Иван-Царевич - Отпусти Меня
текст песни
56
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Иван-Царевич - Отпусти Меня - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Отпусти меня, моя милая.
Оседлав коня, просто сгину я.
Отпусти легко, как перо с руки
От больной любви, от дурной тоски.
Не к другой уйду, не гулять в Москву,
А про всё забыв, снова жизнь начну.
Только вот беда: надо разлюбить.
Разлюбить тебя - то же, что убить.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветет дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Отпущу тебя, мой товарищ конь.
Ты хоть стар и сед, но в глазах огонь.
Расседлаю вмиг, только мне скажи,
С кожи кровь сосет кожа упряжи.
Будешь ты немой по лугам скакать,
Под самой луной в чистом поле спать,
Только вот себе не смогу простить:
Отпустить тебя - то же, что убить.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветет дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Дал мне Бог жену и друга рысака,
А еще мне Бог подарил врага.
Одолеет враг - не схоронишься.
Чтобы стыд не сжег - в речку бросишься.
Ну а если верх я над ним возьму,
Отпущу его и глазом не моргну,
Только вот никак не смогу простить:
Отпустить тебя - то же, что убить.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветёт дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветёт дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Оседлав коня, просто сгину я.
Отпусти легко, как перо с руки
От больной любви, от дурной тоски.
Не к другой уйду, не гулять в Москву,
А про всё забыв, снова жизнь начну.
Только вот беда: надо разлюбить.
Разлюбить тебя - то же, что убить.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветет дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Отпущу тебя, мой товарищ конь.
Ты хоть стар и сед, но в глазах огонь.
Расседлаю вмиг, только мне скажи,
С кожи кровь сосет кожа упряжи.
Будешь ты немой по лугам скакать,
Под самой луной в чистом поле спать,
Только вот себе не смогу простить:
Отпустить тебя - то же, что убить.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветет дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Дал мне Бог жену и друга рысака,
А еще мне Бог подарил врага.
Одолеет враг - не схоронишься.
Чтобы стыд не сжег - в речку бросишься.
Ну а если верх я над ним возьму,
Отпущу его и глазом не моргну,
Только вот никак не смогу простить:
Отпустить тебя - то же, что убить.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветёт дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Да только...
Раз, два - горе не беда!
Вдоль дороги лебеда.
Ляжет глина да вода
На печаль следа.
Да только...
Раз, два - дурья голова!
Отцветёт дурман-трава.
Что! А что не выдадут глаза,
Скажут образа.
Let me go, my sweet.
Seddlary horse, I just shrink.
Let go easily like feather with hands
From sick love, from bad longing.
Not to another, do not walk to Moscow,
And about everything forgetting, again life will begin.
Only now I misfortune: you need to break out.
Escape you - the same thing to kill.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
I will let you go, my comrade horse.
You at least old and sad, but in the eyes of the fire.
Intlash the VMY, only tell me,
From the skin blood sucks the skin of the harness.
You will be mute in the meadows ride
Under the moon itself in a clean field to sleep,
I just can not forgive:
Let go - the same thing to kill.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
Gave me god wife and friend Rysaka,
And my God gave me an enemy.
Will overcome the enemy - you will not seek.
So that shame does not burn - you will quit in the river.
Well, if I take the top of him,
I will let him down and the eye is not a morgue,
Only now I can not forgive:
Let go - the same thing to kill.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
Seddlary horse, I just shrink.
Let go easily like feather with hands
From sick love, from bad longing.
Not to another, do not walk to Moscow,
And about everything forgetting, again life will begin.
Only now I misfortune: you need to break out.
Escape you - the same thing to kill.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
I will let you go, my comrade horse.
You at least old and sad, but in the eyes of the fire.
Intlash the VMY, only tell me,
From the skin blood sucks the skin of the harness.
You will be mute in the meadows ride
Under the moon itself in a clean field to sleep,
I just can not forgive:
Let go - the same thing to kill.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
Gave me god wife and friend Rysaka,
And my God gave me an enemy.
Will overcome the enemy - you will not seek.
So that shame does not burn - you will quit in the river.
Well, if I take the top of him,
I will let him down and the eye is not a morgue,
Only now I can not forgive:
Let go - the same thing to kill.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.
Yes only...
Once, two - the grief is not trouble!
Along the road of the Swan.
Lying clay yes water
On the sadness of the trace.
Yes only...
Once, two - the fools of the head!
Flower Duram-grass.
What! And what will not give eyes,
Will say the image.