Енохианские ключи - 9. Девятый енохианский ключ
текст песни
27
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Енохианские ключи - 9. Девятый енохианский ключ - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Девятый енохианский ключ предостерегает от использования субстанций, средств и фармацевтических препаратов, могущих ввести в заблуждение и последующее порабощение их владельца. Это — защита от фальшивых ценностей.
Написание:
MICAOLI BRANSG PRGEL NAPTA IALPOR DS BRIN EFAFAFE P VONPHO OLANI OD OBZA SOBCA VPAAH CHIS TATAN OD TRANAN BALIE ALAR LVSDA SO BOLN OD CHIS HOLQ CNOQVODI CIAL VNAL ALDON MOM CAOSGO TA LAS OLLOR GNAI LIMLAL AMMA CHIS SOBRA MADRID ZCHIS OOA NOAN CHIS AVINI DRILPI CAOSGIN OD BVTMONI PARM ZVMVI CNILA DAZIZ ETHAMZA CHIS DAO OD MIRC OZOL CHIS PIDIAI COLLAL VL CI NIN A SOBAM VCIM BAGLE IAB BALTOH CHIRLAN PAR NIISO OD IP OFAFAFE BAGLE ACOCASB ICORSCA A VNIG BLIOR
Произношение:
Micaoli beranusaji perejela napeta ialapore, das barinu efafaje Pe vaunupeho olani od obezoda, soba-ca upaahe cahisa tatanu od tarananu balie, alare lusada so-bolunu od cahisa hoel-qo ca-no-quodi cial. Vaunela aladonu mom caosago ta lasa olalore gianai limelala. Amema cahisa sobra madarida zod cahisa! Ooa noanu cahisa avini darilapi caosajinu: od butamoni pareme zodumevi canilu. Dazodisa etahamezoda cahisa dao, od mireka ozodola cahisa pidiai Colalala. Ul ci ninu a sobame ucime. Bajile? IAD BALATOHE cahirelanu pare! NIISO! od ipe ofafafe; bajile a-cocasabe icoresaka a uniji beliore.
Перевод:
Могучая огненная гвардия с пламенными обоюдоострыми мечами (содержащими сосуды заблуждения, крылья же их — из полыни и чистейшей соли) обосновалась на Западе; число их равно числу, служащим им. Они собирают мох земной, как богач собирает свои богатства. Прокляты те, кто одержим их пороками! В глазах их — жернова, крупнее чем Земля, изо ртов их вытекают моря крови. Мозги их усыпаны бриллиантами, а на головах их — куски мрамора. Счастлив тот, на кого не устремлен их неодобрительный взгляд. И, почему? Бог праведности ликует в них! Уходите же и оставьте свои сосуды, ибо пришло время, требующее покоя!
Написание:
MICAOLI BRANSG PRGEL NAPTA IALPOR DS BRIN EFAFAFE P VONPHO OLANI OD OBZA SOBCA VPAAH CHIS TATAN OD TRANAN BALIE ALAR LVSDA SO BOLN OD CHIS HOLQ CNOQVODI CIAL VNAL ALDON MOM CAOSGO TA LAS OLLOR GNAI LIMLAL AMMA CHIS SOBRA MADRID ZCHIS OOA NOAN CHIS AVINI DRILPI CAOSGIN OD BVTMONI PARM ZVMVI CNILA DAZIZ ETHAMZA CHIS DAO OD MIRC OZOL CHIS PIDIAI COLLAL VL CI NIN A SOBAM VCIM BAGLE IAB BALTOH CHIRLAN PAR NIISO OD IP OFAFAFE BAGLE ACOCASB ICORSCA A VNIG BLIOR
Произношение:
Micaoli beranusaji perejela napeta ialapore, das barinu efafaje Pe vaunupeho olani od obezoda, soba-ca upaahe cahisa tatanu od tarananu balie, alare lusada so-bolunu od cahisa hoel-qo ca-no-quodi cial. Vaunela aladonu mom caosago ta lasa olalore gianai limelala. Amema cahisa sobra madarida zod cahisa! Ooa noanu cahisa avini darilapi caosajinu: od butamoni pareme zodumevi canilu. Dazodisa etahamezoda cahisa dao, od mireka ozodola cahisa pidiai Colalala. Ul ci ninu a sobame ucime. Bajile? IAD BALATOHE cahirelanu pare! NIISO! od ipe ofafafe; bajile a-cocasabe icoresaka a uniji beliore.
Перевод:
Могучая огненная гвардия с пламенными обоюдоострыми мечами (содержащими сосуды заблуждения, крылья же их — из полыни и чистейшей соли) обосновалась на Западе; число их равно числу, служащим им. Они собирают мох земной, как богач собирает свои богатства. Прокляты те, кто одержим их пороками! В глазах их — жернова, крупнее чем Земля, изо ртов их вытекают моря крови. Мозги их усыпаны бриллиантами, а на головах их — куски мрамора. Счастлив тот, на кого не устремлен их неодобрительный взгляд. И, почему? Бог праведности ликует в них! Уходите же и оставьте свои сосуды, ибо пришло время, требующее покоя!
The ninth Enochian key warns against the use of substances, drugs and pharmaceuticals that can mislead and subsequent enslavement of their owner. This is protection against false values.
Writing:
BVTMONI PARM ZVMVI CNILA DAZIZA Ethamza Chis Dao Ozol Chis Chis PiLal Vl Ci Nin a Sobam Vcim Bagle Iab Baltoh Chirlan Par Niiso OFAFAFAFEA BAGLE ACOCASB ICOCASB ICORSAB BLIR
Pronunciation:
Micaoli Branusaji Pereje Napeta Ialapore, Das Barinu Efafaje Pe Vaunupeho Olani Obezoda, Soba-Ca Upaahe Tatanu Tarananu Balie, Alare Lusada So-Bolunu Od CAHISA HOAHISA HOAHISA HOAHISA HOAHISA HOLISA HOLISA HOLISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOD Vauunla Aladonu Mom Caosago Ta Lasa Olalore Gianai Limelala. Amema Cahisa Sobra Madarida Zod Cahisa! OOA Noanu Cahisa Avini Darilapi Caosajinu: OD Butamoni Pareme Zodumevi Canilu. Dazodisa Etahamezoda Cahisa Dao, Od Mireka Ozodola Cahisa Pidiai Corallala. UL Ci Ninu A Sobame Ucime. Bajile? Iad Balatohe Cahirelanu Pare! Niiso! OD IPE OFAFAFE; Bajile A-Cocasabe Icoresaka a UNIJI BELIORE.
Translation:
A mighty fiery guard with fiery double -edged swords (containing the vessels of error, but their wings - from wormwood and pure salt) settled in the West; Their number is equal to the number of them. They collect the moss of the earth, as the rich man collects his wealth. Cursed those who are obsessed with their vices! In their eyes - the millstone, larger than the earth, their mouths flow in the mouths of blood. Their brains are strewn with diamonds, and on their heads - pieces of marble. Happy is the one who is not directed by their disapproving look. And why? The god of righteousness rejoices in them! Leave and leave your vessels, for the time has come that requires peace!
Writing:
BVTMONI PARM ZVMVI CNILA DAZIZA Ethamza Chis Dao Ozol Chis Chis PiLal Vl Ci Nin a Sobam Vcim Bagle Iab Baltoh Chirlan Par Niiso OFAFAFAFEA BAGLE ACOCASB ICOCASB ICORSAB BLIR
Pronunciation:
Micaoli Branusaji Pereje Napeta Ialapore, Das Barinu Efafaje Pe Vaunupeho Olani Obezoda, Soba-Ca Upaahe Tatanu Tarananu Balie, Alare Lusada So-Bolunu Od CAHISA HOAHISA HOAHISA HOAHISA HOAHISA HOLISA HOLISA HOLISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOALISA HOD Vauunla Aladonu Mom Caosago Ta Lasa Olalore Gianai Limelala. Amema Cahisa Sobra Madarida Zod Cahisa! OOA Noanu Cahisa Avini Darilapi Caosajinu: OD Butamoni Pareme Zodumevi Canilu. Dazodisa Etahamezoda Cahisa Dao, Od Mireka Ozodola Cahisa Pidiai Corallala. UL Ci Ninu A Sobame Ucime. Bajile? Iad Balatohe Cahirelanu Pare! Niiso! OD IPE OFAFAFE; Bajile A-Cocasabe Icoresaka a UNIJI BELIORE.
Translation:
A mighty fiery guard with fiery double -edged swords (containing the vessels of error, but their wings - from wormwood and pure salt) settled in the West; Their number is equal to the number of them. They collect the moss of the earth, as the rich man collects his wealth. Cursed those who are obsessed with their vices! In their eyes - the millstone, larger than the earth, their mouths flow in the mouths of blood. Their brains are strewn with diamonds, and on their heads - pieces of marble. Happy is the one who is not directed by their disapproving look. And why? The god of righteousness rejoices in them! Leave and leave your vessels, for the time has come that requires peace!
Другие песни исполнителя: