13 Richard Wagner - Akt 3 - Szene 2,3 - Wohl wusst' ich hier sie im Gebet zu finden
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
13 Richard Wagner - Akt 3 - Szene 2,3 - Wohl wusst' ich hier sie im Gebet zu finden - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Вольфрам
Да, снова здесь она в мольбе простёрта,–
я это часто вижу,одиноко
с высот лесистых нисходя в долину…
Тень смерти ей туманит очи;
но сердце молит дни и ночи,–
всё лишь о нём скорбит она:
любовь святая так сильна!–
Здесь ждёт она паломников из Рима:
уж вянет лист,–пора вернуться им…
С прощёнными вернётся ли он?–
О, дни тревоги, дни сомненья!
Творец, услышь её моленья!
Среди осенних,тяжких туч–
о,загорись,надежды луч!
Он хочет спуститься ниже в долину, но в это время слышит пение пилигримов и останавливается. Голоса доносятся очень издалека, медленно приближаясь.Елизавета приближается, прислушивается к пению.
Елизавета
Я слышу песнь!–Они!–Идут толпой!
Вольфрам
Паломники!Звучит напев смиренный,–
о милосердьи Божьем он вещает!
Голоса старших пилигримов
(за сценой)
Поля мои и лесистые горы!
Ты вновь,отчизна,ласкаешь мне взоры!
Оставить рад я посох мой,–
исполнен ныне обет святой!
Елизавета
О,Боже, научи меня,–
и я мой долг исполню свято!
Вольфрам
О, небо, укрепи её,–
и да решится жребий жизни!
Пилигримы
(мало по малу приближаясь к сцене)
Во прахе я Христа молил,–
и Он меня благословил:
Господь прощенье мне дарит,
и песня моя к нему летит!
Пилигримы появляются на авансцене справа.Во время последующего они огибают горный выступ и медленно идут вдоль долины к заднему плану, постепенно удаляясь.
Пилигримы
Отверзлась дверь милосердья благая –
вступить я призван в селения рая;
пред адом страх в душе исчез,
и славлю я царя небес!
Хвала тебе из века в век!
Елизавета со своего возвышения в большом возбуждении искала глазами Тангейзера среди проходивших мимо неё пилигримов, которые всё более и более удаляются,исчезая наконец в дольной прогалине справа.
Елизавета
(с горестной, но спокойной решимостью)
Нет,не вернулся он!
Голоса пилигримов
Поля мои и лесистые горы!
Ты вновь, отчизна, ласкаешь мне взоры!
Оставить рад я посох мой…
Пение постепенно замирает.–Солнце заходит.
Елизавета
(с большой торжественностью опускаясь на колени)
Мария Дева, всеблагая!
Моей молитве ты внемли!
Дай мне исчезнуть, в смерти тая!
О, скрой меня от бед земли!
Мир безмятежный сердцу дай,–
и вниду я в твой светлый край!
Когда в моей душе желанья
темнили свет твоих лучей,–
когда греховные мечтанья
рождала страсть в груди моей,–
терпела я в борьбе мученья,
чтоб погасить огонь томленья…
Но если я была виновна,
ты милосердья дверь открой:
дай мне смиренно и любовно
предстать, как ангел, пред тобой!
Там я к твоим ногам паду,–
и ты простишь его вину!
Она пребывает некоторое время в благоговейном забытьи;затем, медленно поднявшись,она видит Вольфрама,который приближается к ней,желая что-то сказать.Жестом она просит его не говорить с нею.
Вольфрам
Помочь тебе я в этот час хотел бы…
Елизавета объясняет ему жестами и мимикой,что она от всего сердца благодарит его за верную любовь,но что путь её ведёт на небо,где ей предстоит исполнить высокий долг;поэтому он не должен ни сопровождать её,ни идти вслед за нею. По тропинке,ведущей в Вартбург, Елизавета поднимается в гору до половинной высоты и постепенно удаляется;её облик ещё долгое время виден в отдалении,–пока, наконец, не исчезает совершенно.Вольфрам, всё время следивший глазами за Елизаветой,садится слева у подножия холма и начинает играть на арфе.
Вольфрам
Как смерти призрак,ночь на мир слетает,–
долину чёрной тканью покрывает;
душе,что жаждет тех высот в мечтах,
зловещий мрак внушает смутный страх…
Но ты,звезда,во тьме уже мерцаешь,
свой кроткий свет земле ты посылаешь:
твой луч алмазный ночи тень рассек,–
и путь к высотам узрел человек…
О,нежный луч, вечерний свет!
Я шлю звезде моей привет!
Приветствуй ты её, звезда,
от сердца верного ей всегда!
Над тёмным миром слёз витая,
Уходит ангел к звёздам рая!.
Да, снова здесь она в мольбе простёрта,–
я это часто вижу,одиноко
с высот лесистых нисходя в долину…
Тень смерти ей туманит очи;
но сердце молит дни и ночи,–
всё лишь о нём скорбит она:
любовь святая так сильна!–
Здесь ждёт она паломников из Рима:
уж вянет лист,–пора вернуться им…
С прощёнными вернётся ли он?–
О, дни тревоги, дни сомненья!
Творец, услышь её моленья!
Среди осенних,тяжких туч–
о,загорись,надежды луч!
Он хочет спуститься ниже в долину, но в это время слышит пение пилигримов и останавливается. Голоса доносятся очень издалека, медленно приближаясь.Елизавета приближается, прислушивается к пению.
Елизавета
Я слышу песнь!–Они!–Идут толпой!
Вольфрам
Паломники!Звучит напев смиренный,–
о милосердьи Божьем он вещает!
Голоса старших пилигримов
(за сценой)
Поля мои и лесистые горы!
Ты вновь,отчизна,ласкаешь мне взоры!
Оставить рад я посох мой,–
исполнен ныне обет святой!
Елизавета
О,Боже, научи меня,–
и я мой долг исполню свято!
Вольфрам
О, небо, укрепи её,–
и да решится жребий жизни!
Пилигримы
(мало по малу приближаясь к сцене)
Во прахе я Христа молил,–
и Он меня благословил:
Господь прощенье мне дарит,
и песня моя к нему летит!
Пилигримы появляются на авансцене справа.Во время последующего они огибают горный выступ и медленно идут вдоль долины к заднему плану, постепенно удаляясь.
Пилигримы
Отверзлась дверь милосердья благая –
вступить я призван в селения рая;
пред адом страх в душе исчез,
и славлю я царя небес!
Хвала тебе из века в век!
Елизавета со своего возвышения в большом возбуждении искала глазами Тангейзера среди проходивших мимо неё пилигримов, которые всё более и более удаляются,исчезая наконец в дольной прогалине справа.
Елизавета
(с горестной, но спокойной решимостью)
Нет,не вернулся он!
Голоса пилигримов
Поля мои и лесистые горы!
Ты вновь, отчизна, ласкаешь мне взоры!
Оставить рад я посох мой…
Пение постепенно замирает.–Солнце заходит.
Елизавета
(с большой торжественностью опускаясь на колени)
Мария Дева, всеблагая!
Моей молитве ты внемли!
Дай мне исчезнуть, в смерти тая!
О, скрой меня от бед земли!
Мир безмятежный сердцу дай,–
и вниду я в твой светлый край!
Когда в моей душе желанья
темнили свет твоих лучей,–
когда греховные мечтанья
рождала страсть в груди моей,–
терпела я в борьбе мученья,
чтоб погасить огонь томленья…
Но если я была виновна,
ты милосердья дверь открой:
дай мне смиренно и любовно
предстать, как ангел, пред тобой!
Там я к твоим ногам паду,–
и ты простишь его вину!
Она пребывает некоторое время в благоговейном забытьи;затем, медленно поднявшись,она видит Вольфрама,который приближается к ней,желая что-то сказать.Жестом она просит его не говорить с нею.
Вольфрам
Помочь тебе я в этот час хотел бы…
Елизавета объясняет ему жестами и мимикой,что она от всего сердца благодарит его за верную любовь,но что путь её ведёт на небо,где ей предстоит исполнить высокий долг;поэтому он не должен ни сопровождать её,ни идти вслед за нею. По тропинке,ведущей в Вартбург, Елизавета поднимается в гору до половинной высоты и постепенно удаляется;её облик ещё долгое время виден в отдалении,–пока, наконец, не исчезает совершенно.Вольфрам, всё время следивший глазами за Елизаветой,садится слева у подножия холма и начинает играть на арфе.
Вольфрам
Как смерти призрак,ночь на мир слетает,–
долину чёрной тканью покрывает;
душе,что жаждет тех высот в мечтах,
зловещий мрак внушает смутный страх…
Но ты,звезда,во тьме уже мерцаешь,
свой кроткий свет земле ты посылаешь:
твой луч алмазный ночи тень рассек,–
и путь к высотам узрел человек…
О,нежный луч, вечерний свет!
Я шлю звезде моей привет!
Приветствуй ты её, звезда,
от сердца верного ей всегда!
Над тёмным миром слёз витая,
Уходит ангел к звёздам рая!.
Tungsten
Yes, again she is in a prayer here in a prayer, -
I often see it, lonely
From the heights of wooded descending into the valley ...
The shadow of death is fogging her eyes;
But the heart prays days and nights -
She just grieves about him:
The holy love is so strong! -
Here she is waiting for pilgrims from Rome:
The sheet is already withering - the part to return to them ...
Will he return with the forgiven? -
Oh, days of anxiety, days of doubt!
Creator, hear her prayer!
Among the autumn, heavy clouds
Oh, tank up, hopes beam!
He wants to go down to the valley, but at this time he hears the singing of pilgrims and stops. The voices are reported very from afar, slowly approaching. The deren is approaching, listening to singing.
Elizabeth
I hear the song! -Oni! - They go in a crowd!
Tungsten
Pilgrims! Sounds humble, -
He broadcasts about the mercy of God!
The voices of senior pilgrims
(behind the scenes)
My fields and wooded mountains!
You again, Fatherland, caress me!
I am glad to leave my staff, -
The saint is now fulfilled!
Elizabeth
Oh God, teach me -
And I will fulfill my duty holy!
Tungsten
Oh, the sky, strengthen it, -
And let the lot of life be decided!
Pilgrims
(Little by small approaching the stage)
In the dust I prayed to Christ, -
And he blessed me:
The Lord gives me forgiveness,
And my song flies to him!
Pilgrims appear on the advance on the right. At the next time, they go around the mountain ledge and slowly go along the valley to the background, gradually moving away.
Pilgrims
The door of the mercy was opened - the good -
I am called to enter the villages of Paradise;
Fear in the soul disappeared before hell,
And I glorify the king of heaven!
Praise to you from century to century!
Elizabeth, with her elevation in great excitement, was looking for the eyes of Tannhaiser among the pilgrims passing by her, which are more and more deleted, finally disappearing in the Dona gang on the right.
Elizabeth
(with woeful, but calm determination)
No, he did not return!
The voices of the pilgrims
My fields and wooded mountains!
You again, Fatherland, caress me!
I am glad to leave my staff ...
Singing gradually freezes. - Sun comes.
Elizabeth
(with great solemnity, getting down to the knees)
Maria Virgo, omnipotent!
My prayer you are in the prayer!
Let me disappear, in the death of Tai!
Oh, hide me from the troubles of the earth!
Give a serene world to my heart, -
And I will go to your bright edge!
When in my soul desire
Dark the light of your rays, -
When sinful dreams
gave birth to passion in my chest, -
I suffered in the struggle of torment
To extinguish the fire of the languor ...
But if I was guilty
You open the door of the door:
Give me humbly and lovingly
To appear like an angel, before you!
There I'm getting to your feet, -
And you will forgive his guilt!
She is in a reverent oblivion for some time; then, slowly rising, she sees a tungsten who approaches her, wanting to say something. She asks him not to say to her.
Tungsten
I would like to help you at this hour ...
Elizabeth explains to him with gestures and facial expressions that she thank him for faithful love with all her heart, but that her path leads to heaven, where she has to fulfill a high duty; therefore, he should neither accompany her or follow her. On the path leading to Wartburg, Elizabeth rises uphill to half heights and gradually removes; her appearance is visible for a long time in the distance, - the habit, finally does not disappear. Velfram, who all the time watching his eyes after Elizabeth sits on the left of the hill. And he begins to play the harp.
Tungsten
Like the death of a ghost, the night on the world flies, -
Black fabric covers the valley;
the soul, which craves those heights in dreams,
Ominent darkness inspires vague fear ...
But you, star, are already flickering in the darkness,
You send your meek light to the earth:
Your ray diamond night cut off the shadow -
And the path to heights was seen by a man ...
Oh, delicate ray, evening light!
I send my hello to my star!
Welcome her, star,
From the heart of faithful to her!
Twisted tears above the dark world,
The angel leaves to the stars of paradise!.
Yes, again she is in a prayer here in a prayer, -
I often see it, lonely
From the heights of wooded descending into the valley ...
The shadow of death is fogging her eyes;
But the heart prays days and nights -
She just grieves about him:
The holy love is so strong! -
Here she is waiting for pilgrims from Rome:
The sheet is already withering - the part to return to them ...
Will he return with the forgiven? -
Oh, days of anxiety, days of doubt!
Creator, hear her prayer!
Among the autumn, heavy clouds
Oh, tank up, hopes beam!
He wants to go down to the valley, but at this time he hears the singing of pilgrims and stops. The voices are reported very from afar, slowly approaching. The deren is approaching, listening to singing.
Elizabeth
I hear the song! -Oni! - They go in a crowd!
Tungsten
Pilgrims! Sounds humble, -
He broadcasts about the mercy of God!
The voices of senior pilgrims
(behind the scenes)
My fields and wooded mountains!
You again, Fatherland, caress me!
I am glad to leave my staff, -
The saint is now fulfilled!
Elizabeth
Oh God, teach me -
And I will fulfill my duty holy!
Tungsten
Oh, the sky, strengthen it, -
And let the lot of life be decided!
Pilgrims
(Little by small approaching the stage)
In the dust I prayed to Christ, -
And he blessed me:
The Lord gives me forgiveness,
And my song flies to him!
Pilgrims appear on the advance on the right. At the next time, they go around the mountain ledge and slowly go along the valley to the background, gradually moving away.
Pilgrims
The door of the mercy was opened - the good -
I am called to enter the villages of Paradise;
Fear in the soul disappeared before hell,
And I glorify the king of heaven!
Praise to you from century to century!
Elizabeth, with her elevation in great excitement, was looking for the eyes of Tannhaiser among the pilgrims passing by her, which are more and more deleted, finally disappearing in the Dona gang on the right.
Elizabeth
(with woeful, but calm determination)
No, he did not return!
The voices of the pilgrims
My fields and wooded mountains!
You again, Fatherland, caress me!
I am glad to leave my staff ...
Singing gradually freezes. - Sun comes.
Elizabeth
(with great solemnity, getting down to the knees)
Maria Virgo, omnipotent!
My prayer you are in the prayer!
Let me disappear, in the death of Tai!
Oh, hide me from the troubles of the earth!
Give a serene world to my heart, -
And I will go to your bright edge!
When in my soul desire
Dark the light of your rays, -
When sinful dreams
gave birth to passion in my chest, -
I suffered in the struggle of torment
To extinguish the fire of the languor ...
But if I was guilty
You open the door of the door:
Give me humbly and lovingly
To appear like an angel, before you!
There I'm getting to your feet, -
And you will forgive his guilt!
She is in a reverent oblivion for some time; then, slowly rising, she sees a tungsten who approaches her, wanting to say something. She asks him not to say to her.
Tungsten
I would like to help you at this hour ...
Elizabeth explains to him with gestures and facial expressions that she thank him for faithful love with all her heart, but that her path leads to heaven, where she has to fulfill a high duty; therefore, he should neither accompany her or follow her. On the path leading to Wartburg, Elizabeth rises uphill to half heights and gradually removes; her appearance is visible for a long time in the distance, - the habit, finally does not disappear. Velfram, who all the time watching his eyes after Elizabeth sits on the left of the hill. And he begins to play the harp.
Tungsten
Like the death of a ghost, the night on the world flies, -
Black fabric covers the valley;
the soul, which craves those heights in dreams,
Ominent darkness inspires vague fear ...
But you, star, are already flickering in the darkness,
You send your meek light to the earth:
Your ray diamond night cut off the shadow -
And the path to heights was seen by a man ...
Oh, delicate ray, evening light!
I send my hello to my star!
Welcome her, star,
From the heart of faithful to her!
Twisted tears above the dark world,
The angel leaves to the stars of paradise!.