Your Schizophrenia feat. Adios Fobia - Realidad
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Your Schizophrenia feat. Adios Fobia - Realidad - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Mi madre leia
un drama de Hugo.
Los troncos ardian.
En la negra sala
otro Sol moria,
como un cisne rubio,
de melancolia.
La niebla de enero
los campos cubria.
Pastores espectros
iban y venian.
Yo debi cortar
mi rosa aquel dia:
pura , apasionada,
de color sombria,
al par que los troncos
dorados ardian.
Your Schizophrenia feat. Adios Fobia
Album: La Sombra Del Alma
Poem by Federico Garcia Lorca
Russian translation by A. Gueleskul
un drama de Hugo.
Los troncos ardian.
En la negra sala
otro Sol moria,
como un cisne rubio,
de melancolia.
La niebla de enero
los campos cubria.
Pastores espectros
iban y venian.
Yo debi cortar
mi rosa aquel dia:
pura , apasionada,
de color sombria,
al par que los troncos
dorados ardian.
Your Schizophrenia feat. Adios Fobia
Album: La Sombra Del Alma
Poem by Federico Garcia Lorca
Russian translation by A. Gueleskul
Моя мама, Лея
Драма Хьюго.
Стволы договорились.
В черной комнате
Еще одна солнце Мория,
Как белокурый лебедь,
меланхолии.
Январский туман
Поля покрыты.
Спектры пастухи
Они пошли и пришли.
Мне пришлось разрезать
Моя роза в тот день:
чистый, страстный,
мрачного цвета,
В то же время, что стволы
золотое золото.
Ваш шизофрении подвиг. Прощай, фобия
Альбом: The Shadow of the Soul
Стихотворение Федерико Гарсия Лорка
Русский перевод А. Гелескула
Драма Хьюго.
Стволы договорились.
В черной комнате
Еще одна солнце Мория,
Как белокурый лебедь,
меланхолии.
Январский туман
Поля покрыты.
Спектры пастухи
Они пошли и пришли.
Мне пришлось разрезать
Моя роза в тот день:
чистый, страстный,
мрачного цвета,
В то же время, что стволы
золотое золото.
Ваш шизофрении подвиг. Прощай, фобия
Альбом: The Shadow of the Soul
Стихотворение Федерико Гарсия Лорка
Русский перевод А. Гелескула