Ислам - 145. Дуа за отца новорождённого
текст песни
46
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ислам - 145. Дуа за отца новорождённого - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
145. Отцу новорожденного следует сказать:
"Баракя-Ллаху ля-кя фи-ль-маухуби ля-кя, ва шакярта-ль-Вахиба, ва баляга ашудда-ху ва рузикта бирра-ху!"
بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه --- بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه
Перевод: Да благословит тебя Аллах в том, кто был дарован тебе, да воздашь ты Дарителю благодарностью, да достигнет он полной зрелости и да будет тебе дано увидеть проявления его почтительности!
На это тому, кого поздравляют, следует ответить так:
"Баракя-Ллаху ля-кя, ва баракя 'аляй-кя, ва джаза-кя-Ллаху хайран, ва разака-кя-Ллаху мисля-ху ва аджзаля саваба-кя!"
Перевод: Да благословит тебя Аллах, и да ниспошлет Он тебе Свои благословения, и да воздаст Он тебе благом, и да пошлет тебе Аллах то же самое и да вознаградит Он тебя щедро!
"Баракя-Ллаху ля-кя фи-ль-маухуби ля-кя, ва шакярта-ль-Вахиба, ва баляга ашудда-ху ва рузикта бирра-ху!"
بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه --- بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه
Перевод: Да благословит тебя Аллах в том, кто был дарован тебе, да воздашь ты Дарителю благодарностью, да достигнет он полной зрелости и да будет тебе дано увидеть проявления его почтительности!
На это тому, кого поздравляют, следует ответить так:
"Баракя-Ллаху ля-кя, ва баракя 'аляй-кя, ва джаза-кя-Ллаху хайран, ва разака-кя-Ллаху мисля-ху ва аджзаля саваба-кя!"
Перевод: Да благословит тебя Аллах, и да ниспошлет Он тебе Свои благословения, и да воздаст Он тебе благом, и да пошлет тебе Аллах то же самое и да вознаградит Он тебя щедро!
145. The father of the newborn should say:
"Barakia-Llahu la-kya fi-l-Mauhubi la-kya, wa Shakyart-l-vahiba, wa balusa Ashuddah wa rurra birrahh!"
بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه --- بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه
Translation: Let Allah bless you in who was given to you, let you give the donor gratitude, may he achieve complete maturity and let it be given to you to see the manifestations of his respect!
To this to the one who is congratulated should be answered as follows:
"Barakia-Llahu la-kya, wa barakia 'alai-kya, wa jazza-ky-ky-ky-ky-ky-llah Hayran, vraka-ky-ky-ky-llahu Mislya-he wa Ajzal Savaba-kya!"
Translation: Let Allah bless you, and may he send you his blessings, and may he give you good, and may Allah send you the same thing and may he reward you generously!
"Barakia-Llahu la-kya fi-l-Mauhubi la-kya, wa Shakyart-l-vahiba, wa balusa Ashuddah wa rurra birrahh!"
بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه --- بَارَكَ اللهُ لَكَ فِالْمَوْهُوبِ, وَ شَكَرْتَ الْوَاهِب, وَ بَلَغَ أَشُدَّهُ, وَ رُزِقْتَ برَّه
Translation: Let Allah bless you in who was given to you, let you give the donor gratitude, may he achieve complete maturity and let it be given to you to see the manifestations of his respect!
To this to the one who is congratulated should be answered as follows:
"Barakia-Llahu la-kya, wa barakia 'alai-kya, wa jazza-ky-ky-ky-ky-ky-llah Hayran, vraka-ky-ky-ky-llahu Mislya-he wa Ajzal Savaba-kya!"
Translation: Let Allah bless you, and may he send you his blessings, and may he give you good, and may Allah send you the same thing and may he reward you generously!
Другие песни исполнителя: