Джордж Харрисон и Ямуна Даси - Govindam Adi Purusam
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Джордж Харрисон и Ямуна Даси - Govindam Adi Purusam - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
GOVINDAM ĀDI-PURUSAM TAMAHAM BHAJĀMI
VENUM KVANANTAM ARAVINDA-DALĀYATĀKSAM
BARHĀVATAM SAMASITĀMBUDA-SUNDARĀNGAM
KANDARPA-KOTI-KAMANĪYA-VIŚESA-ŚOBHAM
GOVINDAM ĀDI-PURUSAM TAMAHAM BHAJĀMI
I worship Govinda – the Primeval Lord, who is adept in playing on
His flute, with blooming eyes like lotus petals with head decked with
peacock’s feather, with the figure of beauty tinged with the hue of
blue clouds, and His unique loveliness charming millions of cupids.
ANGANI YASYA SAKALENDRIYA-VRITTI-MANTI
PAŚYANTI PĀNTI KALAYANTI CIRAM JAGANTI
ĀNANDA-CINMAYA-SAD-UJJVALA-VIGRAHASYA
GOVINDAM ĀDI-PURUSAM TAMAHAM BHAJĀMI
I worship Govinda – the Primeval Lord, whose transcendental form
is full of bliss, truth, substantiality and is thus full of the most
dazzling splendour. Each of the limbs of that transcendental figure
possesses in Himself, the full-fledged functions of all the organs
and eternally sees, maintains and manifests the infinite universes,
both spiritual and mundane.
VENUM KVANANTAM ARAVINDA-DALĀYATĀKSAM
BARHĀVATAM SAMASITĀMBUDA-SUNDARĀNGAM
KANDARPA-KOTI-KAMANĪYA-VIŚESA-ŚOBHAM
GOVINDAM ĀDI-PURUSAM TAMAHAM BHAJĀMI
I worship Govinda – the Primeval Lord, who is adept in playing on
His flute, with blooming eyes like lotus petals with head decked with
peacock’s feather, with the figure of beauty tinged with the hue of
blue clouds, and His unique loveliness charming millions of cupids.
ANGANI YASYA SAKALENDRIYA-VRITTI-MANTI
PAŚYANTI PĀNTI KALAYANTI CIRAM JAGANTI
ĀNANDA-CINMAYA-SAD-UJJVALA-VIGRAHASYA
GOVINDAM ĀDI-PURUSAM TAMAHAM BHAJĀMI
I worship Govinda – the Primeval Lord, whose transcendental form
is full of bliss, truth, substantiality and is thus full of the most
dazzling splendour. Each of the limbs of that transcendental figure
possesses in Himself, the full-fledged functions of all the organs
and eternally sees, maintains and manifests the infinite universes,
both spiritual and mundane.
Govindam ādi-purusam tamaham bhajāmi
Venum Kvanantam Aravinda-Dalāyatākasam
Barhāvatam Samasitāmbuda-Sundarāngam
Kandarpa-koti-kamanīya-viesa-hobham
Govindam ādi-purusam tamaham bhajāmi
Я поклоняюсь Говинде - первобытному лорду, который умеет играть на
Его флейта с цветущими глазами, как лепестки лотоса с головой
Перо павлина, с фигурой красоты, окрашенной в оттенок
Голубые облака, и его уникальная красота очаровательны миллионы купидов.
Ангани Ясья Сакалендрия-Вритти-Манти
Paśyanti Pānti Kalayanti Ciram Jaganti
Ананда-Кинмайя-Сэд-Уджвала-Виграхасья
Govindam ādi-purusam tamaham bhajāmi
Я поклоняюсь Говинде - первобытному лорду, чья трансцендентальная форма
полон блаженства, истины, существенности и, таким образом, полон наиболее
ослепительное великолепие. Каждая из конечностей этой трансцендентальной фигуры
обладает в себе полноценные функции всех органов
и вечно видит, поддерживает и проявляет бесконечные вселенные,
как духовные, так и обыденные.
Venum Kvanantam Aravinda-Dalāyatākasam
Barhāvatam Samasitāmbuda-Sundarāngam
Kandarpa-koti-kamanīya-viesa-hobham
Govindam ādi-purusam tamaham bhajāmi
Я поклоняюсь Говинде - первобытному лорду, который умеет играть на
Его флейта с цветущими глазами, как лепестки лотоса с головой
Перо павлина, с фигурой красоты, окрашенной в оттенок
Голубые облака, и его уникальная красота очаровательны миллионы купидов.
Ангани Ясья Сакалендрия-Вритти-Манти
Paśyanti Pānti Kalayanti Ciram Jaganti
Ананда-Кинмайя-Сэд-Уджвала-Виграхасья
Govindam ādi-purusam tamaham bhajāmi
Я поклоняюсь Говинде - первобытному лорду, чья трансцендентальная форма
полон блаженства, истины, существенности и, таким образом, полон наиболее
ослепительное великолепие. Каждая из конечностей этой трансцендентальной фигуры
обладает в себе полноценные функции всех органов
и вечно видит, поддерживает и проявляет бесконечные вселенные,
как духовные, так и обыденные.