041 - Сербская народная песня - Тамо далеко
текст песни
60
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
041 - Сербская народная песня - Тамо далеко - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Тамо далеко, далеко од мора,
Тамо је село моје, тамо је Србија.
Тамо је село моје, тамо је Србија.
Тамо далеко, где цвета лимун жут,
Тамо је српској војсци једини био пут.
Тамо је српској војсци једини био пут.
О зар је морала доћ', та тужна несрећна ноћ,
Када си драгане мој, отиш'о у крвави бој.
Тамо далеко где цвета бели крин,
Тамо су животе дали заједно отац и син.
Тамо су животе дали заједно отац и син.
Тамо где тиха путује Морава,
Тамо ми икона оста, и моја крсна слава.
Тамо ми икона оста, и моја крсна слава.
Тамо где Тимок, поздравља Вељков град,
Тамо ми спалише цркву, у којој венчах се млад.
Тамо ми спалише цркву, у којој венчах се млад.
Без отаџбине, на Крфу живех ја,
Али сам поносно клиц’о, живела Србија!
Али сам поносно клиц’о, живела Србија!
Перевод
Там далеко, далеко от моря,
Там моё село, там моя Сербия.
Там моё село, там моя Сербия.
Там далеко, где жёлтые лимоны цветут ,
Там у сербского войска был единственный путь.
Там у сербского войска был единственный путь.
Там далеко, где цветёт белая лилия,
Там свою жизнь отдали вместе отец и сын.
Там свою жизнь отдали вместе отец и сын.
Там где тихо течёт Морава,
Там я оставил икону и славу мою
Там я оставил икону и славу мою.
Там где Тимок, приветствует Вельков град,
Там сожгли церковь, где венчался я млад.
Там сожгли церковь, где венчался я млад.
Без родины, на Корфу я жил,
Но я горячо восклицал: «Да здравствует Сербия!»
Но я горячоо восклицал: «Да здравствует Сербия!»
Тамо је село моје, тамо је Србија.
Тамо је село моје, тамо је Србија.
Тамо далеко, где цвета лимун жут,
Тамо је српској војсци једини био пут.
Тамо је српској војсци једини био пут.
О зар је морала доћ', та тужна несрећна ноћ,
Када си драгане мој, отиш'о у крвави бој.
Тамо далеко где цвета бели крин,
Тамо су животе дали заједно отац и син.
Тамо су животе дали заједно отац и син.
Тамо где тиха путује Морава,
Тамо ми икона оста, и моја крсна слава.
Тамо ми икона оста, и моја крсна слава.
Тамо где Тимок, поздравља Вељков град,
Тамо ми спалише цркву, у којој венчах се млад.
Тамо ми спалише цркву, у којој венчах се млад.
Без отаџбине, на Крфу живех ја,
Али сам поносно клиц’о, живела Србија!
Али сам поносно клиц’о, живела Србија!
Перевод
Там далеко, далеко от моря,
Там моё село, там моя Сербия.
Там моё село, там моя Сербия.
Там далеко, где жёлтые лимоны цветут ,
Там у сербского войска был единственный путь.
Там у сербского войска был единственный путь.
Там далеко, где цветёт белая лилия,
Там свою жизнь отдали вместе отец и сын.
Там свою жизнь отдали вместе отец и сын.
Там где тихо течёт Морава,
Там я оставил икону и славу мою
Там я оставил икону и славу мою.
Там где Тимок, приветствует Вельков град,
Там сожгли церковь, где венчался я млад.
Там сожгли церковь, где венчался я млад.
Без родины, на Корфу я жил,
Но я горячо восклицал: «Да здравствует Сербия!»
Но я горячоо восклицал: «Да здравствует Сербия!»
Там далеко от моря,
Есть моя деревня, есть Сербия.
Есть моя деревня, есть Сербия.
Там далеко, где лимонный лимон желтый,
Был единственный путь к сербской армии.
Был единственный путь к сербской армии.
О ей пришлось приехать, эта грустная несчастная ночь,
Когда ты драгла, я пошел к кровавой битве.
Там, где белое кровоток,
Там они жили там вместе отец и сын.
Там они жили там вместе отец и сын.
Где молчаливые путешествия Морав,
Там я икона, а моя Кришна Слава.
Там я икона, а моя Кришна Слава.
Где Тимок, приветствует город Велко,
Там он сжигает мою церковь, где я среду молоды.
Там он сжигает мою церковь, где я среду молоды.
Нет отечества, я живу на Корфу, я,
Но я был с гордостью клича, Сербия жила!
Но я был с гордостью клича, Сербия жила!
Перевод
Там далеко, от моря,
Деревня Tam Moó, Tam Moja Serbia.
Деревня Tam Moó, Tam Moja Serbia.
Там далеко, где ледниковый лимок,
Там в сербской армии был данный путь.
Там в сербской армии был данный путь.
Там далеко, где белая лилия цветок,
Tam Svoju Zizni Otđali Vmesta Otec и Syn.
Tam Svoju Zizni Otđali Vmesta Otec и Syn.
Там, где молча течет Морави,
Там я оставил значок и славу моего
Там я оставил значок и славу моего глаза.
ТАМ, где Тимок, Великов Сити,
Там Сажогли Керков, где я женат на молодых.
Там Сажогли Керков, где я женат на молодых.
Без Родины, на Корфу я Йил,
Но у меня много воскликовых: «Сербия здоровья!»
Но у меня есть козло-воскличный: «Да, Hello Serbia!»
Есть моя деревня, есть Сербия.
Есть моя деревня, есть Сербия.
Там далеко, где лимонный лимон желтый,
Был единственный путь к сербской армии.
Был единственный путь к сербской армии.
О ей пришлось приехать, эта грустная несчастная ночь,
Когда ты драгла, я пошел к кровавой битве.
Там, где белое кровоток,
Там они жили там вместе отец и сын.
Там они жили там вместе отец и сын.
Где молчаливые путешествия Морав,
Там я икона, а моя Кришна Слава.
Там я икона, а моя Кришна Слава.
Где Тимок, приветствует город Велко,
Там он сжигает мою церковь, где я среду молоды.
Там он сжигает мою церковь, где я среду молоды.
Нет отечества, я живу на Корфу, я,
Но я был с гордостью клича, Сербия жила!
Но я был с гордостью клича, Сербия жила!
Перевод
Там далеко, от моря,
Деревня Tam Moó, Tam Moja Serbia.
Деревня Tam Moó, Tam Moja Serbia.
Там далеко, где ледниковый лимок,
Там в сербской армии был данный путь.
Там в сербской армии был данный путь.
Там далеко, где белая лилия цветок,
Tam Svoju Zizni Otđali Vmesta Otec и Syn.
Tam Svoju Zizni Otđali Vmesta Otec и Syn.
Там, где молча течет Морави,
Там я оставил значок и славу моего
Там я оставил значок и славу моего глаза.
ТАМ, где Тимок, Великов Сити,
Там Сажогли Керков, где я женат на молодых.
Там Сажогли Керков, где я женат на молодых.
Без Родины, на Корфу я Йил,
Но у меня много воскликовых: «Сербия здоровья!»
Но у меня есть козло-воскличный: «Да, Hello Serbia!»