Зарема Алтуева - Хизбуллах
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Зарема Алтуева - Хизбуллах - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
макъамы, сёзлери да Эбзеланы Абу-Юсуф хаджини
...Эй, адамла, къачмагъыз, Аллахны тюз джолундан!
Къачханча джаханимни джаннган къызыу отундан.
Бу Аллахха чакъырад хар кимни къутхарыргъа,
Джаннетге киргенлеге, къалгъанла сукъланыргъа.
Бу дунияда да бизни ол тюз джолгъа салады,
Ол айтханча этгенни, адамлыгъы толады.
Адамлыгъы болмаса, адам адам болмайды,
Ариу къылыкълы болмай, къайда да ол онгмайды.
Джаннетли болур ючюн, мында адам болайыкъ,
Аллах Кеси Къуранда айтхан джолда турайыкъ.
Сиз ма былай турсагъыз, Мен разы болурма дейд,
Иймандан сора Аллах ариу къылыкъны излейд.
Мында къазауат этиб, къылыгъын ким тюзетсе,
Къой дегенин ол къоюб, эт дегенин да этсе,
Ол адамгъа къайда да Аллах разы боллукъду,
Ашхыла бла джаннетде ол къууана турлукъду.
Дини болмагъан адам – ол хайуаннга ушайды,
Бир джукъгъа сагъыш этмей, ашын алай ашайды.
Сора хайуаннга ушаш, тойса, джатыб, джукълайды,
Бир кереклиси болса, къуру аны джокълайды.
Адамланы хайуандан башхалыгъы – акъылды,
Аны бла хайырланнган, ол аладан такъылды.
Адамладан сыйсызла андан хайыр алмайла.
Ала аны ишлетиб, ойлашыб къыйналмайла.
Бу кяфырны саугъасыд ма бу халгъа джетдирген,
Адамны эм хайуанны бир мизамгъа келтирген.
Сарыубек эмиб бошаб, къуру хырыу къалгъанды,
Джюреклени къурутуб, къаннга бузукъ салгъанды.
Сен бир келтир, тилейбиз, энди аны орнуна,
Джюреклени сагъайтыб, буруб халкъны онгуна!
Я, Рабби, Сен бир болуш, огъур кюнде биз башлаб,
Муратлагъа бир джетдир, динибизни Сен бошлаб!
Аллы башланнган кибик, артын да Сен бир онгдур,
Биз этген муратланы, Я, Аллахым, бир толтур!
Хизбуллахны Сен чакъдыр, халкъла бары билирлей,
Аны ариугъа санаб, миллет сюйюб кирирлей!
Я, Рабби, бир эт бизге Сени кенг рахматынгы,
Джюрек Сени эсгериб, биз айтырлай Атынгы!
...Эй, адамла, къачмагъыз, Аллахны тюз джолундан!
Къачханча джаханимни джаннган къызыу отундан.
Бу Аллахха чакъырад хар кимни къутхарыргъа,
Джаннетге киргенлеге, къалгъанла сукъланыргъа.
Бу дунияда да бизни ол тюз джолгъа салады,
Ол айтханча этгенни, адамлыгъы толады.
Адамлыгъы болмаса, адам адам болмайды,
Ариу къылыкълы болмай, къайда да ол онгмайды.
Джаннетли болур ючюн, мында адам болайыкъ,
Аллах Кеси Къуранда айтхан джолда турайыкъ.
Сиз ма былай турсагъыз, Мен разы болурма дейд,
Иймандан сора Аллах ариу къылыкъны излейд.
Мында къазауат этиб, къылыгъын ким тюзетсе,
Къой дегенин ол къоюб, эт дегенин да этсе,
Ол адамгъа къайда да Аллах разы боллукъду,
Ашхыла бла джаннетде ол къууана турлукъду.
Дини болмагъан адам – ол хайуаннга ушайды,
Бир джукъгъа сагъыш этмей, ашын алай ашайды.
Сора хайуаннга ушаш, тойса, джатыб, джукълайды,
Бир кереклиси болса, къуру аны джокълайды.
Адамланы хайуандан башхалыгъы – акъылды,
Аны бла хайырланнган, ол аладан такъылды.
Адамладан сыйсызла андан хайыр алмайла.
Ала аны ишлетиб, ойлашыб къыйналмайла.
Бу кяфырны саугъасыд ма бу халгъа джетдирген,
Адамны эм хайуанны бир мизамгъа келтирген.
Сарыубек эмиб бошаб, къуру хырыу къалгъанды,
Джюреклени къурутуб, къаннга бузукъ салгъанды.
Сен бир келтир, тилейбиз, энди аны орнуна,
Джюреклени сагъайтыб, буруб халкъны онгуна!
Я, Рабби, Сен бир болуш, огъур кюнде биз башлаб,
Муратлагъа бир джетдир, динибизни Сен бошлаб!
Аллы башланнган кибик, артын да Сен бир онгдур,
Биз этген муратланы, Я, Аллахым, бир толтур!
Хизбуллахны Сен чакъдыр, халкъла бары билирлей,
Аны ариугъа санаб, миллет сюйюб кирирлей!
Я, Рабби, бир эт бизге Сени кенг рахматынгы,
Джюрек Сени эсгериб, биз айтырлай Атынгы!
Макет, слова слов и Абу Юсуф Хаджи
... о, Адам, ты должен быть сбит, а ты из Деси Джолуна!
ДАЙРХАН, Джахханими Джаннган Кизиту Топливо от.
Это Чип Кар Карни Карни,
Яннете, это неясно.
В этой данубе бизнес ставит бизнес в этом Дунаре,
Он был наполнен едой и людьми.
Если бы он был в своем мужчине, он будет скромным,
Ариу старый, и он сказал, - сказал он.
Джанетли Бурур Ючуну, где люди люди,
Божьи слова, - сказал он, -
Вы хотите сдаться!
Алиу была сора, затемненной Аллахом Сорой.
В то же время, соглашение о бесконечном,
Он должен с большей вероятностью застрять, и он также рассказывает мясо,
Речь идет о Божьем сравнительном,
Эш, бла Джанема, он жил.
Человек, который стал человеком, - это Хайуанн,
Один был ревнивым, и внешняя доля.
Сара Хайуанн ударила, и он боялся, и Джати, Джукук,
Если у него была необходимость, сердце было Джокио.
Убежище Адама от Адама Кайюана -
Бола была заполнена портной.
Непонятно от Адама, оставайся хайу.
Внука и преследуемые саты.
Это мой кайхи,
Люди вызвали память о Хайуане.
Saryubek Emib занят, его сердце стремилось
Джуления была испорчена для истинного сердца.
Вы спрашиваете, подчинитесь,
Боль Джугра, бурунди халка!
Я, раввин, ты один, и в дочери Ог Алюрир,
Один Джетлагай, Джут, наша религия, ты свободен!
Кибик, задняя часть голов
Милета, я, о Аллах, заполните!
Хизинла, ты рад, Халк аль-Халкара,
Это Санабе Санаб, Милдель Xowybai Kirirley!
IA, Господь, одно мясо, которое мы можем пригласить, вы пины
Юрри, ты, эсериб, говорим, мы говорим!
... о, Адам, ты должен быть сбит, а ты из Деси Джолуна!
ДАЙРХАН, Джахханими Джаннган Кизиту Топливо от.
Это Чип Кар Карни Карни,
Яннете, это неясно.
В этой данубе бизнес ставит бизнес в этом Дунаре,
Он был наполнен едой и людьми.
Если бы он был в своем мужчине, он будет скромным,
Ариу старый, и он сказал, - сказал он.
Джанетли Бурур Ючуну, где люди люди,
Божьи слова, - сказал он, -
Вы хотите сдаться!
Алиу была сора, затемненной Аллахом Сорой.
В то же время, соглашение о бесконечном,
Он должен с большей вероятностью застрять, и он также рассказывает мясо,
Речь идет о Божьем сравнительном,
Эш, бла Джанема, он жил.
Человек, который стал человеком, - это Хайуанн,
Один был ревнивым, и внешняя доля.
Сара Хайуанн ударила, и он боялся, и Джати, Джукук,
Если у него была необходимость, сердце было Джокио.
Убежище Адама от Адама Кайюана -
Бола была заполнена портной.
Непонятно от Адама, оставайся хайу.
Внука и преследуемые саты.
Это мой кайхи,
Люди вызвали память о Хайуане.
Saryubek Emib занят, его сердце стремилось
Джуления была испорчена для истинного сердца.
Вы спрашиваете, подчинитесь,
Боль Джугра, бурунди халка!
Я, раввин, ты один, и в дочери Ог Алюрир,
Один Джетлагай, Джут, наша религия, ты свободен!
Кибик, задняя часть голов
Милета, я, о Аллах, заполните!
Хизинла, ты рад, Халк аль-Халкара,
Это Санабе Санаб, Милдель Xowybai Kirirley!
IA, Господь, одно мясо, которое мы можем пригласить, вы пины
Юрри, ты, эсериб, говорим, мы говорим!