Евгений Агранович - Киты
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Евгений Агранович - Киты - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Киты – неразговорчивые звери,
Понятно: при солидности такой.
Не принято у них ни в коей мере
Надоедать соседям болтовнёй.
И только в случае последнем, крайнем,
Когда он тяжко болен или ранен,
Не в силах всплыть, чтоб воздуху глотнуть, -
Кит может кинуть в голубую муть
Трёхсложный клич. Нетрудно догадаться,
Что это значит: выручайте, братцы!
И тут к нему сквозь толщи голубые
Летят со свистом на призыв беды
Не то чтобы друзья или родные –
Чужие, посторонние киты.
И тушами литыми подпирая,
Несчастного выносят на волну...
"Ух, братцы, воздух! Думал, помираю.
Ну всё, хорош, теперь не утону".
Бионика – наука есть такая,
Проникшая в глубокие места, -
Язык зверей прекрасно понимая,
На плёнку записала крик кита.
Гуляет китобоец над волнами.
К магнитофону подошёл матрос,
И вот под киль прикрученный динамик
Пускает в океан китовый SOS.
За много миль тревожный крик услышав,
Бросает кит кормёжку и детишек,
Чтоб вынести собрата на горбу.
Торпедою летит... Успел, удача!
Ещё кричит, еще не поздно, значит...
И в аккурат выходит под гарпун.
Мудрец-бионик, было ли с тобою,
Чтоб друга на спине ты нёс из боя,
От тяжести и жалости дрожа?
Была ли на твоём веку минута,
Когда бы ты на выручку кому-то,
Захлёбываясь воздухом, бежал?
Тут все друг друга жрут, я понимаю.
Я не с луны, я сам бифштексы жру.
Я удочку у вас не отнимаю,
Но вот наживка мне не по нутру.
По-всякому на этом свете ловят:
Щук – на блесну, а птичек – на пшено.
Мышей – на сало, а людей – на слове.
На доброте ловить – запрещено.
Плывите, корабли, дорогой новой
За пищей, по которой стонет мир, -
За грузом солидарности китовой,
Она нужней нам, чем китовый жир.
Понятно: при солидности такой.
Не принято у них ни в коей мере
Надоедать соседям болтовнёй.
И только в случае последнем, крайнем,
Когда он тяжко болен или ранен,
Не в силах всплыть, чтоб воздуху глотнуть, -
Кит может кинуть в голубую муть
Трёхсложный клич. Нетрудно догадаться,
Что это значит: выручайте, братцы!
И тут к нему сквозь толщи голубые
Летят со свистом на призыв беды
Не то чтобы друзья или родные –
Чужие, посторонние киты.
И тушами литыми подпирая,
Несчастного выносят на волну...
"Ух, братцы, воздух! Думал, помираю.
Ну всё, хорош, теперь не утону".
Бионика – наука есть такая,
Проникшая в глубокие места, -
Язык зверей прекрасно понимая,
На плёнку записала крик кита.
Гуляет китобоец над волнами.
К магнитофону подошёл матрос,
И вот под киль прикрученный динамик
Пускает в океан китовый SOS.
За много миль тревожный крик услышав,
Бросает кит кормёжку и детишек,
Чтоб вынести собрата на горбу.
Торпедою летит... Успел, удача!
Ещё кричит, еще не поздно, значит...
И в аккурат выходит под гарпун.
Мудрец-бионик, было ли с тобою,
Чтоб друга на спине ты нёс из боя,
От тяжести и жалости дрожа?
Была ли на твоём веку минута,
Когда бы ты на выручку кому-то,
Захлёбываясь воздухом, бежал?
Тут все друг друга жрут, я понимаю.
Я не с луны, я сам бифштексы жру.
Я удочку у вас не отнимаю,
Но вот наживка мне не по нутру.
По-всякому на этом свете ловят:
Щук – на блесну, а птичек – на пшено.
Мышей – на сало, а людей – на слове.
На доброте ловить – запрещено.
Плывите, корабли, дорогой новой
За пищей, по которой стонет мир, -
За грузом солидарности китовой,
Она нужней нам, чем китовый жир.
Whales are taciturn animals,
It is clear: with solidity.
Not accepted by them in any way
Respect your neighbors with a chatter.
And only in the case of the last, extreme,
When he is heavily sick or wounded,
Unable to surf with the air to swallow the air, -
Kit can throw it into a blue droop
Three -word cry. Not hard to guess,
What does it mean: help out, brothers!
And then to him through the thickness of the blue
Fly with a whistle to the call of trouble
Not that friends or relatives -
Aliens, strangers.
And with the carcasses with casting,
The unfortunate is taken to the wave ...
"Wow, brothers, air! I thought, I was dying.
Well, that's good, now I won’t drown. "
Biunika - science is such
Penetrated into deep places -
The language of animals is perfectly understanding
A scream of whale recorded a cry of a whale on the film.
The whale is walking over the waves.
A sailor approached the tape recorder,
And under the keel a screwed speaker
Lets the whale SOS into the ocean.
For a lot of miles, hearing an alarming scream
He throws the whale feeding and kids,
To take a fellow on the hump.
Torpedo flies ... I managed, luck!
Still screaming, it's not too late, then ...
And exactly goes under the harpoon.
Sage-Bionician, whether there was with you,
So that a friend on your back, you carry from the battle,
From gravity and pity trembling?
Was there a minute on your century,
When you were to the rescue of someone,
Fucking, fled?
Here everyone eats each other, I understand.
I am not from the moon, I myself am burning.
I don't take a fishing rod from you,
But the bait is not on the gut.
They catch in this world in every world:
Pike - on a spinner, and birds - on millet.
Mice - on lard, and people - on a word.
It is forbidden to catch kindness.
Swim, ships, dear new
Behind the food on which the world groans, -
Behind the cargo of the solidarity of Kitova,
It needs it than whale fat.
It is clear: with solidity.
Not accepted by them in any way
Respect your neighbors with a chatter.
And only in the case of the last, extreme,
When he is heavily sick or wounded,
Unable to surf with the air to swallow the air, -
Kit can throw it into a blue droop
Three -word cry. Not hard to guess,
What does it mean: help out, brothers!
And then to him through the thickness of the blue
Fly with a whistle to the call of trouble
Not that friends or relatives -
Aliens, strangers.
And with the carcasses with casting,
The unfortunate is taken to the wave ...
"Wow, brothers, air! I thought, I was dying.
Well, that's good, now I won’t drown. "
Biunika - science is such
Penetrated into deep places -
The language of animals is perfectly understanding
A scream of whale recorded a cry of a whale on the film.
The whale is walking over the waves.
A sailor approached the tape recorder,
And under the keel a screwed speaker
Lets the whale SOS into the ocean.
For a lot of miles, hearing an alarming scream
He throws the whale feeding and kids,
To take a fellow on the hump.
Torpedo flies ... I managed, luck!
Still screaming, it's not too late, then ...
And exactly goes under the harpoon.
Sage-Bionician, whether there was with you,
So that a friend on your back, you carry from the battle,
From gravity and pity trembling?
Was there a minute on your century,
When you were to the rescue of someone,
Fucking, fled?
Here everyone eats each other, I understand.
I am not from the moon, I myself am burning.
I don't take a fishing rod from you,
But the bait is not on the gut.
They catch in this world in every world:
Pike - on a spinner, and birds - on millet.
Mice - on lard, and people - on a word.
It is forbidden to catch kindness.
Swim, ships, dear new
Behind the food on which the world groans, -
Behind the cargo of the solidarity of Kitova,
It needs it than whale fat.
Другие песни исполнителя: