98 Degrees - Give Me Just One Night
текст песни
30
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
98 Degrees - Give Me Just One Night - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
If you're tellin' me you want me
Hold me close all through the night
I know deep inside you need me
No one else can make it right
Don't you try to hide the secrets
I can see it ifn your eyes
You said the words without speaking
And I'm gonna make you mine
Give me just one night, una noche
A moment to be by your side
Give me just one night, una noche
I'll give you the time of your life
The time of your life
Oh
Give you the time of your life
Oh baby yeah
Love and passion make me crazy
Your existence makes me wild
Wanna loosen up your feelings
To see what's hiding inside
The time of your life
Oh oh yeah
Oh baby
Ay, que rico
Oh, how good
Me pone loca
You make me crazy
Como te mueve
How you move
Como me toca
How you touch me
Tu movimiento
Your movement
Tu sentimiento
Your feeling
Si, yo te quiero
Yes, I love you
Te doy la noche
I'll give you the night
Toda la noche
All night long
Ay, vamos
Let's go
Give me just one night, just one night baby
A moment to be by your side
Give me just one night, just one night oh baby
I'll give you the time of your life
(give you the time of your life)
Give me just one night
Give me just one night, una noche
A moment to be by your side
(a moment to be by your side)
Give me just one night, una noche, oh yeah
I'll give you the time of your life
Give me just one night, una noche
A moment to be by your side
(a moment to be by your side)
Give me just one night, una noche
I'll give you the time of your life
(give you the time of your life)
The time of your life
Oh yeah
Ты говоришь, что хочешь меня,
Обнимаешь всю ночь...
Я знаю, что твоя душа нуждается во мне,
И никто другой не сможет дать ей этого.
Ты пытаешься спрятать свои секреты –
Я вижу это по твоим глазам.
Тебе не нужны слова,
Я собираюсь сделать тебя своей...
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
Оставшуюся жизнь...
О...
Подарю тебе всю оставшуюся жизнь...
О, детка, да...
Любовь и страсть сводят меня с ума,
А ты лишаешь остатков рассудка.
Я хочу сорвать маску с твоего лица,
Чтобы узнать, что же ты скрываешь...
Оставшуюся жизнь...
О... О... да...
О, детка...
О, как прекрасно...
О, как прекрасно...
Ты сводишь меня с ума...
Ты сводишь меня с ума...
Твои движения...
Твои движения...
Твои прикосновения...
Твои прикосновения...
Твоя грация...
Твоя грация...
Твои чувства...
Твои чувства...
Да, я люблю тебя...
Да, я люблю тебя...
Я подарю тебе ночь...
Я подарю тебе ночь...
Всю ночь...
Всю ночь...
Давай...
Давай...
Дай мне только одну ночь, только одну ночь, детка...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
Дай мне только одну ночь, только одну ночь, детка...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
(Подарю тебе всю оставшуюся жизнь)
Дай мне только одну ночь...
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
(Одно мгновение, чтобы слиться с тобой)
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
(Одно мгновение, чтобы слиться с тобой)
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
(Подарю тебе всю оставшуюся жизнь)
Всю оставшуюся жизнь...
О да...
Hold me close all through the night
I know deep inside you need me
No one else can make it right
Don't you try to hide the secrets
I can see it ifn your eyes
You said the words without speaking
And I'm gonna make you mine
Give me just one night, una noche
A moment to be by your side
Give me just one night, una noche
I'll give you the time of your life
The time of your life
Oh
Give you the time of your life
Oh baby yeah
Love and passion make me crazy
Your existence makes me wild
Wanna loosen up your feelings
To see what's hiding inside
The time of your life
Oh oh yeah
Oh baby
Ay, que rico
Oh, how good
Me pone loca
You make me crazy
Como te mueve
How you move
Como me toca
How you touch me
Tu movimiento
Your movement
Tu sentimiento
Your feeling
Si, yo te quiero
Yes, I love you
Te doy la noche
I'll give you the night
Toda la noche
All night long
Ay, vamos
Let's go
Give me just one night, just one night baby
A moment to be by your side
Give me just one night, just one night oh baby
I'll give you the time of your life
(give you the time of your life)
Give me just one night
Give me just one night, una noche
A moment to be by your side
(a moment to be by your side)
Give me just one night, una noche, oh yeah
I'll give you the time of your life
Give me just one night, una noche
A moment to be by your side
(a moment to be by your side)
Give me just one night, una noche
I'll give you the time of your life
(give you the time of your life)
The time of your life
Oh yeah
Ты говоришь, что хочешь меня,
Обнимаешь всю ночь...
Я знаю, что твоя душа нуждается во мне,
И никто другой не сможет дать ей этого.
Ты пытаешься спрятать свои секреты –
Я вижу это по твоим глазам.
Тебе не нужны слова,
Я собираюсь сделать тебя своей...
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
Оставшуюся жизнь...
О...
Подарю тебе всю оставшуюся жизнь...
О, детка, да...
Любовь и страсть сводят меня с ума,
А ты лишаешь остатков рассудка.
Я хочу сорвать маску с твоего лица,
Чтобы узнать, что же ты скрываешь...
Оставшуюся жизнь...
О... О... да...
О, детка...
О, как прекрасно...
О, как прекрасно...
Ты сводишь меня с ума...
Ты сводишь меня с ума...
Твои движения...
Твои движения...
Твои прикосновения...
Твои прикосновения...
Твоя грация...
Твоя грация...
Твои чувства...
Твои чувства...
Да, я люблю тебя...
Да, я люблю тебя...
Я подарю тебе ночь...
Я подарю тебе ночь...
Всю ночь...
Всю ночь...
Давай...
Давай...
Дай мне только одну ночь, только одну ночь, детка...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
Дай мне только одну ночь, только одну ночь, детка...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
(Подарю тебе всю оставшуюся жизнь)
Дай мне только одну ночь...
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
(Одно мгновение, чтобы слиться с тобой)
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
Одно мгновение, чтобы слиться с тобой,
(Одно мгновение, чтобы слиться с тобой)
Дай мне только одну ночь... одну ночь...
И я подарю тебе всю оставшуюся жизнь.
(Подарю тебе всю оставшуюся жизнь)
Всю оставшуюся жизнь...
О да...
Если ты говоришь мне, ты хочешь меня
Держи меня близко на всю ночь
Я знаю глубоко внутри тебе нужно, чтобы я нуждался в
Никто другой не может сделать это правильно
Не пытайся скрыть секреты
Я вижу это ифн твои глаза
Вы сказали слова, не говоря
И я сделаю тебя своим
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Момент, чтобы быть рядом с вами
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Я дам тебе время твоей жизни
Время твоей жизни
Ой
Дайте вам время своей жизни
О, детка, да
Любовь и страсть сводят меня с ума
Ваше существование делает меня диким
Хочу расслабить свои чувства
Чтобы увидеть, что прячется внутри
Время твоей жизни
О, да
о, детка
Да, Que Rico
О, как хорошо
Я, Pone Loca
Ты сводишь меня с ума
Como te Mueve
Как ты двигаешься
Комо меня, Тока
Как ты меня трогаешь
TU Movimiento
Ваше движение
TU Summentimiento
Ваше ощущение
Си, Йо Те Квиеро
Да, я люблю тебя
Te doy la noche
Я дам тебе ночь
Тода Ла Ноче
Всю ночь
Да, Вамос
Пойдем
Дай мне всего одну ночь, всего на одну ночь, детка
Момент, чтобы быть рядом с вами
Дай мне всего одну ночь, всего на одну ночь, детка
Я дам тебе время твоей жизни
(Дай тебе время своей жизни)
Дай мне всего одну ночь
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Момент, чтобы быть рядом с вами
(момент, чтобы быть рядом с вами)
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче, о да
Я дам тебе время твоей жизни
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Момент, чтобы быть рядом с вами
(момент, чтобы быть рядом с вами)
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Я дам тебе время твоей жизни
(Дай тебе время своей жизни)
Время твоей жизни
Ах, да
Groworiшsh, чto хoчeheman,
Обнималь
Я зnaю, это я хочу
Иникто, когда -то выступая.
Ты pryTheSH -ay -apraytath cvoI -sekreTы -
Я не буду
Теб
Я по -прежнему
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
И.
Охрация
О ...
Поспроект
О, Дейтка, да ...
Лёбов и Стаф
Atыliшanhah's ostatcovry -rascudka.
Я могу быть
Верна
Охрация
О ... о ... да ...
О, Дейтка ...
О, капренкрасно ...
О, капренкрасно ...
Это м, мнжая
Это м, мнжая
Это ддвинья ...
Это ддвинья ...
Пхрикосоче ...
Пхрикосоче ...
ЭОНГА ДЛЯ ...
ЭОНГА ДЛЯ ...
ТВОИ
ТВОИ
DA, я ленивый теф ...
DA, я ленивый теф ...
Я раз
Я раз
Вес ...
Вес ...
ДАВАЙ ...
ДАВАЙ ...
ДАХМЕРЕКО ОДНЯ НАХ, ТОЛОЛКО ОДННА, ДЕЙТКА ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
ДАХМЕРЕКО ОДНЯ НАХ, ТОЛОЛКО ОДННА, ДЕЙТКА ...
И.
(Podarюtebe -of ostawюyюy -yhishny)
DAйMneTolgoco Odnue noчsh
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
(Odnomgnoveneere, чtobы slietth -a -stoboй)
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
И.
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
(Odnomgnoveneere, чtobы slietth -a -stoboй)
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
И.
(Podarюtebe -of ostawюyюy -yhishny)
Vostawюyяyy -yhishny ...
О, ...
Держи меня близко на всю ночь
Я знаю глубоко внутри тебе нужно, чтобы я нуждался в
Никто другой не может сделать это правильно
Не пытайся скрыть секреты
Я вижу это ифн твои глаза
Вы сказали слова, не говоря
И я сделаю тебя своим
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Момент, чтобы быть рядом с вами
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Я дам тебе время твоей жизни
Время твоей жизни
Ой
Дайте вам время своей жизни
О, детка, да
Любовь и страсть сводят меня с ума
Ваше существование делает меня диким
Хочу расслабить свои чувства
Чтобы увидеть, что прячется внутри
Время твоей жизни
О, да
о, детка
Да, Que Rico
О, как хорошо
Я, Pone Loca
Ты сводишь меня с ума
Como te Mueve
Как ты двигаешься
Комо меня, Тока
Как ты меня трогаешь
TU Movimiento
Ваше движение
TU Summentimiento
Ваше ощущение
Си, Йо Те Квиеро
Да, я люблю тебя
Te doy la noche
Я дам тебе ночь
Тода Ла Ноче
Всю ночь
Да, Вамос
Пойдем
Дай мне всего одну ночь, всего на одну ночь, детка
Момент, чтобы быть рядом с вами
Дай мне всего одну ночь, всего на одну ночь, детка
Я дам тебе время твоей жизни
(Дай тебе время своей жизни)
Дай мне всего одну ночь
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Момент, чтобы быть рядом с вами
(момент, чтобы быть рядом с вами)
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче, о да
Я дам тебе время твоей жизни
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Момент, чтобы быть рядом с вами
(момент, чтобы быть рядом с вами)
Дай мне всего одну ночь, Уна Ноче
Я дам тебе время твоей жизни
(Дай тебе время своей жизни)
Время твоей жизни
Ах, да
Groworiшsh, чto хoчeheman,
Обнималь
Я зnaю, это я хочу
Иникто, когда -то выступая.
Ты pryTheSH -ay -apraytath cvoI -sekreTы -
Я не буду
Теб
Я по -прежнему
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
И.
Охрация
О ...
Поспроект
О, Дейтка, да ...
Лёбов и Стаф
Atыliшanhah's ostatcovry -rascudka.
Я могу быть
Верна
Охрация
О ... о ... да ...
О, Дейтка ...
О, капренкрасно ...
О, капренкрасно ...
Это м, мнжая
Это м, мнжая
Это ддвинья ...
Это ддвинья ...
Пхрикосоче ...
Пхрикосоче ...
ЭОНГА ДЛЯ ...
ЭОНГА ДЛЯ ...
ТВОИ
ТВОИ
DA, я ленивый теф ...
DA, я ленивый теф ...
Я раз
Я раз
Вес ...
Вес ...
ДАВАЙ ...
ДАВАЙ ...
ДАХМЕРЕКО ОДНЯ НАХ, ТОЛОЛКО ОДННА, ДЕЙТКА ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
ДАХМЕРЕКО ОДНЯ НАХ, ТОЛОЛКО ОДННА, ДЕЙТКА ...
И.
(Podarюtebe -of ostawюyюy -yhishny)
DAйMneTolgoco Odnue noчsh
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
(Odnomgnoveneere, чtobы slietth -a -stoboй)
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
И.
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
ОДНО МОДЕВОВЕР
(Odnomgnoveneere, чtobы slietth -a -stoboй)
DAйMNETOLQOO ODNYU NOSHATH ... ODNYU noчsh ...
И.
(Podarюtebe -of ostawюyюy -yhishny)
Vostawюyяyy -yhishny ...
О, ...
Другие песни исполнителя: