Wieteke Van Dort - Hallo Bandoeng
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Wieteke Van Dort - Hallo Bandoeng - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
't Oude moedertje zat bevend
Op het telegraafkantoor
Vriend'lijk sprak de ambt'naar
Juffrouw, aanstonds geeft Bandoeng gehoor
Trillend op haar stramme benen
Greep zij naar de microfoon
En toen hoorde zij, o wonder
Zacht de stem van hare zoon
refr.:
"Hallo! Bandoeng!" "Ja moeder hier ben ik!"
"Dag liefste jongen", zegt zij met een snik
"Hallo, hallo! Hoe gaat het oude vrouw?"
Dan zegt ze alleen: "Ik verlang zo erg naar jou!"
Lieve jongen, zegt ze teder
Ik heb maandenlang gespaard
't Was me om jou te kunnen spreken
M'n allerlaatste gulden waard
En ontroerd zegt hij dan: "Moeder
Nog vier jaar, dan is het om
Oudjelief, wat zal 'k je pakken
Als ik weer in Holland kom!"
refr.
"Jongenlief", vraagt ze, "hoe gaat het
Met je kleine bruine vrouw?"
"Best hoor", zegt hij, "en we spreken
Elke dag hier over jou
En m'n kleuters zeggen 's avonds
Voor het slapen gaan een gebed
Voor hun onbekende opoe
Met een kus op jouw portret"
refr.
"Wacht eens, moeder", zegt hij lachend
" 'k Bracht mijn jongste zoontje mee"
Even later hoort ze duidelijk
"Opoe lief, tabeh, tabeh!"
Maar dan wordt het haar te machtig
Zachtjes fluistert ze: "O Heer
Dank dat 'k dat heb mogen horen..."
En dan valt ze wenend neer
"Hallo! Bandoeng!" "Ja moeder hier ben ik!"
Ze antwoordt niet. Hij hoort alleen 'n snik
"Hallo! Hallo!..." klinkt over verre zee
Zij is niet meer en het kindje roept: "Tabeh"...
Op het telegraafkantoor
Vriend'lijk sprak de ambt'naar
Juffrouw, aanstonds geeft Bandoeng gehoor
Trillend op haar stramme benen
Greep zij naar de microfoon
En toen hoorde zij, o wonder
Zacht de stem van hare zoon
refr.:
"Hallo! Bandoeng!" "Ja moeder hier ben ik!"
"Dag liefste jongen", zegt zij met een snik
"Hallo, hallo! Hoe gaat het oude vrouw?"
Dan zegt ze alleen: "Ik verlang zo erg naar jou!"
Lieve jongen, zegt ze teder
Ik heb maandenlang gespaard
't Was me om jou te kunnen spreken
M'n allerlaatste gulden waard
En ontroerd zegt hij dan: "Moeder
Nog vier jaar, dan is het om
Oudjelief, wat zal 'k je pakken
Als ik weer in Holland kom!"
refr.
"Jongenlief", vraagt ze, "hoe gaat het
Met je kleine bruine vrouw?"
"Best hoor", zegt hij, "en we spreken
Elke dag hier over jou
En m'n kleuters zeggen 's avonds
Voor het slapen gaan een gebed
Voor hun onbekende opoe
Met een kus op jouw portret"
refr.
"Wacht eens, moeder", zegt hij lachend
" 'k Bracht mijn jongste zoontje mee"
Even later hoort ze duidelijk
"Opoe lief, tabeh, tabeh!"
Maar dan wordt het haar te machtig
Zachtjes fluistert ze: "O Heer
Dank dat 'k dat heb mogen horen..."
En dan valt ze wenend neer
"Hallo! Bandoeng!" "Ja moeder hier ben ik!"
Ze antwoordt niet. Hij hoort alleen 'n snik
"Hallo! Hallo!..." klinkt over verre zee
Zij is niet meer en het kindje roept: "Tabeh"...
Старая мать дрожала
В Telegraafkantoor
Дружелюбный Амбтдаар говорил
Мисс, Бандон будет раньше
Вибрируя на ее соломенных ногах
Она схватила микрофон
А потом она услышала, о Миракулус
Аккуратно голос ее сына
Обновить.:
"Привет! Бандонги!" "Да, я здесь!"
«Привет, дорогой мальчик», - говорит она с рыданием
"Привет, привет! Как пожилая женщина?"
Тогда она только говорит: «Я так много за тебя!»
Дорогой мальчик, она нежно говорит
Я спасал месяцами
Это был я, чтобы поговорить с тобой
Стоит моих последних гильдиров
И он говорит: «Мать
Еще четыре года, тогда это Ом
Udjelief, что вы будете схватить
Когда я снова доберусь до Голландии! "
обновлять
"Мальчик,", - спрашивает она, - как дела
С твоей маленькой коричневой женщиной? "
«Лучше, - говорит он, - и мы говорим
Каждый день здесь о тебе
А мои малыши говорят вечером
Молитва перед сном
За их неизвестную Opoe
С поцелуем на вашем портрете "
обновлять
«Подожди, мама», - говорит он, смеясь
"Я привел моего младшего сына"
Чуть позже она ясно слышит
"Opoe Sweet, Tabeh, Табе!"
Но тогда волосы становятся слишком сильными
Она мягко шепчет: «О, Господь
Спасибо, что я это слышал ... "
А потом она падает
"Привет! Бандонги!" "Да, я здесь!"
Она не отвечает. Он только слышит рыдание
"Привет! Привет! ..." Звучит о далеком море
Она больше нет, и ребенок кричит: «Тэх» ...
В Telegraafkantoor
Дружелюбный Амбтдаар говорил
Мисс, Бандон будет раньше
Вибрируя на ее соломенных ногах
Она схватила микрофон
А потом она услышала, о Миракулус
Аккуратно голос ее сына
Обновить.:
"Привет! Бандонги!" "Да, я здесь!"
«Привет, дорогой мальчик», - говорит она с рыданием
"Привет, привет! Как пожилая женщина?"
Тогда она только говорит: «Я так много за тебя!»
Дорогой мальчик, она нежно говорит
Я спасал месяцами
Это был я, чтобы поговорить с тобой
Стоит моих последних гильдиров
И он говорит: «Мать
Еще четыре года, тогда это Ом
Udjelief, что вы будете схватить
Когда я снова доберусь до Голландии! "
обновлять
"Мальчик,", - спрашивает она, - как дела
С твоей маленькой коричневой женщиной? "
«Лучше, - говорит он, - и мы говорим
Каждый день здесь о тебе
А мои малыши говорят вечером
Молитва перед сном
За их неизвестную Opoe
С поцелуем на вашем портрете "
обновлять
«Подожди, мама», - говорит он, смеясь
"Я привел моего младшего сына"
Чуть позже она ясно слышит
"Opoe Sweet, Tabeh, Табе!"
Но тогда волосы становятся слишком сильными
Она мягко шепчет: «О, Господь
Спасибо, что я это слышал ... "
А потом она падает
"Привет! Бандонги!" "Да, я здесь!"
Она не отвечает. Он только слышит рыдание
"Привет! Привет! ..." Звучит о далеком море
Она больше нет, и ребенок кричит: «Тэх» ...
Другие песни исполнителя: