Исаак Башевис Зингер - Раб 01
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Исаак Башевис Зингер - Раб 01 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Опубликованный в 1961 г. на идише роман "Раб" был через год переведен на английский и вскоре стал мировым бестселлером. Действие романа происходит в Польше в XVII в. После резни, учиненной гайдамаками в еврейском местечке, талмудист Яков лишается всех своих родных и становится рабом польского крестьянина. Но воля к жизни творит чудеса: пройдя через многие унижения, не раз рискуя погибнуть, он сумел сохранить свою веру и обрести любовь.
Трогательная история любви Якова и польской девушки Ванды, ради любви оставившей католическую веру и ставшей Саррой, продолжает волновать умы и души читателей и по сей день.
Оленька Бондарчук
11 окт 2014
Читаю Исаака Башевиса Зингера "РАБ"... На глаза наворачиваются слезы, вкус которых еще мало кому знаком...
Трогательная история любви Якова и польской девушки Ванды, ради любви оставившей католическую веру и ставшей Саррой, продолжает волновать умы и души читателей и по сей день.
Оленька Бондарчук
11 окт 2014
Читаю Исаака Башевиса Зингера "РАБ"... На глаза наворачиваются слезы, вкус которых еще мало кому знаком...
Published in 1961 in Yiddish, the novel "Slave" was transferred to English a year later and soon became the world bestseller. The novel takes place in Poland in the XVII century. After the massacre, made by Gaidamaki in a Jewish town, the Talmudist Yakov loses all his relatives and becomes a slave to the Polish peasant. But the will to life works miracles: having gone through many humiliations, more than once risking to die, he managed to preserve his faith and gain love.
The touching love story of Jacob and the Polish girl of Wanda, who for the sake of love left the Catholic faith and became Sarra, continues to worry the minds and souls of readers to this day.
Olenka Bondarchuk
Oct 11, 2014
I read the Isaac Bashevis Zinger "slave" ... tears are full of eyes, the taste of which is still a little familiar ...
The touching love story of Jacob and the Polish girl of Wanda, who for the sake of love left the Catholic faith and became Sarra, continues to worry the minds and souls of readers to this day.
Olenka Bondarchuk
Oct 11, 2014
I read the Isaac Bashevis Zinger "slave" ... tears are full of eyes, the taste of which is still a little familiar ...