Джо Дассен - Ca va pas changer le monde
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Джо Дассен - Ca va pas changer le monde - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
C'est drôle, tu es partie
Et pourtant tu es encore ici
Puisque tout me parle de toi
Un parfum de femme, l'écho de ta voix
Ton adieu, je n'y crois pas du tout
C'est un au revoir, presqu'un rendez-vous
Ça va pas changer le monde
Il a trop tourné sans nous
Il pleuvra toujours sur Londres
Ça va rien changer du tout
Qu'est-ce que ça peut bien lui faire
Une porte qui s'est refermée?
On s'est aimés, n'en parlons plus
Et la vie continue
Ça va pas changer le monde
Que tu changes de maison
Il va continuer, le monde
Et il aura bien raison
Les poussières d'une étoile
C'est ça qui fait briller la voie lactée
On s'est aimés, n'en parlons plus
Et la vie continue
Ça va pas changer le monde
Ça va pas le déranger
Il est comme avant, le monde
C'est toi seule qui as changé
Moi, je suis resté le même
Celui qui croyait que tu l'aimais
C'était pas vrai, n'en parlons plus
Et la vie continue
Этот мир менять не стоит
Это забавно: ты ушла,
И, однако, ты ещё здесь,
Потому что всё мне говорит о тебе:
Женские духи, эхо твоего голоса;
Твоё «прощай» ― я в это совсем не верю,
Это «до свидания», почти что встреча.
Это не изменит мир,
Он слишком перевёрнут без нас;
Дождь всегда будет идти в Лондоне,
Это совсем ничего не изменит.
Что может сделать ему, в самом деле,
Дверь, которую заперли?
Мы любили друг друга, давай не будем больше об этом,
И жизнь продолжается.
Это не изменит мир,
То, что ты меняешь дом;
Он будет продолжаться, мир,
И он действительно будет прав.
Звезда среди пыли ―
То, что заставляет блистать Млечный Путь.
Мы любили друг друга, давай не будем больше об этом,
И жизнь продолжается.
Это не изменит мир,
Это не побеспокоит его;
Он как прежде, мир,
Ты ― единственное, что изменилось;
Я остался тем же,
Тем, который думал, что ты любила;
Это было не так, давай не будем больше об этом,
И жизнь продолжается...
Et pourtant tu es encore ici
Puisque tout me parle de toi
Un parfum de femme, l'écho de ta voix
Ton adieu, je n'y crois pas du tout
C'est un au revoir, presqu'un rendez-vous
Ça va pas changer le monde
Il a trop tourné sans nous
Il pleuvra toujours sur Londres
Ça va rien changer du tout
Qu'est-ce que ça peut bien lui faire
Une porte qui s'est refermée?
On s'est aimés, n'en parlons plus
Et la vie continue
Ça va pas changer le monde
Que tu changes de maison
Il va continuer, le monde
Et il aura bien raison
Les poussières d'une étoile
C'est ça qui fait briller la voie lactée
On s'est aimés, n'en parlons plus
Et la vie continue
Ça va pas changer le monde
Ça va pas le déranger
Il est comme avant, le monde
C'est toi seule qui as changé
Moi, je suis resté le même
Celui qui croyait que tu l'aimais
C'était pas vrai, n'en parlons plus
Et la vie continue
Этот мир менять не стоит
Это забавно: ты ушла,
И, однако, ты ещё здесь,
Потому что всё мне говорит о тебе:
Женские духи, эхо твоего голоса;
Твоё «прощай» ― я в это совсем не верю,
Это «до свидания», почти что встреча.
Это не изменит мир,
Он слишком перевёрнут без нас;
Дождь всегда будет идти в Лондоне,
Это совсем ничего не изменит.
Что может сделать ему, в самом деле,
Дверь, которую заперли?
Мы любили друг друга, давай не будем больше об этом,
И жизнь продолжается.
Это не изменит мир,
То, что ты меняешь дом;
Он будет продолжаться, мир,
И он действительно будет прав.
Звезда среди пыли ―
То, что заставляет блистать Млечный Путь.
Мы любили друг друга, давай не будем больше об этом,
И жизнь продолжается.
Это не изменит мир,
Это не побеспокоит его;
Он как прежде, мир,
Ты ― единственное, что изменилось;
Я остался тем же,
Тем, который думал, что ты любила;
Это было не так, давай не будем больше об этом,
И жизнь продолжается...
Забавно, ты ушел
И все же ты все еще здесь
Поскольку все говорит мне о тебе
Аромат женщины, эхо вашего голоса
Твой прощание, я вообще не верю в это
Это прощание, почти любая встреча
Это не изменит мир
Он повернулся слишком много без нас
Он всегда будет дождь в Лондоне
Это вообще что -нибудь изменит
Что это может с ним сделать
Дверь, которая закрылась?
Мы любили друг друга, давайте не будем говорить о
Жизнь продолжается
Это не изменит мир
Что вы меняете дома
Он продолжит, мир
И он будет прав
Пыль звезды
Это то, что заставляет Млечный путь сиять
Мы любили друг друга, давайте не будем говорить о
Жизнь продолжается
Это не изменит мир
Это не будет беспокоить его
Он как раньше, мир
Ты один, кто изменился
Я остался прежним
Тот, кто верил, ты любил его
Это было неправда, давайте больше не будем говорить
Жизнь продолжается
В
Эto зabavno: tla,
И, ОДНАКО,
Повышение
Жenskie goshy, ээ ээ ээ ээ ээo gro -golosa;
Твол "Проаа" -
Эto "odo -ypidanyna", poчti чto -streчa
В
Охлихком
ДОДА ВСЕГЕДА БУДЕТ
Степень, в котором выступают.
Чtomothet stalath e, vmomem dele,
ДВЕРС, КОТОРУРИ
МИИИЛИЯ
Ижин.
В
Тот, то, что нужно;
Ох -де -то
И дюйтвиолно -куд.
З -na -sreredipli -
То, что, то, что выступает в Аблистя.
МИИИЛИЯ
Ижин.
В
Эto nepobespokoityte;
О -кап
Тинсенно, чto yзmeneloshah;
Я ооспая
ТЕМ, КОТЕРЕ -ДУМАЛ, ЧТО
Эto nbыlo netak, дава
Иун,
И все же ты все еще здесь
Поскольку все говорит мне о тебе
Аромат женщины, эхо вашего голоса
Твой прощание, я вообще не верю в это
Это прощание, почти любая встреча
Это не изменит мир
Он повернулся слишком много без нас
Он всегда будет дождь в Лондоне
Это вообще что -нибудь изменит
Что это может с ним сделать
Дверь, которая закрылась?
Мы любили друг друга, давайте не будем говорить о
Жизнь продолжается
Это не изменит мир
Что вы меняете дома
Он продолжит, мир
И он будет прав
Пыль звезды
Это то, что заставляет Млечный путь сиять
Мы любили друг друга, давайте не будем говорить о
Жизнь продолжается
Это не изменит мир
Это не будет беспокоить его
Он как раньше, мир
Ты один, кто изменился
Я остался прежним
Тот, кто верил, ты любил его
Это было неправда, давайте больше не будем говорить
Жизнь продолжается
В
Эto зabavno: tla,
И, ОДНАКО,
Повышение
Жenskie goshy, ээ ээ ээ ээ ээo gro -golosa;
Твол "Проаа" -
Эto "odo -ypidanyna", poчti чto -streчa
В
Охлихком
ДОДА ВСЕГЕДА БУДЕТ
Степень, в котором выступают.
Чtomothet stalath e, vmomem dele,
ДВЕРС, КОТОРУРИ
МИИИЛИЯ
Ижин.
В
Тот, то, что нужно;
Ох -де -то
И дюйтвиолно -куд.
З -na -sreredipli -
То, что, то, что выступает в Аблистя.
МИИИЛИЯ
Ижин.
В
Эto nepobespokoityte;
О -кап
Тинсенно, чto yзmeneloshah;
Я ооспая
ТЕМ, КОТЕРЕ -ДУМАЛ, ЧТО
Эto nbыlo netak, дава
Иун,
Другие песни исполнителя: