В.А.Моцарт - Реквием
текст песни
52
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
В.А.Моцарт - Реквием - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Части: І. Requiem & Kyrie. II. Dies irae. III. Tuba mirum. IV. Rex tremende. V. Recordare. VI. Confutatis. VII. Lacrimosa. VIII. Domine Jesu. IX. Hostias. X. Sanctus. XI. Benedictus. XII. Agnus dei
№1
Вечного покоя подай Ты им, Господи!
Да тихий светит свет им с миром!
В Сионе славим песнью мы Тебя!
Твоею славою светится Ерусалим!
Услыши, Господь, молитву нашу!
В Тебе наше утверждение!
Вечного покоя подай Ты им, Господи!
Да тихий свет светит им с миром!
Господи, Податель благ!
Боже, Податель благ!
Господи, праведный!
Господи, Податель благ!
№2
День возмездья! Он настанет!
И нежданный, как нагрянет,
Каждый в страхе с ложа вспрянет!
Все народы, все языки,
Все познают день великий
В трубном гласе зов Владыки!
№3
Глас Владыки! Над морями,
Глас Владыки! над морями, над землями,
Над гробами пронесется он громами.
И нежданно, средь живущих,
Поколенья в гробе сущих,
Встанут в ряд на Суд идущих.
И се книга Им раскрыта
И ничто же в ней не скрыто,
Что нам кара, что защита.
Все к престолу станут купно
Где сидит Он недоступный
Судия нам неподкупный.
И тебя он спросит тоже,
Что ты скажешь? Боже! Боже!
Кто мне в помощь будет, кто же?
№4
Царь Небесный! повергаюсь
Пред Тобою! изливаюсь
Весь в слезах!
№5
Ты Спаситель, Царь Небесный,
Ты великой мукой крестной
Искупивший нас чудесно!
Всех призвал Ты к жизни вечной
Нас любовью бесконечной,
Внемли, внемли вопль сердечный!
Нам Тобою путь указан,
Ты биен был, Ты был связан
И поруган, и истязан.
За врага же, что ярился,
Как безумный, и глумился,
Над Тобою, Ты молился.
Всех простил, бо пребывают
Во слепотстве и не знают,
Что творят, что совершают.
Ты нам подал упованье,
Что омоет покаянье
С сердца пятна злодеянья.
Милосердый, повергаюсь,
Пред Тобою, изливаюсь
Весь в слезах, о каюсь, каюсь.
№6
Ах, из сонма осужденных,
Вечной смерти обреченных,
Даруй встать мне в сонм спасенных!
Даруй встать мне пред Тобою,
Милосердым Судиею,
Чисту сердцем и душою.
№7
В оной скорби, о Владыко,
В предстоящий день великий,
Человеку и вселенной
Будь заступник неизменный,
Сыне Божий, будь нам щит святой!
Спящим в гробе дай покой!
№8
Господи Сыне Божий!
Податель благ, податель благ!
Изведи души всех верных рабов Твоих
И всех усопших из муки,
Из вечной муки и из конечной смерти.
Изведи Ты их из челюсти львиной,
Из погибельной муки адовой
Из мрака преисподней.
Да возведет ангел под крылом
Повеленьем Твоим их в царство света!
Бо Аврааму Ты утешенье издревле преподал!
№9
С жертвой и с хвалами к Тебе, Господи! днесь прибегаем;
И молимся за души рабов Твоих,
Молим, память Ты сотвори им вечную.
Даруй им, Господи, из смерти вступити в жизнь века.
Бо Аврааму Ты утешенье издревле преподал.
№10
Свят! свят Господь Бог Саваоф!
Небеса проповедуют славу Господню.
Осанна в вышних!
№11
Слава, слава грядущу во имя Господнее!
Осанна в вышних!
№12
Агнец Божий приявший все грехи мира,
Даруй Ты им вечный мир и блаженство!
Тихий свет да светит им вечно, Господи!
Да светит купно со святыми, ибо благ сей.
Перевод А. Майкова
№1
Вечного покоя подай Ты им, Господи!
Да тихий светит свет им с миром!
В Сионе славим песнью мы Тебя!
Твоею славою светится Ерусалим!
Услыши, Господь, молитву нашу!
В Тебе наше утверждение!
Вечного покоя подай Ты им, Господи!
Да тихий свет светит им с миром!
Господи, Податель благ!
Боже, Податель благ!
Господи, праведный!
Господи, Податель благ!
№2
День возмездья! Он настанет!
И нежданный, как нагрянет,
Каждый в страхе с ложа вспрянет!
Все народы, все языки,
Все познают день великий
В трубном гласе зов Владыки!
№3
Глас Владыки! Над морями,
Глас Владыки! над морями, над землями,
Над гробами пронесется он громами.
И нежданно, средь живущих,
Поколенья в гробе сущих,
Встанут в ряд на Суд идущих.
И се книга Им раскрыта
И ничто же в ней не скрыто,
Что нам кара, что защита.
Все к престолу станут купно
Где сидит Он недоступный
Судия нам неподкупный.
И тебя он спросит тоже,
Что ты скажешь? Боже! Боже!
Кто мне в помощь будет, кто же?
№4
Царь Небесный! повергаюсь
Пред Тобою! изливаюсь
Весь в слезах!
№5
Ты Спаситель, Царь Небесный,
Ты великой мукой крестной
Искупивший нас чудесно!
Всех призвал Ты к жизни вечной
Нас любовью бесконечной,
Внемли, внемли вопль сердечный!
Нам Тобою путь указан,
Ты биен был, Ты был связан
И поруган, и истязан.
За врага же, что ярился,
Как безумный, и глумился,
Над Тобою, Ты молился.
Всех простил, бо пребывают
Во слепотстве и не знают,
Что творят, что совершают.
Ты нам подал упованье,
Что омоет покаянье
С сердца пятна злодеянья.
Милосердый, повергаюсь,
Пред Тобою, изливаюсь
Весь в слезах, о каюсь, каюсь.
№6
Ах, из сонма осужденных,
Вечной смерти обреченных,
Даруй встать мне в сонм спасенных!
Даруй встать мне пред Тобою,
Милосердым Судиею,
Чисту сердцем и душою.
№7
В оной скорби, о Владыко,
В предстоящий день великий,
Человеку и вселенной
Будь заступник неизменный,
Сыне Божий, будь нам щит святой!
Спящим в гробе дай покой!
№8
Господи Сыне Божий!
Податель благ, податель благ!
Изведи души всех верных рабов Твоих
И всех усопших из муки,
Из вечной муки и из конечной смерти.
Изведи Ты их из челюсти львиной,
Из погибельной муки адовой
Из мрака преисподней.
Да возведет ангел под крылом
Повеленьем Твоим их в царство света!
Бо Аврааму Ты утешенье издревле преподал!
№9
С жертвой и с хвалами к Тебе, Господи! днесь прибегаем;
И молимся за души рабов Твоих,
Молим, память Ты сотвори им вечную.
Даруй им, Господи, из смерти вступити в жизнь века.
Бо Аврааму Ты утешенье издревле преподал.
№10
Свят! свят Господь Бог Саваоф!
Небеса проповедуют славу Господню.
Осанна в вышних!
№11
Слава, слава грядущу во имя Господнее!
Осанна в вышних!
№12
Агнец Божий приявший все грехи мира,
Даруй Ты им вечный мир и блаженство!
Тихий свет да светит им вечно, Господи!
Да светит купно со святыми, ибо благ сей.
Перевод А. Майкова
Parts: I. Requiem & Kyrie. II. Dies irae. III. Tuba mirum. IV. Rex tremende. V. Recordare. Vi. Confutatis. VII. Lacrimosa. VIII. Domine Jesu. IX. Hostias. X. Sanctus. XI. Benedictus. XII. agnus dei
№1
Eternal rest You Bring them, O LORD!
Yes quiet light shine them with the world!
In Zion, we praise Thee song!
Thy glory shone Erusalim!
Hear, O Lord, our prayer!
In our statement to you!
Eternal rest You Bring them, O LORD!
Yes, the soft light shining them with the world!
Lord, the Giver of the best!
God, the Giver of the best!
Lord, the righteous!
Lord, the Giver of the best!
№2.
Day of Reckoning! He will come!
And the unexpected as it was coming,
Each with a bed in fear vspryanet!
All nations, all languages
All learn a great day
The trump the call of the Lord!
No. 3
The voice of the Lord! Over the seas,
The voice of the Lord! over the seas, on land,
It sweeps over the coffin he thunders.
And suddenly, among the living,
Generation of beings in the tomb,
Stand in a row on the Court going.
And behold the book They revealed
And nothing can not hide it,
What we car that protection.
All of the throne will kupno
Where he sits inaccessible
Judge us incorruptible.
And you, too, he asks,
What do you say? God! God!
Who will help me, who will?
№4
King of Heaven! I throw down
Before thee! vent
In tears!
№5
You're the Savior, the King of Heaven,
You're a great cross flour
Redeem us wonderfully!
You all called to eternal life
We love the infinite,
Give ear, hear the cry of the heart!
We thee the path specified,
You bien was, you was connected
And insulted, and tortured.
For the enemy is that raged,
Like a madman, and sneered,
Over you, you prayed.
All simple, more staying
In slepotstve not know
What they do, they are committing.
You gave us hope;
That repentance will wash
With heart atrocities spots.
Mercy, Throws,
Before thee, they poured out a
In tears, about repent, repent.
№6.
Ah, from the host of convicts
Eternal death of the doomed,
Grant me to stand in the company of the saved!
Grant me to stand before thee,
Sudieyu merciful,
Pure heart and soul.
№7
In sorrow thereof, O Lord,
In the coming great day,
Man and the universe
Be a constant patron,
Son of God, be our shield saint!
Sleeping in a coffin give peace!
№8.
Lord, Son of God!
Giver of wealth, giver of blessings!
Plagued the souls of all the faithful of thy servants,
And all the dead from the flour,
Of eternal torment and of ultimate death.
You are plagued by them from the jaws of the lion,
Corrupters of hellish torment
Out of the darkness of the underworld.
Yes erect under the wing of an angel
Thy commandments them in the kingdom of light!
Bo Abraham, Thou consolation of old taught!
№9.
With victims and with praise to thee, O Lord! this day have recourse;
And pray for the souls of thy servants,
Pray, memory, thou hast made them eternal.
Grant them, O Lord, from death to life vstupiti century.
Bo Abraham, Thou consolation of old taught.
№10
Holy! holy is the Lord God of hosts!
The heavens declare the glory of the Lord.
Hosanna in the highest!
№11
Glory, glory that cometh in the name of the Lord!
Hosanna in the highest!
№12
Lamb of God Priya sins of the world,
You grant them eternal peace and bliss!
Soft light so shine them forever, Lord!
Yes kupno shines with the saints, for the benefits of this.
Translated by A. Maikov
№1
Eternal rest You Bring them, O LORD!
Yes quiet light shine them with the world!
In Zion, we praise Thee song!
Thy glory shone Erusalim!
Hear, O Lord, our prayer!
In our statement to you!
Eternal rest You Bring them, O LORD!
Yes, the soft light shining them with the world!
Lord, the Giver of the best!
God, the Giver of the best!
Lord, the righteous!
Lord, the Giver of the best!
№2.
Day of Reckoning! He will come!
And the unexpected as it was coming,
Each with a bed in fear vspryanet!
All nations, all languages
All learn a great day
The trump the call of the Lord!
No. 3
The voice of the Lord! Over the seas,
The voice of the Lord! over the seas, on land,
It sweeps over the coffin he thunders.
And suddenly, among the living,
Generation of beings in the tomb,
Stand in a row on the Court going.
And behold the book They revealed
And nothing can not hide it,
What we car that protection.
All of the throne will kupno
Where he sits inaccessible
Judge us incorruptible.
And you, too, he asks,
What do you say? God! God!
Who will help me, who will?
№4
King of Heaven! I throw down
Before thee! vent
In tears!
№5
You're the Savior, the King of Heaven,
You're a great cross flour
Redeem us wonderfully!
You all called to eternal life
We love the infinite,
Give ear, hear the cry of the heart!
We thee the path specified,
You bien was, you was connected
And insulted, and tortured.
For the enemy is that raged,
Like a madman, and sneered,
Over you, you prayed.
All simple, more staying
In slepotstve not know
What they do, they are committing.
You gave us hope;
That repentance will wash
With heart atrocities spots.
Mercy, Throws,
Before thee, they poured out a
In tears, about repent, repent.
№6.
Ah, from the host of convicts
Eternal death of the doomed,
Grant me to stand in the company of the saved!
Grant me to stand before thee,
Sudieyu merciful,
Pure heart and soul.
№7
In sorrow thereof, O Lord,
In the coming great day,
Man and the universe
Be a constant patron,
Son of God, be our shield saint!
Sleeping in a coffin give peace!
№8.
Lord, Son of God!
Giver of wealth, giver of blessings!
Plagued the souls of all the faithful of thy servants,
And all the dead from the flour,
Of eternal torment and of ultimate death.
You are plagued by them from the jaws of the lion,
Corrupters of hellish torment
Out of the darkness of the underworld.
Yes erect under the wing of an angel
Thy commandments them in the kingdom of light!
Bo Abraham, Thou consolation of old taught!
№9.
With victims and with praise to thee, O Lord! this day have recourse;
And pray for the souls of thy servants,
Pray, memory, thou hast made them eternal.
Grant them, O Lord, from death to life vstupiti century.
Bo Abraham, Thou consolation of old taught.
№10
Holy! holy is the Lord God of hosts!
The heavens declare the glory of the Lord.
Hosanna in the highest!
№11
Glory, glory that cometh in the name of the Lord!
Hosanna in the highest!
№12
Lamb of God Priya sins of the world,
You grant them eternal peace and bliss!
Soft light so shine them forever, Lord!
Yes kupno shines with the saints, for the benefits of this.
Translated by A. Maikov
Другие песни исполнителя: