И.Сукачёв и А.Скляр - Мишка-одессит
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
И.Сукачёв и А.Скляр - Мишка-одессит - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Dm Bb A - 2р.
Dm G G A
Dm A Dm A
Широкие лиманы, зеленые каштаны,
Dm C C A
Качается шаланда на рейде голубом.
D7 Gm C F
В красавице-Одессе мальчишка голоштанный
Eb Dm Bb A Dm
С ребячьих лет считался заправским моряком.
C F F E Eb D7
И если горькая обида
D7 Gm
Мальчишку станет донимать,
Gm Dm
Мальчишка не покажет вида,
Gm E7 A7
А коль покажет, скажет ему мать:
Припев:
A7 Dm
Ты ж одессит, Мишка, а это значит,
D7 Gm
Что не страшны тебе ни горе, ни беда!
A Ab A Gm/D Dm
Ведь ты моряк, Мишка, моряк не плачет,
Gm A7 Dm Bb A Dm Bb A
И не теряет бодрость духа никогда!
Изрытые лиманы, поникшие каштаны -
Красавица-Одесса под вражеским огнем.
С горячим пулеметом на вахте неустанно
Молоденький парнишка в бушлатике морском.
И эта ночь, как день вчерашний,
Несется в крике и пальбе.
Парнишке не бывает страшно,
А станет страшно, скажет он себе:
Припев.
Изрытые лиманы, поникшие каштаны,
И тихий скорбный шепот приспущенных знамен.
В глубокой тишине без труб и барабанов
Одессу оставляет последний батальон.
Хотелось лечь... Прикрыть бы телом
Родные камни мостовой.
Впервые плакать захотел он,
Но комиссар обнял его рукой:"Брось, Мишка, брось..."
Припев.
Спокойные лиманы, зеленые каштаны
Еще услышат шелест развернутых знамен,
Когда войдет обратно походкою чеканной
В красавицу-Одессу усталый батальон.
И уронив на землю розы,
В знак возвращенья своего,
Парнишка наш не сдержит слезы,
Но тут никто не скажет ничего.
Припев:
Хоть одессит, Мишка, а это значит,
Что не страшны ему ни горе, ни беда!
Хоть ты моряк, Мишка, моряк не плачет.
На этот раз поплакать, право, не беда!
Dm G G A
Dm A Dm A
Широкие лиманы, зеленые каштаны,
Dm C C A
Качается шаланда на рейде голубом.
D7 Gm C F
В красавице-Одессе мальчишка голоштанный
Eb Dm Bb A Dm
С ребячьих лет считался заправским моряком.
C F F E Eb D7
И если горькая обида
D7 Gm
Мальчишку станет донимать,
Gm Dm
Мальчишка не покажет вида,
Gm E7 A7
А коль покажет, скажет ему мать:
Припев:
A7 Dm
Ты ж одессит, Мишка, а это значит,
D7 Gm
Что не страшны тебе ни горе, ни беда!
A Ab A Gm/D Dm
Ведь ты моряк, Мишка, моряк не плачет,
Gm A7 Dm Bb A Dm Bb A
И не теряет бодрость духа никогда!
Изрытые лиманы, поникшие каштаны -
Красавица-Одесса под вражеским огнем.
С горячим пулеметом на вахте неустанно
Молоденький парнишка в бушлатике морском.
И эта ночь, как день вчерашний,
Несется в крике и пальбе.
Парнишке не бывает страшно,
А станет страшно, скажет он себе:
Припев.
Изрытые лиманы, поникшие каштаны,
И тихий скорбный шепот приспущенных знамен.
В глубокой тишине без труб и барабанов
Одессу оставляет последний батальон.
Хотелось лечь... Прикрыть бы телом
Родные камни мостовой.
Впервые плакать захотел он,
Но комиссар обнял его рукой:"Брось, Мишка, брось..."
Припев.
Спокойные лиманы, зеленые каштаны
Еще услышат шелест развернутых знамен,
Когда войдет обратно походкою чеканной
В красавицу-Одессу усталый батальон.
И уронив на землю розы,
В знак возвращенья своего,
Парнишка наш не сдержит слезы,
Но тут никто не скажет ничего.
Припев:
Хоть одессит, Мишка, а это значит,
Что не страшны ему ни горе, ни беда!
Хоть ты моряк, Мишка, моряк не плачет.
На этот раз поплакать, право, не беда!
DM BB A - 2p.
Dm g g a
Dm a dm a
Wide estuaries, green chestnuts,
DM c A
Smalls Shalland on a blue raid.
D7 GM C F
In the beauty-Odessa boy Goloshtnaya
EB DM BB A DM
From a child, he was considered a real sailor.
C f f e eb d7
And if a bitter resentment
D7 GM
The boy will pester
Gm DM
The boy will not show the look
GM E7 A7
And if he shows, his mother will tell him:
Chorus:
A7 DM
You are Odessa, Bear, which means,
D7 GM
That you are not afraid of either grief or trouble!
AB A GM/D DM
After all, you are a sailor, bear, a sailor does not cry,
GM A7 DM BB A DM BB A
And he never loses vigor in the spirit!
Explored estuaries, drooping chestnuts -
Beauty-Odessa under enemy fire.
With a hot machine gun on the shift tirelessly
A young guy in a naval pea.
And this night, like yesterday,
Rushes in cry and finger.
The guy is not scary
And it will become scary, he will tell himself:
Chorus.
Lifted estuaries, drooping chestnuts,
And the quiet mournful whisper of the banners of the banners.
In deep silence without pipes and drums
Odessa leaves the last battalion.
I wanted to lie down ... to cover with my body
Native pavement stones.
He wanted to cry for the first time,
But the commissar hugged him with his hand: "Come on, Bear, throw it ..."
Chorus.
Calm estuary, green chestnuts
They will also hear the rustle of detailed banners,
When it enters the minted gait
The beauty is a tired battalion.
And dropping roses to the ground,
As a sign of his return,
Our boy will not hold back tears
But here no one will say anything.
Chorus:
At least Odessa, Bear, which means
That it is not scary to him either grief or trouble!
Although you are a sailor, Bear, a sailor does not cry.
This time crying, right, it doesn’t matter!
Dm g g a
Dm a dm a
Wide estuaries, green chestnuts,
DM c A
Smalls Shalland on a blue raid.
D7 GM C F
In the beauty-Odessa boy Goloshtnaya
EB DM BB A DM
From a child, he was considered a real sailor.
C f f e eb d7
And if a bitter resentment
D7 GM
The boy will pester
Gm DM
The boy will not show the look
GM E7 A7
And if he shows, his mother will tell him:
Chorus:
A7 DM
You are Odessa, Bear, which means,
D7 GM
That you are not afraid of either grief or trouble!
AB A GM/D DM
After all, you are a sailor, bear, a sailor does not cry,
GM A7 DM BB A DM BB A
And he never loses vigor in the spirit!
Explored estuaries, drooping chestnuts -
Beauty-Odessa under enemy fire.
With a hot machine gun on the shift tirelessly
A young guy in a naval pea.
And this night, like yesterday,
Rushes in cry and finger.
The guy is not scary
And it will become scary, he will tell himself:
Chorus.
Lifted estuaries, drooping chestnuts,
And the quiet mournful whisper of the banners of the banners.
In deep silence without pipes and drums
Odessa leaves the last battalion.
I wanted to lie down ... to cover with my body
Native pavement stones.
He wanted to cry for the first time,
But the commissar hugged him with his hand: "Come on, Bear, throw it ..."
Chorus.
Calm estuary, green chestnuts
They will also hear the rustle of detailed banners,
When it enters the minted gait
The beauty is a tired battalion.
And dropping roses to the ground,
As a sign of his return,
Our boy will not hold back tears
But here no one will say anything.
Chorus:
At least Odessa, Bear, which means
That it is not scary to him either grief or trouble!
Although you are a sailor, Bear, a sailor does not cry.
This time crying, right, it doesn’t matter!