ABC

1971 - Философский разговор перед битвой
текст песни

12

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

1971 - Философский разговор перед битвой - оригинальный текст песни, перевод, видео

1
20 И тот, на чьем знамени знак обезьяний,
Узрев Кауравов на поприще брани, –

Пред тем, как посыплются стрелы в окружье, –
“О Кришна, – промолвил, вздымая оружье, –

21 Меж вражеских ратей, как раз посредине,
Мою задержи колесницу ты ныне,

22 Чтоб воинов смог разглядеть я порядки,
С которыми биться мне надобно в схватке,

23 Кого здесь собрал, ради битвы не правой,
Царя Дхритараштры потомок лукавый”.

24 И Кришна, услышав от Арджуны слово, –
Меж войск, озиравших друг друга сурово,

Огромную остановил колесницу
Пред всеми, кто сталью одел поясницу,

25 Пред Бхишмой и Дроной, – и молвил: “Кудрявый,
Теперь посмотри каковы кауравы”.

26 Предстали пред Арджуной деды и внуки,
Отцов и сынов увидал сильнорукий,

И братьев, и родичей, близких по крови, –
Каленые стрелы у всех наготове!

27 Враждой сотоварищей прежних расстроен,
Высокую жалость почувствовал воин.

28 “О Кришна, – сказал, – где закон человечий?
При виде родных, что сошлись ради сечи,

29 Я чувствую – мышцы мои ослабели,
Во рту пересохло и дрожь в моем теле,

30 Мутится мой разум и кровь стынет в жилах,
И лук я удерживать больше не в силах.

31 Зловещие знаменья вижу повсюду.
Зачем убивать я сородичей буду?

32 Мне царства, победы и счастья не надо:
К чему мне, о Пастырь, сей жизни услада?

33 Те ради кого нам победа желанна,
Пришли как воители вражьего стана.

34 Наставники, прадеды, деды и внуки,
Отцы и сыны напрягли свои луки,

Зятья и племянники, дяди и братья, –
35 Но их не хочу, не могу убивать я!

Пусть лучше я сам лягу мертвым на поле:
За власть над мирами тремя и тем боле

За блага земные, – ничтожную прибыль! –
Нести не хочу я сородичам гибель

36 В убийстве сынов Дхритараштры какая
Нам радость? Мы грех совершим, убивая!

37 Ужели мы смерть принесем этим людям?
Счастливыми, близких убив, мы не будем!

38 Хотя кауравы, полны вероломства,
Не видят греха в истребленье потомства,

39 Но мы-то, понявшие ужас злодейства,
Ужели погубим родные семейства?

40 С погибелью рода закон гибнет вместе,
Где гибнет закон, там и рода бесчестье.

41 Там жены развратны, где род обесчещен,
А там и смешение каст из-за женщин!

42 А там, где смешение каст, – из-за скверны
Мучения грешников будут безмерны:

И род, и злодеи, что род погубили,
И предки, о коих потомки забыли,

Лишив прародителей жертвенной пищи, –
Все вместе окажутся в адском жилище!

43 А касты смесятся, - умрет все живое,
Разрушатся все родовые устои,

44 А люди, забыв родовые законы,
Низринутся в ад: вот закон непреклонный!

45 Замыслили мы ради царства и власти
Родных уничтожить… О, грех, о, несчастье!

46 О, пусть без оружья, без всякой защиты,
Я лягу, потомками Куру убитый!”

47 Так Арджуна молвил на битвенном поле,
На дно колесницы поник, полон боли,

И, лик закрывая, слезами облитый,
Он выронил стрелы и лук знаменитый.

2
1 Познавший высокую боль состраданья,
От Кришны услышал он речь назиданья:

2 “Как можно пред битвою битвы страшиться?
Смятенье твое недостойно арийца,

Оно не дарует на поприще брани
Небесного блага и славных деяний.

3 Отвергни, о Арджуна, страх и бессилье,
Восстань, чтоб врагов твои стрелы разили!”

4 Тот молвил: “Но как, со стрелой оперенной,
Мне с Бхишмой сражаться, с наставником Дроной?

5 Чем их убивать, – столь великих деяньем,
Не лучше ль в безвестности жить подаяньем?

Убив наших близких, мы станем ли чище?
О нет, мы вкусим окровавленной пищи!

6 Еще мы не знаем, что лучше в сраженье:
Врагов победить иль познать пораженье?

Мы жизнью
1
20 and the one on whose banner the monkey is,
Having seen the kauravs in the field of battle, -

Before the arrow is sprinkled in the district, -
“Oh Krishna,” said, raising his weapons, “

21 between enemy wares, just in the middle,
My chariot you now hold my chariot,

22 so that the warriors could make out the orders,
I need to fight in a fight,

23 who gathered here, for the sake of the battle is not right,
King Dhritarashtra is a sly descendant. ”

24 and Krishna, having heard a word from Arjuna, -
Between troops, who are harshly, they are harsh,

Huge stopped the chariot
Before everyone who puts the lower back with steel,

25 before Bhishma and Drono, - and said: “Curly,
Now look like kaurava. ”

26 appeared before Arjuna grandfathers and grandchildren,
Fathers and sons saw very much,

Both brothers and relatives, close to blood, -
Frozen arrows at everyone ready!

27 by the enmity of the associates of the former upset,
A warrior felt high pity.

28 “About Krishna,” said, “where is the human law?
At the sight of relatives that came together for the sake of Sich,

29 I feel - my muscles are weakened,
The mouth was dry and trembling in my body,

30 my mind is mutating and blood is crushed in my veins,
And I can’t hold onions anymore.

31 ominous banners I see everywhere.
Why will I kill the relatives?

32 I do not need kingdoms, victories and happiness:
Why am I, oh pastor, this life is delighted?

33 those for whom the victory is desirable for us,
They came as the warriors of the enemy camp.

34 mentors, great -grandfathers, grandfathers and grandchildren,
Fathers and sons strained their bows,

Sons -in -law and nephews, uncles and brothers, -
35 But I do not want them, I can not kill!

Better, I myself will lie down to the dead on the field:
For power over the worlds of three and the more

For earthly benefits, an insignificant profit! -
I don't want to carry it to relatives death

36 in the murder of the sons of Dhritarashtra what
Are we joy? We will commit sin by killing!

37 We will bring death to these people?
Happy, killing loved ones, we will not!

38 Although kauravas are full of treachery,
They do not see sin in the extermination of offspring,

39 But we, who understood the horror of villainy,
Will we destroy their native families?

40 with the death of the genus The law is dying together,
Where the law dies, there is a kind of dishonor.

41 Wives there are depraved, where the genus is discounted,
And there is a mixture of caste because of women!

42 And where the mixing of castes is due to filth
The torment of sinners will be immense:

And the family and the villains that the family destroyed,
And the ancestors, of which the descendants forgot,

Depriving the ancestors of sacrificial food, -
All together will be in the hellish home!

43 And castes will be mixed - all living things will die,
All tribal foundations will be destroyed,

44 And people, forgetting birth laws,
They will lower the hell: here is the law is adamant!

45 We planned for the sake of kingdom and power
Destroy relatives ... Oh, sin, oh, misfortune!

46 o, albeit without weapons, without any protection,
I will lie down, the descendants of Kuru was killed! ”

47 So Arjuna said on a battlefield,
It’s wilted to the bottom of the chariot, full of pain,

And, clicking the face, doused with tears,
He dropped the arrows and the famous bow.

2
1 Knowing high pain of compassion,
From Krishna he heard the speech of Nazidan:

2 “How can you be afraid before the battle of the battle?
Your confusion is unworthy of Aryan,

It does not give in the field
Heavenly benefit and glorious acts.

3 reject, about Arjuna, fear and powerlessness,
Rise, so that your arrows are overwhelmed! ”

4 He said: “But how, with an arrow of the opera,
Should I fight with Bhishma, with the mentor of a drone?

5 than killing them, so great deed,
Isn't it better to live in obscurity?

Having killed our loved ones, will we become cleaner?
Oh no, we will taste bloodied food!

6 We still do not know what is better in the battle:
Enemies to defeat or to know the defeat?

We are life
Верный ли текст песни?  Да | Нет