Догорает свеча - Фристайл
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Догорает свеча - Фристайл - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ДОГОРАЕТ СВЕЧА (В.КОЗАЧЕНКО)
(проигрыш)-2р
1.Умирает ночь в лучах зари в предрассветный час
Одиноко на столе горит робкая свеча
Звуки в тишине едва слышны тени не видны
Только лишь по комнатам пустым тихо бродят сны
R:Догорает свеча,зажжённая тобой
Вновь подруга печаль заменит мне любовь
Невозможно начать день прожитый опять
Догорает свеча,последняя свеча
(проигрыш)-2р
2.В памяти осталась нежность губ и тепло руки
Маленький костер на берегу маленькой реки
Счастье не вернуть,любовь ушла не сказав прощай
Через миг уже сгорит дотла робкая свеча
R:тот-же;(проигрыш) R:тот-же;(проигрыш)
(проигрыш)-2р
1.Умирает ночь в лучах зари в предрассветный час
Одиноко на столе горит робкая свеча
Звуки в тишине едва слышны тени не видны
Только лишь по комнатам пустым тихо бродят сны
R:Догорает свеча,зажжённая тобой
Вновь подруга печаль заменит мне любовь
Невозможно начать день прожитый опять
Догорает свеча,последняя свеча
(проигрыш)-2р
2.В памяти осталась нежность губ и тепло руки
Маленький костер на берегу маленькой реки
Счастье не вернуть,любовь ушла не сказав прощай
Через миг уже сгорит дотла робкая свеча
R:тот-же;(проигрыш) R:тот-же;(проигрыш)
The candle is burned out (V. Kozachenko)
(loss) -2r
1. The night in the rays of the dawn is dying at the predawn hour
A timid candle burns lonely on the table
The sounds in silence are barely audible shadows are not visible
Only dreams roam the rooms empty
R: The candle lit by you is burned
Again a friend will replace me with love
It is impossible to start a day lived again
The candle is burning out, the last candle
(loss) -2r
2. The tenderness of the lips and the warmth of the hand remained in the memory
Small bonfire on the banks of a small river
Happiness cannot be returned, love left without saying goodbye
Through a moment, a timid candle will burn up to the ground
R: the same; (loss) r: the one; (loss)
(loss) -2r
1. The night in the rays of the dawn is dying at the predawn hour
A timid candle burns lonely on the table
The sounds in silence are barely audible shadows are not visible
Only dreams roam the rooms empty
R: The candle lit by you is burned
Again a friend will replace me with love
It is impossible to start a day lived again
The candle is burning out, the last candle
(loss) -2r
2. The tenderness of the lips and the warmth of the hand remained in the memory
Small bonfire on the banks of a small river
Happiness cannot be returned, love left without saying goodbye
Through a moment, a timid candle will burn up to the ground
R: the same; (loss) r: the one; (loss)