Your Favorite Enemies - Anyone
текст песни
13
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Your Favorite Enemies - Anyone - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
I'm standing there, is that you?
I'm so close, but I can't see you,
Is that you?
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, are you there?
Hello, are you there?
Are you there?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, hello?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Please answer me...
Are you there?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello…
Anyone…
I know that grief is holding you inside
I can see all the shadows covering your face
Oh, I wish I could heal you,
I wish I could have that type of faith
Your soul is mourning through unspoken tears
You don't dream anymore, you've lost yourself
You wanted to go
But thought it would be just as much of the same
You're beautiful, you're beautiful
Don't you know there's a light that shines
A fire that burns
My love will set you free
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Anyone…
Au revoir mon amour,
Film noir et douce folie à deux.
Au revoir, sombre cortège,
Trompe-l'oeil et liaison sans détour.
Nouvelle vague et prie-Dieu ingénu, oh mon amour.
Je regarde l'horizon en marchant à rebours.
À défaut de frissons, j'accuse l'air du temps
De ne m'offrir pour seule demeure
Que maison de verre aux éclats érodés par le vent…
(Farewell, my love, film noir, sweet folly of two
Farewell, somber procession, trompe-l'oeil and straightforward affair.
New wave, and ingenuous prayer stool, oh my love.
I gaze at the horizon while walking on reverse.
For lack of thrill, I blame the spirit of times
Of offering me for only dwelling
But a house of glass, its sparkle eroded by wind)
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello…
Anyone…
I'm so close, but I can't see you,
Is that you?
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, are you there?
Hello, are you there?
Are you there?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, hello?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi que je vois?)
Hello, are you there?
(Est-ce que c'est toi?)
Please answer me...
Are you there?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello…
Anyone…
I know that grief is holding you inside
I can see all the shadows covering your face
Oh, I wish I could heal you,
I wish I could have that type of faith
Your soul is mourning through unspoken tears
You don't dream anymore, you've lost yourself
You wanted to go
But thought it would be just as much of the same
You're beautiful, you're beautiful
Don't you know there's a light that shines
A fire that burns
My love will set you free
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Anyone…
Au revoir mon amour,
Film noir et douce folie à deux.
Au revoir, sombre cortège,
Trompe-l'oeil et liaison sans détour.
Nouvelle vague et prie-Dieu ingénu, oh mon amour.
Je regarde l'horizon en marchant à rebours.
À défaut de frissons, j'accuse l'air du temps
De ne m'offrir pour seule demeure
Que maison de verre aux éclats érodés par le vent…
(Farewell, my love, film noir, sweet folly of two
Farewell, somber procession, trompe-l'oeil and straightforward affair.
New wave, and ingenuous prayer stool, oh my love.
I gaze at the horizon while walking on reverse.
For lack of thrill, I blame the spirit of times
Of offering me for only dwelling
But a house of glass, its sparkle eroded by wind)
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello, hello…
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, is there anyone?
Hello, hello, hello…
Anyone…
Я стою там, это ты?
Я так близок, но я не вижу тебя,
Это ты?
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет, ты там?
Привет, ты там?
Ты здесь?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет привет?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Пожалуйста, ответь мне...
Ты здесь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Здравствуйте Здравствуйте Здравствуйте…
Любой…
Я знаю, что горе держит тебя внутрь
Я вижу все тени, покрывающие твое лицо
О, я хотел бы вас исцелить,
Хотел бы я иметь такую веру
Ваша душа оплакивает невысказанные слезы
Ты больше не мечтаешь, ты потерял себя
Ты хотел пойти
Но подумал, что это было бы так же, как
Ты красивая, ты красивая
Не знаешь, есть свет, который светит
Огонь, который горит
Моя любовь освободит тебя
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Любой…
Au revoir mon amour,
Фильм Нуар и Дус Фоли à Deux.
Au Revoir, Sombre Cortège,
Trompe-l'oeil et kinison sans détour.
Nouvelle gucue et prie-dieu ingénu, oh mon amour.
Je Craishe l'orizon en маркант à rebours.
À défaut de Frissons, J'accus
De ne m'offrir pour seule demeure
Que maison de verre aux éclats érodés par le vent…
(Прощай, моя любовь, фильм нуар, сладкая глупость двух
Прощай, мрачная процессия, Трамп-л'уил и прямое дело.
Новая волна и изобретательный молитвенный стул, о моя любовь.
Я смотрю на горизонт, ходя по оборону.
Из -за отсутствия острых ощущений я виню дух времен
Предлагать мне только жилище
Но стеклянный дом, его блеск разрушены ветром)
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Здравствуйте Здравствуйте Здравствуйте…
Любой…
Я так близок, но я не вижу тебя,
Это ты?
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет, ты там?
Привет, ты там?
Ты здесь?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет привет?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'EST TOI QUE JE VOIS?)
Привет, ты там?
(EST-CE QUE C'est TOI?)
Пожалуйста, ответь мне...
Ты здесь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Здравствуйте Здравствуйте Здравствуйте…
Любой…
Я знаю, что горе держит тебя внутрь
Я вижу все тени, покрывающие твое лицо
О, я хотел бы вас исцелить,
Хотел бы я иметь такую веру
Ваша душа оплакивает невысказанные слезы
Ты больше не мечтаешь, ты потерял себя
Ты хотел пойти
Но подумал, что это было бы так же, как
Ты красивая, ты красивая
Не знаешь, есть свет, который светит
Огонь, который горит
Моя любовь освободит тебя
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Любой…
Au revoir mon amour,
Фильм Нуар и Дус Фоли à Deux.
Au Revoir, Sombre Cortège,
Trompe-l'oeil et kinison sans détour.
Nouvelle gucue et prie-dieu ingénu, oh mon amour.
Je Craishe l'orizon en маркант à rebours.
À défaut de Frissons, J'accus
De ne m'offrir pour seule demeure
Que maison de verre aux éclats érodés par le vent…
(Прощай, моя любовь, фильм нуар, сладкая глупость двух
Прощай, мрачная процессия, Трамп-л'уил и прямое дело.
Новая волна и изобретательный молитвенный стул, о моя любовь.
Я смотрю на горизонт, ходя по оборону.
Из -за отсутствия острых ощущений я виню дух времен
Предлагать мне только жилище
Но стеклянный дом, его блеск разрушены ветром)
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет привет привет привет…
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Привет, кто -нибудь?
Здравствуйте Здравствуйте Здравствуйте…
Любой…
Другие песни исполнителя: