Индия-Всё будет хорошо- Ta Ra Rum Pum - Saaiyaan Ve
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Индия-Всё будет хорошо- Ta Ra Rum Pum - Saaiyaan Ve - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ik banjaara iktaare par kabse gave
Странник играл на своей эктаре* уже так долго…
jivan hai ik dor dor uljhe hi jaave
Что жизнь его превратилась в запутанный клубок…
aasaani se girhe khulti nahin hai
который не легко распутать
mann woh hadila hai jo phir bhi suljhaave
Сердце может быть упрямо, но оно должно найти решение
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
А странник должен продолжать идти
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, sun sun saaiyaan ve
Странник, о странник, послушай странник…
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
Странник
tinka tinka chidiya laave
Птичка собирает каждую веточку…
aise apana ghar woh banaave
чтобы построить свой дом
zarra zarra tu bhi jodke ik gharonda bana
Постепенно и ты должен создать свой дом
boond boond hai banta saagar
Из каждой капельки вырастает океан
dhaaga dhaaga banti chaadar
Каждая ниточка делает покрывало
dheere dheere yun hi tu bhi apna jivan saja
Потихоньку и ты должен украшать свою жизнь
seenchta hai yahaan jo bagiya ko, wahi phool bhi pave
Тот, кто водой поливает свой сад,
вознаграждается цветами
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
А странник должен продолжить свой путь
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, sun sun saaiyaan ve
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
din hai parvat jaise bhaari
Дни тяжелые, как скалы
raaten bojhal bojhal saari
ночи также трудны
tu yeh sochta hai raah kaise aasaan ho
И ты думаешь о том, каким легким мог бы быть твой путь…
saari anjaani hai raahen, jinme dhunde teri nigaahen
все дороги незнакомы и ты ищещь…
koi aisa pal jo aaj ya kal meherbaan ho
лишь одно сегоднящнее или завтрашнее мгновение,
которое было б милосердно к тебе
ghume kabse dagar dagar, tu mann ko yeh samajhaave
Ты скитаешься по этим дорогам, говоря сердцу своему, что…
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
странник должен продолжать идти
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, saaiyaan saaiyaan ve
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
ik banjaara iktaare par kabse gave
Странник играл на своей эктаре уже так долго…
jivan hai ik dor dor uljhe hi jaave
Что жизнь его превратилась в запутанный клубок…
aasaani se girhe khulti nahin hai
который не легко распутать
mann woh hadila hai jo phir bhi suljhaave
Сердце может быть упрямо, но оно должно найти решение
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
А странник должен продолжать идти
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, sun sun saaiyaan ve
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
Странник играл на своей эктаре* уже так долго…
jivan hai ik dor dor uljhe hi jaave
Что жизнь его превратилась в запутанный клубок…
aasaani se girhe khulti nahin hai
который не легко распутать
mann woh hadila hai jo phir bhi suljhaave
Сердце может быть упрямо, но оно должно найти решение
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
А странник должен продолжать идти
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, sun sun saaiyaan ve
Странник, о странник, послушай странник…
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
Странник
tinka tinka chidiya laave
Птичка собирает каждую веточку…
aise apana ghar woh banaave
чтобы построить свой дом
zarra zarra tu bhi jodke ik gharonda bana
Постепенно и ты должен создать свой дом
boond boond hai banta saagar
Из каждой капельки вырастает океан
dhaaga dhaaga banti chaadar
Каждая ниточка делает покрывало
dheere dheere yun hi tu bhi apna jivan saja
Потихоньку и ты должен украшать свою жизнь
seenchta hai yahaan jo bagiya ko, wahi phool bhi pave
Тот, кто водой поливает свой сад,
вознаграждается цветами
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
А странник должен продолжить свой путь
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, sun sun saaiyaan ve
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
din hai parvat jaise bhaari
Дни тяжелые, как скалы
raaten bojhal bojhal saari
ночи также трудны
tu yeh sochta hai raah kaise aasaan ho
И ты думаешь о том, каким легким мог бы быть твой путь…
saari anjaani hai raahen, jinme dhunde teri nigaahen
все дороги незнакомы и ты ищещь…
koi aisa pal jo aaj ya kal meherbaan ho
лишь одно сегоднящнее или завтрашнее мгновение,
которое было б милосердно к тебе
ghume kabse dagar dagar, tu mann ko yeh samajhaave
Ты скитаешься по этим дорогам, говоря сердцу своему, что…
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
странник должен продолжать идти
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, saaiyaan saaiyaan ve
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
ik banjaara iktaare par kabse gave
Странник играл на своей эктаре уже так долго…
jivan hai ik dor dor uljhe hi jaave
Что жизнь его превратилась в запутанный клубок…
aasaani se girhe khulti nahin hai
который не легко распутать
mann woh hadila hai jo phir bhi suljhaave
Сердце может быть упрямо, но оно должно найти решение
raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
А странник должен продолжать идти
saaiyaaan ve saaiyaaan ve, sun sun saaiyaan ve
saaiyaaan ve saaiyaaan ve
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gave
The wanderer played on his ectar* for so long ...
Jivan Hai Ik Dor Uljhe Hi Jaave
That his life turned into a confused ball ...
AASAANI SE GIRHE KHULTI NAHIN HAI
which is not easy to unravel
Mann Woh Hadila Hai Jo Phir Bhi Suljhaave
The heart can be stubborn, but it must find a solution
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
And the wanderer must continue to go
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Sun Sun Saaiyaan Ve
Wanderer, O Wanderer, listen to the wanderer ...
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
Wanderer
Tinka Tinka Chidiya Laave
The bird collects every twig ...
Aise Apana Ghar Woh Banaave
To build your home
Zarra Zarra Tu Bhi Jodke Ik Gharonda Bana
Gradually and you have to create your home
BOOND BOOND HAI BANTA SAAAGAR
The ocean grows from each drop
Dhaaga dhaaga Banti Chaadar
Each thread makes a bedspread
Dheere dheere yun hi tu bhi Apna Jivan Saja
Slowly and you must decorate your life
Seenchta Hai Yahaan Jo Bagiya Ko, Wahi Phool Bhi Pave
One who waters his garden with water,
rewarded with flowers
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
And the wanderer must continue his journey
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Sun Sun Saaiyaan Ve
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
DIN Hai Parvat Jaise Bhaari
The days are heavy as rocks
Raaten Bojhal Bojhal Saari
Nights are also difficult
Tu Yeh Sochta Hai Raah Kaise Aasaan Ho
And you think about how easy your path could be ...
Saari Anjaani Hai Raaehen, Jinme Dhunde Teri Nigaaehen
All roads are unfamiliar and you are looking for ...
Koi Aisa Pal Jo Aaj Ya Kal Meherbaan Ho
Only one thing is more today or tomorrow's moment,
which would be merciful to you
GHUME Kabse Dagar Dagar, Tu Mann Ko Yeh Samajhaave
You wander along these roads, telling your heart that ...
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
The wanderer must continue to go
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Saaiyaan Saaiyaan Ve
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gave
The wanderer has played on his ectar for so long ...
Jivan Hai Ik Dor Uljhe Hi Jaave
That his life turned into a confused ball ...
AASAANI SE GIRHE KHULTI NAHIN HAI
which is not easy to unravel
Mann Woh Hadila Hai Jo Phir Bhi Suljhaave
The heart can be stubborn, but it must find a solution
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
And the wanderer must continue to go
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Sun Sun Saaiyaan Ve
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
The wanderer played on his ectar* for so long ...
Jivan Hai Ik Dor Uljhe Hi Jaave
That his life turned into a confused ball ...
AASAANI SE GIRHE KHULTI NAHIN HAI
which is not easy to unravel
Mann Woh Hadila Hai Jo Phir Bhi Suljhaave
The heart can be stubborn, but it must find a solution
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
And the wanderer must continue to go
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Sun Sun Saaiyaan Ve
Wanderer, O Wanderer, listen to the wanderer ...
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
Wanderer
Tinka Tinka Chidiya Laave
The bird collects every twig ...
Aise Apana Ghar Woh Banaave
To build your home
Zarra Zarra Tu Bhi Jodke Ik Gharonda Bana
Gradually and you have to create your home
BOOND BOOND HAI BANTA SAAAGAR
The ocean grows from each drop
Dhaaga dhaaga Banti Chaadar
Each thread makes a bedspread
Dheere dheere yun hi tu bhi Apna Jivan Saja
Slowly and you must decorate your life
Seenchta Hai Yahaan Jo Bagiya Ko, Wahi Phool Bhi Pave
One who waters his garden with water,
rewarded with flowers
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
And the wanderer must continue his journey
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Sun Sun Saaiyaan Ve
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
DIN Hai Parvat Jaise Bhaari
The days are heavy as rocks
Raaten Bojhal Bojhal Saari
Nights are also difficult
Tu Yeh Sochta Hai Raah Kaise Aasaan Ho
And you think about how easy your path could be ...
Saari Anjaani Hai Raaehen, Jinme Dhunde Teri Nigaaehen
All roads are unfamiliar and you are looking for ...
Koi Aisa Pal Jo Aaj Ya Kal Meherbaan Ho
Only one thing is more today or tomorrow's moment,
which would be merciful to you
GHUME Kabse Dagar Dagar, Tu Mann Ko Yeh Samajhaave
You wander along these roads, telling your heart that ...
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
The wanderer must continue to go
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Saaiyaan Saaiyaan Ve
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE
Ik Banjaara Iktaare Par Kabse Gave
The wanderer has played on his ectar for so long ...
Jivan Hai Ik Dor Uljhe Hi Jaave
That his life turned into a confused ball ...
AASAANI SE GIRHE KHULTI NAHIN HAI
which is not easy to unravel
Mann Woh Hadila Hai Jo Phir Bhi Suljhaave
The heart can be stubborn, but it must find a solution
Raahi ka toh kaam hai chaltaahi jaave
And the wanderer must continue to go
Saaiyaaan Ve Saaiyaaan Ve, Sun Sun Saaiyaan Ve
SAAIYAAAN VE SAAIYAAAAN VE