William Butler Yeats - in My Rosary - the Rose of the World.
текст песни
20
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
William Butler Yeats - in My Rosary - the Rose of the World. - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
William Butler Yeats
The Rose of the World
Who dreamed that beauty passes like a dream?
For these red lips, with all their mournful pride,
Mournful that no new wonder may betide,
Troy passed away in one high funeral gleam,
And Usna's children died.
We and the labouring world are passing by:
Amid men's souls, that waver and give place
Like the pale waters in their wintry race,
Under the passing stars, foam of the sky,
Lives on this lonely face.
Bow down, archangels, in your dim abode:
Before you were, or any hearts to beat,
Weary and kind one lingered by His seat;
He made the world to be a grassy road
Before her wandering feet.
The Rose of the World
Who dreamed that beauty passes like a dream?
For these red lips, with all their mournful pride,
Mournful that no new wonder may betide,
Troy passed away in one high funeral gleam,
And Usna's children died.
We and the labouring world are passing by:
Amid men's souls, that waver and give place
Like the pale waters in their wintry race,
Under the passing stars, foam of the sky,
Lives on this lonely face.
Bow down, archangels, in your dim abode:
Before you were, or any hearts to beat,
Weary and kind one lingered by His seat;
He made the world to be a grassy road
Before her wandering feet.
Уильям Батлер Йейтс
Роза мира
Кто мечтал, что красота проходит как мечта?
Для этих красных губ, со всей их скорбной гордостью,
Скорбят, что не может быть новым чудом, не может быть,
Трой скончался в одном высоком блеске,
И дети Усна умерли.
Мы и трудящий мир проходят мимо:
Среди мужских душ, которые колеблются и дают место
Как бледные воды в их зимней гонке,
Под проходящими звездами, пена неба,
Живет на этом одиноком лице.
Поклонитесь, архангелы, в вашем тусклом обителе:
До того, как вы были, или какие -либо сердца, чтобы победить,
Устал и добрый, который задержался на его сиденье;
Он сделал мир, чтобы быть травянистой дорогой
Перед ее блуждающими ногами.
Роза мира
Кто мечтал, что красота проходит как мечта?
Для этих красных губ, со всей их скорбной гордостью,
Скорбят, что не может быть новым чудом, не может быть,
Трой скончался в одном высоком блеске,
И дети Усна умерли.
Мы и трудящий мир проходят мимо:
Среди мужских душ, которые колеблются и дают место
Как бледные воды в их зимней гонке,
Под проходящими звездами, пена неба,
Живет на этом одиноком лице.
Поклонитесь, архангелы, в вашем тусклом обителе:
До того, как вы были, или какие -либо сердца, чтобы победить,
Устал и добрый, который задержался на его сиденье;
Он сделал мир, чтобы быть травянистой дорогой
Перед ее блуждающими ногами.