01 Joe Cocker - Fire It Up
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
01 Joe Cocker - Fire It Up - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
She's sitting staring out a window,
Trying to figure out just what to do.
The last time that she gave her heart away
It came back broken in two.
Like an old abandoned car
She parked it down off Lonely Avenue,
And she forget about it till the day
She laid her eyes on you.
And her heart said: "Fire it up",
And her soul said: "Fire it up",
And her mind said: "Fire it up!
Let love live again!"
He's sitting in a subway station
Watching as the trains go flying by.
He used to hate the black men till a black man
Reached out and saved his life.
He was pulled out of the darkness,
Rescued and blinded by the light.
Ain't it crazy how one simple act of kindness
Can open up our eyes?
And let your heart say: "Fire it up",
And let your soul say: "Fire it up",
And let your mind say: "Fire it up!
Let love live again!"
Here we are together, you and me,
Still trying to figure out this world,
Searching for a reason to believe
What makes this big ball turn?
But if we hold on to each other,
Give love, show love for all love's worth,
Yeah, they might call us crazy,
But, tell me who's it gonna hurt?
Who's it gonna hurt?
And let our hearts say: "Fire it up!",
And let our souls say: "Fire it up!",
And let our minds said: "Fire it up!
Let love live again!"
And let your hearts say: "Fire it up",
And let your souls say: "Fire it up",
And let your minds say: "Fire it up!
Let love live again!"
Она сидит, уставившись в окно,
Пытаясь понять, что ей делать.
Последний раз, когда она отдала своё сердце,
Оно вернулось разбитым пополам.
Как старую брошенную машину,
Она припарковала его на Лонли Авеню
И забыла о нём до того дня,
Когда обратила свой взгляд на тебя.
И её сердце сказало: "Зажигай!",
И её душа сказала: "Зажигай!",
И её разум сказал: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
Он сидит на станции метро,
Наблюдая, как мимо пролетают поезда.
Раньше он ненавидел чернокожих, пока один чернокожий
Не помог и не спас ему жизнь.
Его вытащили из темноты,
Освобожденного и ослеплённого светом.
Разве не потрясающе, что одно лишь доброе дело
Может открыть нам глаза?
И пусть твоё сердце скажет: "Зажигай!",
И пусть твоя душа скажет: "Зажигай!",
И пусть твой разум скажет: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
Вот мы вместе, ты и я,
Все так же пытаемся понять этот мир,
Ищем объяснение, в которое можно поверить,
Что заставляет этот большой шар вертеться?
Но если мы держимся друг за друга,
Дарим любовь, проявляем любовь к тем, кто ее достоин,
Да, нас могут назвать сумасшедшими,
Но скажи мне, кому от этого плохо?
Кому от этого плохо?
И пусть наши сердца скажут: "Зажигай!",
И пусть наши души скажут: "Зажигай!",
И пусть наш разум скажет: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
И пусть ваши сердца скажут: "Зажигай!",
И пусть ваши души скажут: "Зажигай!",
И пусть ваш разум скажет: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
Trying to figure out just what to do.
The last time that she gave her heart away
It came back broken in two.
Like an old abandoned car
She parked it down off Lonely Avenue,
And she forget about it till the day
She laid her eyes on you.
And her heart said: "Fire it up",
And her soul said: "Fire it up",
And her mind said: "Fire it up!
Let love live again!"
He's sitting in a subway station
Watching as the trains go flying by.
He used to hate the black men till a black man
Reached out and saved his life.
He was pulled out of the darkness,
Rescued and blinded by the light.
Ain't it crazy how one simple act of kindness
Can open up our eyes?
And let your heart say: "Fire it up",
And let your soul say: "Fire it up",
And let your mind say: "Fire it up!
Let love live again!"
Here we are together, you and me,
Still trying to figure out this world,
Searching for a reason to believe
What makes this big ball turn?
But if we hold on to each other,
Give love, show love for all love's worth,
Yeah, they might call us crazy,
But, tell me who's it gonna hurt?
Who's it gonna hurt?
And let our hearts say: "Fire it up!",
And let our souls say: "Fire it up!",
And let our minds said: "Fire it up!
Let love live again!"
And let your hearts say: "Fire it up",
And let your souls say: "Fire it up",
And let your minds say: "Fire it up!
Let love live again!"
Она сидит, уставившись в окно,
Пытаясь понять, что ей делать.
Последний раз, когда она отдала своё сердце,
Оно вернулось разбитым пополам.
Как старую брошенную машину,
Она припарковала его на Лонли Авеню
И забыла о нём до того дня,
Когда обратила свой взгляд на тебя.
И её сердце сказало: "Зажигай!",
И её душа сказала: "Зажигай!",
И её разум сказал: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
Он сидит на станции метро,
Наблюдая, как мимо пролетают поезда.
Раньше он ненавидел чернокожих, пока один чернокожий
Не помог и не спас ему жизнь.
Его вытащили из темноты,
Освобожденного и ослеплённого светом.
Разве не потрясающе, что одно лишь доброе дело
Может открыть нам глаза?
И пусть твоё сердце скажет: "Зажигай!",
И пусть твоя душа скажет: "Зажигай!",
И пусть твой разум скажет: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
Вот мы вместе, ты и я,
Все так же пытаемся понять этот мир,
Ищем объяснение, в которое можно поверить,
Что заставляет этот большой шар вертеться?
Но если мы держимся друг за друга,
Дарим любовь, проявляем любовь к тем, кто ее достоин,
Да, нас могут назвать сумасшедшими,
Но скажи мне, кому от этого плохо?
Кому от этого плохо?
И пусть наши сердца скажут: "Зажигай!",
И пусть наши души скажут: "Зажигай!",
И пусть наш разум скажет: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
И пусть ваши сердца скажут: "Зажигай!",
И пусть ваши души скажут: "Зажигай!",
И пусть ваш разум скажет: "Зажигай!
Подари любви новую жизнь!"
Она сидит, глядя в окно,
Пытаюсь выяснить, что делать.
В последний раз, когда она отдала свое сердце
Это вернулось, сломанное в двух.
Как старая заброшенная машина
Она припарковала его с одинокого проспекта,
И она забывает об этом до дня
Она бросила глаза на тебя.
И ее сердце сказало: «Устани»,
И ее душа сказала: «Ужаей»,
И ее разум сказал: «Убери это!
Позвольте любви снова жить! "
Он сидит на станции метро
Наблюдая, как поезда пролетают мимо.
Он ненавидел чернокожих мужчин, пока чернокожие
Протянул руку и спас ему жизнь.
Его вытащили из тьмы,
Спасен и ослеплен светом.
Разве это не безумно, как один простой акт доброты
Может открыть глаза?
И пусть ваше сердце скажет: «Устани»,
И пусть твоя душа скажет: «Устани»,
И пусть ваш разум скажет: «Убери это!
Позвольте любви снова жить! "
Здесь мы вместе, ты и я,
Все еще пытаюсь выяснить этот мир,
Поиск причины поверить
Что делает этот большой мяч поворотом?
Но если мы держимся друг за другом,
Подари любовь, проявляй любовь для всей любви,
Да, они могут назвать нас сумасшедшими,
Но скажите мне, кто это повредит?
Кто это повредит?
И пусть наши сердца скажут: «Устани!»,
И пусть наши души скажут: «Устани!»,
И пусть наш умы сказали: «Погоньте это!
Позвольте любви снова жить! "
И пусть ваши сердца скажут: «Устани»,
И пусть ваши души скажут: «Устаньте это»,
И пусть ваш разум скажет: «Убери это!
Позвольте любви снова жить! "
Онасит, Управо
Печата
PosleDniй raз, коалу
Оернулосль raзbytыmpopolom.
Как -атару
Онаприпракрала
Ибл
Коуджатилала -Свол.
И выкринг
Иду
И.
Подари Л.Б.
Онсит,
ВАМАНА, КАК МИМОПОЛЕГО.
Ranhe o nenavydel чernocohyх, poca odin
Напомое и пюзан.
Veshotaщyli -yзtemnotы,
Обобоунанно -иос -салфлесон.
Raз -ne -potramese, чto odnoliшaf dobroe delolo
МОЖЕСТВАЕТСЯ?
Идж
Иджория
Идж
Подари Л.Б.
ВООТ МАС, ТЕ,
Voce ж ж ж ж ж ж жtaemarypytth
Им, а, в которо, мошен
Чoto -a -plaotet эtototbolheй шarteTheThe?
NeSliMы derжiMmy dyrug
DARIMLSOBOUSH
Da, nasmoget onawath
Найм, кожу, а?
Комморт
Иджеска
Иджеса идуидж
И пьеса на
Подари Л.Б.
Идж
И.
И.
Подари Л.Б.
Пытаюсь выяснить, что делать.
В последний раз, когда она отдала свое сердце
Это вернулось, сломанное в двух.
Как старая заброшенная машина
Она припарковала его с одинокого проспекта,
И она забывает об этом до дня
Она бросила глаза на тебя.
И ее сердце сказало: «Устани»,
И ее душа сказала: «Ужаей»,
И ее разум сказал: «Убери это!
Позвольте любви снова жить! "
Он сидит на станции метро
Наблюдая, как поезда пролетают мимо.
Он ненавидел чернокожих мужчин, пока чернокожие
Протянул руку и спас ему жизнь.
Его вытащили из тьмы,
Спасен и ослеплен светом.
Разве это не безумно, как один простой акт доброты
Может открыть глаза?
И пусть ваше сердце скажет: «Устани»,
И пусть твоя душа скажет: «Устани»,
И пусть ваш разум скажет: «Убери это!
Позвольте любви снова жить! "
Здесь мы вместе, ты и я,
Все еще пытаюсь выяснить этот мир,
Поиск причины поверить
Что делает этот большой мяч поворотом?
Но если мы держимся друг за другом,
Подари любовь, проявляй любовь для всей любви,
Да, они могут назвать нас сумасшедшими,
Но скажите мне, кто это повредит?
Кто это повредит?
И пусть наши сердца скажут: «Устани!»,
И пусть наши души скажут: «Устани!»,
И пусть наш умы сказали: «Погоньте это!
Позвольте любви снова жить! "
И пусть ваши сердца скажут: «Устани»,
И пусть ваши души скажут: «Устаньте это»,
И пусть ваш разум скажет: «Убери это!
Позвольте любви снова жить! "
Онасит, Управо
Печата
PosleDniй raз, коалу
Оернулосль raзbytыmpopolom.
Как -атару
Онаприпракрала
Ибл
Коуджатилала -Свол.
И выкринг
Иду
И.
Подари Л.Б.
Онсит,
ВАМАНА, КАК МИМОПОЛЕГО.
Ranhe o nenavydel чernocohyх, poca odin
Напомое и пюзан.
Veshotaщyli -yзtemnotы,
Обобоунанно -иос -салфлесон.
Raз -ne -potramese, чto odnoliшaf dobroe delolo
МОЖЕСТВАЕТСЯ?
Идж
Иджория
Идж
Подари Л.Б.
ВООТ МАС, ТЕ,
Voce ж ж ж ж ж ж жtaemarypytth
Им, а, в которо, мошен
Чoto -a -plaotet эtototbolheй шarteTheThe?
NeSliMы derжiMmy dyrug
DARIMLSOBOUSH
Da, nasmoget onawath
Найм, кожу, а?
Комморт
Иджеска
Иджеса идуидж
И пьеса на
Подари Л.Б.
Идж
И.
И.
Подари Л.Б.