Дмитрий Бикчентаев - Муравей
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Дмитрий Бикчентаев - Муравей - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
МУРАВЕЙ
Андрей Вознесенский
Он приплыл со мной с того берега,
заблудившись в лодке моей.
Не берут его в муравейники.
С того берега муравей.
С того берега он, наверное,
как католикам старовер,
где иголки таскать повелено
остриями не вниз, а вверх.
Я б отвез тебя, черта беглого,
да в толпе не понять — кто чей.
Я и сам не имею пеленга
того берега, муравей.
Того берега, где со спелинкой
земляниковые бока...
Даже я не умею пеленга,
чтобы сдвинулись берега!
Через месяц на щепке, как Беринг,
доплывет он к семье своей,
но ответят ему с того берега:
«С того берега муравей».
1973
Андрей Вознесенский
Он приплыл со мной с того берега,
заблудившись в лодке моей.
Не берут его в муравейники.
С того берега муравей.
С того берега он, наверное,
как католикам старовер,
где иголки таскать повелено
остриями не вниз, а вверх.
Я б отвез тебя, черта беглого,
да в толпе не понять — кто чей.
Я и сам не имею пеленга
того берега, муравей.
Того берега, где со спелинкой
земляниковые бока...
Даже я не умею пеленга,
чтобы сдвинулись берега!
Через месяц на щепке, как Беринг,
доплывет он к семье своей,
но ответят ему с того берега:
«С того берега муравей».
1973
ANT
Andrey Voznesensky
He sailed with me from that shore,
Get lost in my boat.
Do not take him in anthills.
From that shore an ant.
From that shore he is probably
Like Catholics Old Believer,
where to carry needles to carry
Evles are not down, but up.
I would take you, a cursory line,
Yes, in the crowd you can’t understand who whose.
I myself do not have a bearing
that shore, ant.
The shores where with Spelinka
Strawberry sides ...
Even I do not know how to bewing
To move the shores!
A month later on a chip, like bearing,
He will swim to his family,
But they will answer him from that shore:
"From that shore of an ant."
1973
Andrey Voznesensky
He sailed with me from that shore,
Get lost in my boat.
Do not take him in anthills.
From that shore an ant.
From that shore he is probably
Like Catholics Old Believer,
where to carry needles to carry
Evles are not down, but up.
I would take you, a cursory line,
Yes, in the crowd you can’t understand who whose.
I myself do not have a bearing
that shore, ant.
The shores where with Spelinka
Strawberry sides ...
Even I do not know how to bewing
To move the shores!
A month later on a chip, like bearing,
He will swim to his family,
But they will answer him from that shore:
"From that shore of an ant."
1973
Другие песни исполнителя: