Жильбер Беко - Nathalie
текст песни
16
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Жильбер Беко - Nathalie - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Слова: Пьер Деланоэ
Музыка: Жильбер Беко
Красная площадь была пуста
Передо мной шла Натали
У моего гида было милое имя –
Натали
Красная площадь была бела,
Покрытая снежным ковром,
И в это холодное воскресенье я следовал
За Натали
Она говорила мрачными фразами
Октябрьской революции
Я уже думал о том,
Что после мавзолея Ленина
Мы пойдем в кафе «Пушкин»
Пить горячий шоколад
Красная площадь была пуст,
Я взял ее за руку, она улыбнулась
У нее были светлые волосы, у моего гида
Натали, Натали…
В ее комнате в университете
Толпа студентов
Ждала её с нетерпением
Мы смеялись, много говорили
Они хотели все знать,
Натали переводила
Москва, украинские равнины
И Елисейские поля
Все смешалось
И мы пели
А потом они откупорили,
Заранее смеясь,
французское шампанское,
и мы танцевали.
А когда комната опустела,
и все друзья ушли.
Я остался наедине с моим гидом
Натали
И уже не было речи ни о мрачных фразах,
Ни об октябрьской революции,
Нас больше не было там.
Не было ни мавзолея Ленина,
Ни горячего шоколада в кафе «Пушкин»,
Все это было уже далеко
Какой пустой кажется мне моя жизнь,
Но я знаю, что однажды в Париже
Я буду гидом
Натали, Натали..
Музыка: Жильбер Беко
Красная площадь была пуста
Передо мной шла Натали
У моего гида было милое имя –
Натали
Красная площадь была бела,
Покрытая снежным ковром,
И в это холодное воскресенье я следовал
За Натали
Она говорила мрачными фразами
Октябрьской революции
Я уже думал о том,
Что после мавзолея Ленина
Мы пойдем в кафе «Пушкин»
Пить горячий шоколад
Красная площадь была пуст,
Я взял ее за руку, она улыбнулась
У нее были светлые волосы, у моего гида
Натали, Натали…
В ее комнате в университете
Толпа студентов
Ждала её с нетерпением
Мы смеялись, много говорили
Они хотели все знать,
Натали переводила
Москва, украинские равнины
И Елисейские поля
Все смешалось
И мы пели
А потом они откупорили,
Заранее смеясь,
французское шампанское,
и мы танцевали.
А когда комната опустела,
и все друзья ушли.
Я остался наедине с моим гидом
Натали
И уже не было речи ни о мрачных фразах,
Ни об октябрьской революции,
Нас больше не было там.
Не было ни мавзолея Ленина,
Ни горячего шоколада в кафе «Пушкин»,
Все это было уже далеко
Какой пустой кажется мне моя жизнь,
Но я знаю, что однажды в Париже
Я буду гидом
Натали, Натали..
Words: Pierre Delainoe
Music: Gilber Beko
Red Square was empty
Natalie was walking in front
My guide had a sweet name -
Natalie
Red Square was white,
Covered with snow carpet,
And on this cold Sunday I followed
For Natalie
She spoke with gloomy phrases
October revolution
I already thought about
That after the Lenin Mausoleum
We will go to the Pushkin cafe
Drink hot chocolate
Red Square was empty
I took her hand, she smiled
She had blond hair, my guide
Natalie, Natalie ...
In her room at the university
A crowd of students
Waited for her impatiently
We laughed, talked a lot
They wanted to know everything
Natalie translated
Moscow, Ukrainian plains
And the Champs Elysees
Everything was mixed
And we sang
And then they uncorked
Laughing in advance
French champagne,
And we danced.
And when the room was empty
And all the friends left.
I was left alone with my guide
Natalie
And there was no longer a question of gloomy phrases,
Not about the October Revolution,
We were no longer there.
There was not a Lenin mausoleum,
Not hot chocolate in the Pushkin cafe,
All this was already far away
How empty my life seems to me,
But I know that one day in Paris
I will be a guide
Natalie, Natalie ..
Music: Gilber Beko
Red Square was empty
Natalie was walking in front
My guide had a sweet name -
Natalie
Red Square was white,
Covered with snow carpet,
And on this cold Sunday I followed
For Natalie
She spoke with gloomy phrases
October revolution
I already thought about
That after the Lenin Mausoleum
We will go to the Pushkin cafe
Drink hot chocolate
Red Square was empty
I took her hand, she smiled
She had blond hair, my guide
Natalie, Natalie ...
In her room at the university
A crowd of students
Waited for her impatiently
We laughed, talked a lot
They wanted to know everything
Natalie translated
Moscow, Ukrainian plains
And the Champs Elysees
Everything was mixed
And we sang
And then they uncorked
Laughing in advance
French champagne,
And we danced.
And when the room was empty
And all the friends left.
I was left alone with my guide
Natalie
And there was no longer a question of gloomy phrases,
Not about the October Revolution,
We were no longer there.
There was not a Lenin mausoleum,
Not hot chocolate in the Pushkin cafe,
All this was already far away
How empty my life seems to me,
But I know that one day in Paris
I will be a guide
Natalie, Natalie ..