Ж. Бизе - Кармен, куплеты Эскамильо
текст песни
39
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ж. Бизе - Кармен, куплеты Эскамильо - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Тост, друзья, я ваш принимаю
Тореадор солдату друг и брат.
В битвах солдаты жизни теряют.
Дразнит смерть тореадор, и он – тот же солдат.
Час корриды – такое же сражение,
Где нас на смерть зовет труба.
Коррида – битва, не представленье!
А рёв толпы – словно боя грозный раскат!
Всё грохочет, оваций залпы!
И словно гром – разящий смех.
В этой битве трус давно пропал бы.
Тот кумир, кто смелее всех.
Вперёд, Тореро! Пора! Мы ждём! В бой!
Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Помни, что взор испанки молодой устремлён на арену.
И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь.
Цирк затих. Тореро замер.
Бык неподвижен. Один из них умрёт.
Гнев и отвага... Рог или шпага...
Красный плащ увидел бык, готов рваться вперёд!
Вот разбег, и зверь лютует.
Убита лошадь. Пикадор к земле прижат.
"А, браво, торо!" – толпа ликует!
Бык опьянён, летит, ревёт, злобой объят.
Решает всё одно мгновенье...
Уже песок багрян, густая кровь течёт.
Вот оно, – боя вдохновенье.
Наступил твой черёд.
Вперёд, Тореро! Пора! Мы ждём! В бой!
Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Помни, что взор испанки молодой устремлён на арену.
И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь.
Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Помни, что взор испанки молодой устремлён на арену.
И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь.
Тореадор солдату друг и брат.
В битвах солдаты жизни теряют.
Дразнит смерть тореадор, и он – тот же солдат.
Час корриды – такое же сражение,
Где нас на смерть зовет труба.
Коррида – битва, не представленье!
А рёв толпы – словно боя грозный раскат!
Всё грохочет, оваций залпы!
И словно гром – разящий смех.
В этой битве трус давно пропал бы.
Тот кумир, кто смелее всех.
Вперёд, Тореро! Пора! Мы ждём! В бой!
Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Помни, что взор испанки молодой устремлён на арену.
И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь.
Цирк затих. Тореро замер.
Бык неподвижен. Один из них умрёт.
Гнев и отвага... Рог или шпага...
Красный плащ увидел бык, готов рваться вперёд!
Вот разбег, и зверь лютует.
Убита лошадь. Пикадор к земле прижат.
"А, браво, торо!" – толпа ликует!
Бык опьянён, летит, ревёт, злобой объят.
Решает всё одно мгновенье...
Уже песок багрян, густая кровь течёт.
Вот оно, – боя вдохновенье.
Наступил твой черёд.
Вперёд, Тореро! Пора! Мы ждём! В бой!
Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Помни, что взор испанки молодой устремлён на арену.
И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь.
Тореадор, смелее! Тореадор! Тореадор!
Помни, что взор испанки молодой устремлён на арену.
И ждёт тебя любовь, тореадор. Да, ждёт тебя любовь.
Toast, friends, I accept yours
Toreador soldier friend and brother.
In battles, soldiers of life lose.
Toreador teases death, and he is the same soldier.
Hour of Corrida is the same battle,
Where a pipe calls us to death.
Corrida is a battle, not a presentation!
And the roar of the crowd - like a fight of a formidable roller!
Everything rumbles, outbuildings of volleys!
And as if thunder - a crashing laughter.
In this battle, a coward would have disappeared long ago.
That idol who is bolder than everyone.
Go ahead, Torero! It's time! We are waiting! To battle!
Toreador, bolder! Bullfighter! Bullfighter!
Remember that the gaze of the Spanish woman is laid down on the arena.
And love awaits you, Toreador. Yes, love awaits you.
The circus fell silent. Torero froze.
The bull is motionless. One of them will die.
Anger and courage ... horn or sword ...
The red cloak saw the bull, was ready to break forward!
Here is a run, and the beast is fierce.
The horse was killed. The picador is pressed to the ground.
"Ah, bravo, Toro!" - The crowd rejoices!
The bull is intoxicated, flies, roars, envelops anger.
Solves all one moment ...
Already sandy sand, thick blood flows.
Here it is, - the battle of inspiration.
Your turn has come.
Go ahead, Torero! It's time! We are waiting! To battle!
Toreador, bolder! Bullfighter! Bullfighter!
Remember that the gaze of the Spanish woman is laid down on the arena.
And love awaits you, Toreador. Yes, love awaits you.
Toreador, bolder! Bullfighter! Bullfighter!
Remember that the gaze of the Spanish woman is laid down on the arena.
And love awaits you, Toreador. Yes, love awaits you.
Toreador soldier friend and brother.
In battles, soldiers of life lose.
Toreador teases death, and he is the same soldier.
Hour of Corrida is the same battle,
Where a pipe calls us to death.
Corrida is a battle, not a presentation!
And the roar of the crowd - like a fight of a formidable roller!
Everything rumbles, outbuildings of volleys!
And as if thunder - a crashing laughter.
In this battle, a coward would have disappeared long ago.
That idol who is bolder than everyone.
Go ahead, Torero! It's time! We are waiting! To battle!
Toreador, bolder! Bullfighter! Bullfighter!
Remember that the gaze of the Spanish woman is laid down on the arena.
And love awaits you, Toreador. Yes, love awaits you.
The circus fell silent. Torero froze.
The bull is motionless. One of them will die.
Anger and courage ... horn or sword ...
The red cloak saw the bull, was ready to break forward!
Here is a run, and the beast is fierce.
The horse was killed. The picador is pressed to the ground.
"Ah, bravo, Toro!" - The crowd rejoices!
The bull is intoxicated, flies, roars, envelops anger.
Solves all one moment ...
Already sandy sand, thick blood flows.
Here it is, - the battle of inspiration.
Your turn has come.
Go ahead, Torero! It's time! We are waiting! To battle!
Toreador, bolder! Bullfighter! Bullfighter!
Remember that the gaze of the Spanish woman is laid down on the arena.
And love awaits you, Toreador. Yes, love awaits you.
Toreador, bolder! Bullfighter! Bullfighter!
Remember that the gaze of the Spanish woman is laid down on the arena.
And love awaits you, Toreador. Yes, love awaits you.