов, усеянных шипами,
Она вошла под Божий кров,
Сияя светлыми слезами...
И ей в ответ в очах святых,
Как искры звезд, сверкнули слезы,
И изо всех даров земных
Христос-Младенец выбрал розы...
Б.Никонов
То было в давние года:
Над спящим миром ночь царила,
И светозарная звезда
Над Вифлеемом восходила.
И дети бедных пастухов,
Узнав, что родился Спаситель,
Со всех сторон, из всех шатров
С дарами шли в его обитель.
Несли ему ягнят живых,
И соты меда золотого,
И молоко от стад родных,
И хлеб от очага родного...
И только девочка одна,
В святой вертеп войти не смея,
Стояла поодаль, грустна,
А дети шли, смеясь над нею...
- О, Боже! - плакала она.-
Зачем меня Ты создал нищей?
Я одинока, я бедна...
С чем я войду в Его жилище?
Вдруг свет, как тысяча огней,
Сверкнул вокруг во тьме унылой,
И видит девочка: пред ней
Посланник неба святокрылый.
- Не плачь, бедняжка, не грусти! -
Промолвил кротко гость небесный. -
Ты можешь Богу принести
Своих слезинок дар чудесный.
Взгляни, малютка: на земле,
Куда твои упали слезы,
Там вырастают, там во мгле
Цветут прекраснейшие розы.
Ты розы светлые сорви,
Иди к заветному порогу
И дар страданья, дар любви,
Отдай, дитя, Младенцу-Богу!
И вот с кошницею цветов,
Цветов, усеянных шипами,
Она вошла под Божий кров,
Сияя светлыми слезами...
И ей в ответ в очах святых,
Как искры звезд, сверкнули слезы,
И изо всех даров земных
Христос-Младенец выбрал розы...
The legend of Christmas roses
B. Nikonov
It was in a long year:
The night reigned over the sleeping world,
And a luminous star
Over the Bethlehem went up.
And the children of poor shepherds,
Upon learning that the Savior was born,
From all sides, of all tents
With gifts went to his monastery.
They carried the alive to him,
And honeycombs of golden honey,
And milk from herds of relatives,
And bread from the hearth of the native ...
And only the girl is alone,
Not daring to enter the Holy Treatpe,
Stood at a distance, sad,
And the children walked, laughing at her ...
- Oh my God! - She cried .--
Why did you create a beggar?
I'm alone, I'm poor ...
What will I enter his home with?
Suddenly the light, like a thousand lights,
Flashed around in the darkness dull,
And the girl sees: before her
The messenger of the sky is holy.
- Do not cry, poor thing, do not be sad! -
The guest of heaven said meekly. -
You can bring God
The gift of their tears is wonderful.
Take a look, baby: on the ground,
Where are your tears fell
They grow up there, there in the darkness
The most beautiful roses bloom.
You drag light roses,
Go to the treasured threshold
And the gift of suffering, the gift of love,
Give it, child, a baby!
And here with the wallet of flowers,
Flowers dotted with spikes,
She entered God's shelter,
Shining with bright tears ...
And in response to the eyes of the saints,
Like sparks of stars, tears flashed,
And from all the gifts of the earth
The Christian-Material has chosen roses ...
B. Nikonov
It was in a long year:
The night reigned over the sleeping world,
And a luminous star
Over the Bethlehem went up.
And the children of poor shepherds,
Upon learning that the Savior was born,
From all sides, of all tents
With gifts went to his monastery.
They carried the alive to him,
And honeycombs of golden honey,
And milk from herds of relatives,
And bread from the hearth of the native ...
And only the girl is alone,
Not daring to enter the Holy Treatpe,
Stood at a distance, sad,
And the children walked, laughing at her ...
- Oh my God! - She cried .--
Why did you create a beggar?
I'm alone, I'm poor ...
What will I enter his home with?
Suddenly the light, like a thousand lights,
Flashed around in the darkness dull,
And the girl sees: before her
The messenger of the sky is holy.
- Do not cry, poor thing, do not be sad! -
The guest of heaven said meekly. -
You can bring God
The gift of their tears is wonderful.
Take a look, baby: on the ground,
Where are your tears fell
They grow up there, there in the darkness
The most beautiful roses bloom.
You drag light roses,
Go to the treasured threshold
And the gift of suffering, the gift of love,
Give it, child, a baby!
And here with the wallet of flowers,
Flowers dotted with spikes,
She entered God's shelter,
Shining with bright tears ...
And in response to the eyes of the saints,
Like sparks of stars, tears flashed,
And from all the gifts of the earth
The Christian-Material has chosen roses ...